Maytag W10092682 manual Raccordement DES Tuyaux D’ARRIVÉE D’EAU, Drain de plancher

Page 48

Vidange dans l'évier de buanderie ou dans la conduite de décharge à l'égout

Connexion de la bride de retenue sur le tuyau de vidange ondulé

A

A. Redressements du tuyau de vidange

1.Faire passer l'extrémité du tuyau de vidange dans l'une des extrémités de la bride de retenue. Placer l’extrémité de la bride de retenue dans le redressement du tuyau de vidange.

2.Plier le tuyau sur la partie supérieure de la bride de retenue et le faire passer dans l'autre extrémité de la bride de retenue.

Pour empêcher l’eau de vidange de refluer dans la laveuse :

Ne pas forcer l'excédent de tuyau dans le tuyau de rejet à l'égout. Le tuyau de vidange devrait être bien immobilisé, tout en permettant le passage de l'air.

Ne pas mettre l'excédent du tuyau au fond de l'évier de buanderie.

Drain de plancher

Ne pas installer la bride de retenue sur la section ondulée du tuyau de vidange. Des pièces additionnelles peuvent être nécessaires. Voir Drain de plancher à la section “Outillage et pièces”.

RACCORDEMENT DES TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU

La laveuse doit être connectée aux robinets d'eau à l'aide des nouveaux tuyaux d'arrivée d'eau (non fournis). Ne pas utiliser de tuyaux usagés.

Installer une rondelle plate neuve dans chaque extrémité du tuyau d'arrivée d'eau. Enfoncer fermement chaque rondelle dans les raccords.

AB

A.Raccord

B.Rondelle

Raccordement des tuyaux d’arrivée d’eau aux robinets

Vérifier que le panier de la laveuse est vide.

1.Connecter le tuyau au robinet d’eau chaude. Visser complètement le raccord à la main pour qu’il comprime la rondelle.

2.Connecter le tuyau au robinet d’eau froide. Visser complètement le raccord à la main pour qu’il comprime la rondelle.

3.Terminer le serrage des raccords—deux tiers de tour—avec une pince.

Terminer le serrage des raccords—deux tiers de tour.

REMARQUE : Ne pas serrer excessivement ni utiliser du ruban adhésif ou un matériau d'étanchéité sur la valve. Des dommages pourraient en résulter.

Purger les canalisations d’eau

Faire couler de l’eau par les deux robinets et les tuyaux d’arrivée d’eau, dans un un évier de buanderie, dans un tuyau de rejet à l'égout ou dans un seau pour éjecter toutes les particules solides présentes dans la canalisation qui pourraient obstruer les tamis à l’entrée de la laveuse.

Vérifier la température de l'eau pour s'assurer que le tuyau d'eau chaude est connecté au robinet d'eau chaude et que le tuyau d'eau froide est connecté au robinet d'eau froide.

