Maytag MAT14CS, MAT15MN Exigences D’INSTALLATION, Outillage et pièces, Exigences d’emplacement

Page 11

EXIGENCES D’INSTALLATION

Outillage et pièces

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d'entreprendre l’installation.

Outils nécessaires

Niveau

Tournevis à lame plate

Couteau utilitaire

Pince

Ciseaux

Seau

Clé à mollette de 200 mm (8") ou 250 mm (10")

Pièces fournies

Retirer les pièces du lave-linge. Vérifier la présence de toutes les pièces.

1 bride de fixation

2 pieds de nivellement

2 tuyaux d’arrivée d'eau

 

avant avec écrous

4 rondelles plates de tuyau

1 tuyau de vidange

 

d’arrivée d’eau

1 adaptateur de tuyau

Spécifications

 

Capacité de

techniques :

 

vêtements :

 

 

 

 

220

à 240 V, 50 Hz CA

 

MAT14CS: 5,9 kg max.

650

Watts

 

MAT15MN: 8,2 kg max.

 

 

 

 

Exigences d’emplacement

IMPORTANT : Ne pas installer ou remiser le lave-linge dans un endroit où il sera exposé aux intempéries. Ne pas remiser ou faire fonctionner le lave-linge à des températures inférieures ou égales

à0°C (32°F). Une quantité d'eau peut demeurer dans le lave-linge et causer des dommages à des températures basses.

C’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de réaliser une installation correcte.

Il vous faudra :

Un chauffe-eau pour fournir de l'eau à 60°C (140°F) au lave-linge.

Une prise électrique reliée à la terre située à moins de 1,2 m (4 pi) de la prise du cordon électrique se trouvant à l’arrière du lave-linge. Voir “Spécifications électriques”.

Des robinets d’eau chaude et d’eau froide situés à 1,2 m

(4 pi) ou moins de l’arrière du lave-linge, et une pression d’eau de 69 à 690 kPa (10 à 100 lb/po2). Lorsque la pression d’alimentation à l'entrée du bâtiment est supérieure à

690 kPa (100 lb/po2), on devrait installer une vanne de réduction de la pression pour éviter une éventuelle détérioration de la vanne de mixage du lave-linge.

Un plancher de niveau ayant une pente maximale de 25 mm (1") sous l’ensemble du lave-linge.

Un plancher robuste pour supporter le lave-linge dont le poids total (lave-linge, eau et charge) est de 143 kg (315 lb).

11

Image 11
Contents Commercial Washer Installationinstructions Table of Contents Washer Disposal Washer SafetyLocation Requirements Installation RequirementsTools and Parts Electrical Requirements Product DimensionsUsing the universal cord included with this washer Drain SystemRecommended Earthing Method Installation InstructionsRemove Shipping Strap Connect the HosesConnect the inlet hoses to the water taps Install the front leveling feetLevel the Washer Connect the drain hoseMoving the washer to a new location Complete InstallationChecklist for washer operation Level the washerDisclaimer of Implied Warranties Limitations of Remedies Limited Warranty on PartsItems Maytag will not PAY for Élimination DU LAVE-LINGE Securite DU LAVE-LINGEOutillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Système de vidange avec tuyau de rejet à l’égout Dimensions du produitSystème de vidange Spécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreConnecter les tuyaux d’alimentation au lave-linge Instructions D’INSTALLATIONEnlever la sangle d’expédition Raccordement des tuyauxConnecter les tuyaux dalimentation aux robinets deau Installation des pieds de réglage de l’aplomb avantRéglage de l’aplomb du lave-linge Connecter le tuyau de vidangeSi vous avez besoin d’assistance Achever l’installationEn cas de déplacement du lave-linge à un nouvel emplacement Liste de contrôle pour le fonctionnement du lave-lingeMaytag NE Prendra PAS EN Charge Charge Unique OU MULTI-CHARGE PayantesGarantie Limitée SUR LES Pièces Especificaciones Capacidad Técnicas De ropa Piezas y herramientasPiezas suministradas Herramientas necesariasUsted necesitará Requisitos de ubicaciónInstrucciones para la instalación empotrada o en armario Medidas del productoCómo utilizar el cable universal provisto con esta lavadora Sistema de desagüeRequisitos eléctricos Sistema de desagüe por tubería verticalConecte las mangueras de entrada a la lavadora Instrucciones DE InstalaciónCómo quitar la correa de embalaje Conecte las manguerasInstale las patas niveladoras delanteras Nivelación de la lavadoraConecte la manguera de desagüe Conecte las mangueras de entrada a los grifos de aguaLista de verificación para la operación de la lavadora Complete la instalaciónNivelación de la lavadora Cómo cambiar la lavadora a una nueva ubicaciónExclusión DE Garantías Implícitas Limitaciones DE Recursos Garantía Limitada EN LAS PiezasMaytag no Pagará POR LOS Siguientes Artículos ’ELIMINAZIONE Della Lavatrice Sicurezza Della LavatriceRequisiti di posizionamento Requisiti D’INSTALLAZIONEAttrezzi e componenti Colonna di scarico Dimensioni del prodottoSistema di scarico Consigliato sistema di messa a terra Requisiti elettriciUtilizzo del cavo universale con questa lavatrice Collegare i tubi dingresso alla lavatrice Istruzioni D’INSTALLAZIONECollegamento dei tubi d’ingresso ai rubinetti dell’acqua Installazione dei piedini anteriori di livellamentoLivellamento della lavatrice Collegamento del tubo di scaricoPer spostare la lavatrice in una nuova posizione Installazione completaChecklist per il funzionamento della lavatrice Livellamento della lavatriceLimitazione Delle Garanzie Implicite Limitazione DEI Rimedi Garanzia Limitata SUI PezziVoci NON a Carico DI Maytag