48

Image 48
Contents Laveuse Automatique W10092682Índice Table DES MatièresWasher Safety Your safety and the safety of others are very importantParts supplied Parts needed not provided with washerTo order Location Requirements Drain SystemElectrical Requirements Laundry tub drain system view CFloor drain system view D Installation Instructions Straight power cordBefore YOU Start Remove Shipping MaterialsLooped power cord Connect Drain Hose Connect the Inlet HosesRemove drain hose from washer cabinet Floor drainSecure the Drain Hose Clear the water linesConnect the inlet hoses to the washer Check for leaksInstall the Front Leveling Feet Level the WasherSteps in Final Location Complete Installation Washer USE Starting Your WasherTemperature Guide Wash Temp Suggested Fabrics HotWarm CoolCleaning Your Washer Washer CareWater Inlet Hoses Moving and StorageTroubleshooting Washer and ComponentsWash/Rinse temperature not what I selected Washer OperationWasher won’t run, fill, rinse or agitate washer stops Washer won’t drain or spinWasher Results Assistance or Service If you need replacement partsU.S.A CanadaMaytag Corporation Major Appliance Warranty ONE Year Limited WarrantyPage Seguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteRequisitos DE Instalación Herramientas Y PiezasPiezas necesarias no están provistas con la lavadora Para encargarRequisitos DE Ubicación Sistema DE Desagüe Sistema de desagüe en un lavadero vista CSistema de desagüe en el piso vista D Requisitos Eléctricos Instrucciones Para LA Conexión TierraInstrucciones DE Instalación Antes DE EmpezarCómo Quitar EL Material DE Transporte Cable de suministro de energía derechoCómo Conectar LA Manguera DE Desagüe Cable de suministro de energía enlazadoConecte LAS Mangueras DE Entrada Cómo evitar que el agua del desagüe regrese a la lavadoraDesagüe por el piso Limpie las tuberías del aguaAsegure LA Manguera DE Desagüe Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraRevise si hay pérdidas de agua Nivele LA Lavadora Instale las patas niveladoras delanterasPasos en la ubicación final Complete LA Instalación USO DE LA Lavadora Puesta EN Marcha DE SU LavadoraGuía de la temperatura Temperatura de lavado Telas sugeridas CalienteTibia FrescaCuidado DE LA Lavadora Cómo Limpiar SU LavadoraMudanza Y Almacenaje Cómo preparar su lavadora para el inviernoSolución DE Problemas Lavadora Y ComponentesFuncionamiento DE LA Lavadora Funcionamiento del agitadorLos depósitos están obstruidos o hay pérdida de blanqueador La lavadora no desagua ni exprimeResultados DE LA Lavadora Ayuda O Servicio Técnico EN LOS EE.UUEN Canadá Garantía Limitada DE UN AÑO Sécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteExigences D’INSTALLATION Pour commanderOutillage ET Pièces Pièces nécessaires non fournies avec la laveuseExigences D’EMPLACEMENT Installation dans un encastrement ou un placardPièces fournies Il vous faudraSystème DE Vidange Évier de buanderie illustration CSiphon de plancher illustration D Spécifications Électriques Instructions DE Liaison À LA TerreInstructions D’INSTALLATION Avant DE CommencerRetrait DU Matériel Dexpédition Cordon dalimentation droitRaccordement DU Tuyau DE Vidange Cordon dalimentation en boucleRetirer le tuyau de vidange de la caisse de la laveuse Raccordement DES Tuyaux D’ARRIVÉE D’EAU Pour empêcher l’eau de vidange de refluer dans la laveuseDrain de plancher Raccordement des tuyaux d’arrivée d’eau aux robinetsImmobilisation DU Tuyau DE Vidange Raccorder les tuyaux d’arrivée d’eau à la laveuseInspection-recherche des fuites Installation des pieds de nivellement avant Étapes dans lemplacement finalRéglage DE L’APLOMB DE LA Laveuse Achever L’INSTALLATION Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terreUtilisation DE LA Laveuse Mise EN Marche DE LA LaveuseGuide de température Température de lavage Tissus suggérés Hot chaudeWarm tiède Cool fraîcheEntretien DE LA Laveuse Nettoyage DE Votre LaveuseRobinets Darrivée Deau Préparation Avant UN Entreposage OU UN DéménagementDépannage LA Laveuse ET SES ComposantsFonctionnement DE LA Laveuse Résultats DE LavageAbsence de vidange ou dessorage de la laveuse Charge trop mouilléePrésence de taches sur le linge Linge froisséLe linge est enchevêtré ou entortillé Blanc grisâtre, couleurs défraîchiesAssistance OU Service AUX ÉTATS-UNISAU Canada Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation Impreso en EE.UU. Imprimé aux É.-U

W10092682 specifications

The Maytag W10092682 is a stellar appliance that prides itself on efficiency and durability, making it a popular choice among homeowners looking for a reliable cooking companion. This high-quality wall oven integrates advanced features with user-friendly technology, embodying the core values synonymous with the Maytag brand.

One of the standout features of the W10092682 is its spacious interior. With a generous capacity, it allows users to bake larger items or multiple dishes at once, cutting down on meal preparation time. This means that family gatherings and holiday cooking can be less of a hassle, as this oven can accommodate larger trays and multiple racks.

The self-cleaning function is a highlight, saving you time and effort. This technology steam cleans or uses high-temperature settings to eliminate food residue, leaving the oven clean with minimal manual scrubbing. This practicality ensures that even after heavy use, the oven remains in pristine condition, contributing to its longevity.

Another significant technology integrated into the Maytag W10092682 is its advanced temperature management system. This ensures even heat distribution throughout the oven, preventing cold spots and ensuring perfect cooking and baking results every time. The precision of this system allows cooks to have confidence in their culinary endeavors, knowing that dishes will be cooked uniformly.

The oven also comes with user-friendly controls, including intuitive knobs and digital displays. Preset functions catered to various cooking styles simplify the cooking process, while temperature probes allow for accurate monitoring of meat conditions without needing to open the oven door.

Additionally, the Maytag W10092682 boasts durable construction with robust materials designed to handle daily wear and tear. Its sleek stainless steel finish not only provides aesthetic appeal but also makes for easy cleaning and maintenance.

Overall, the Maytag W10092682 stands out in the crowded market of wall ovens through its combination of capacity, advanced cleaning technologies, temperature precision, and sturdy design. Whether you're roasting, baking, or using it for everyday meals, this wall oven promises to deliver consistent results that stand the test of time. It’s an investment in quality that will enhance any kitchen and streamline cooking tasks for years to come.