Maytag MAT15MN, MAT14CS Garanzia Limitata SUI Pezzi, Voci NON a Carico DI Maytag

Page 32

GARANZIA MAYTAG® PER LAVATRICE COMMERCIALE A

CARICO SINGOLO E A PAGAMENTO A CARICO

MULTIPLO E PER ASCIUGATRICE

GARANZIA LIMITATA SUI PEZZI

Per i primi cinque anni dalla data di acquisto, ove l'installazione, la manutenzione e il funzionamento siano avvenuti in conformità con le istruzioni allegate o fornite con il prodotto, Maytag marchio di Whirlpool Corporation (da questo momento "Maytag") sarà responsabile del rimborso delle parti indicate dalla fabbrica o delle parti delle apparecchiature originali indicate dal produttore in caso di difetti nei materiali o di fabbricazione. È necessaria una prova della data di acquisto per ottenere l'assistenza coperta dalla presente garanzia.

VOCI NON A CARICO DI MAYTAG:

1.Tutti gli altri costi inclusi, manodopera, trasporto o dazi doganali.

2.L’assistenza in caso di errata installazione dell’apparecchiatura commerciale, per ricevere istruzioni sull'uso del dispositivo, per la sostituzione o riparazione di fusibili oppure per correggere il cablaggio o l’impianto idraulico esterni.

3.Riparazioni in caso di utilizzo dell'apparecchiatura al di fuori del proprio regolare uso commerciale.

4.Danni provocati dall’errata manipolazione del prodotto durante la consegna, furto, incidenti, alterazioni, cattivo utilizzo, abusi, incendio, inondazione, cause di forza maggiore, errata installazione, installazione non in conformità con le norme sugli impianti elettrici e idraulici locali, uso di prodotti non approvati da Maytag.

5.Ritiro e consegna. Questo dispositivo commerciale è progettato per essere riparato in situ.

6.Riparazioni di parti o sistemi provocate da modifiche non autorizzate apportate al dispositivo commerciale.

7.La rimozione e reinstallazione del dispositivo commerciale se installato in un'area di difficile accesso o non in conformità con le istruzioni di installazione pubblicate.

8.I danni chimici sono esclusi dalla copertura della garanzia.

9.Le modifiche all'edificio, alla stanza o all'area necessarie al corretto funzionamento del dispositivo commerciale.

10.Riparazioni effettuate non da personale di assistenza autorizzato della Whirlpool.

LIMITAZIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE; LIMITAZIONE DEI RIMEDI

UNICO E SOLO RIMEDIO DA PARTE DEL CLIENTE SOTTO LA PRESENTE GARANZIA È LA RIPARAZIONE DEL PRODOTTO COME SPECIFICATO DALLA PRESENTE GARANZIA. LE GARANZIE IMPLICITE, INCLUSE LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, SONO LIMITATE A UN ANNO O AL PERIODO MINIMO CONSENTITO DALLA LEGGE. WHIRPOOL NON È RESPONSABILE DI INCIDENTI O DANNI DA ESSI DERIVANTI. ALCUNI STATI E PROVINCE NON RICONOSCONO L'ESCLUSIONE DI DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI O LE LIMITAZIONI SULLA DURATA DELLE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ; PERTANTO QUESTA LIMITAZIONE ED ESCLUSIONE POTREBBE NON ESSERE APPLICABILE. LA PRESENTE GARANZIA FORNISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI OLTRE A QUELLI EVENTUALI CHE SPETTANO IN BASE ALLO STATO O ALLA PROVINCIA A CUI SI APPARTIENE.

Per assistenza, contattare il distributore autorizzato di lavatrici commerciali Maytag®. Per localizzare il rivenditore Maytag® locale o per richieste via Web, visitare www.MaytagCommercialLaundry.com.

Per inviare richieste per iscritto scrivere a:

3/10

Maytag® Commercial Laundry Service Department

2000 M-63 North

Benton Harbor, Michigan 49022

W10135309B

 

© 2010

 

All rights reserved.

 

Tous droits réservés.

® Registered Trademark/TM Trademark of Maytag Corporation or its related companies.

Todos los derechos

® Marque déposée/TM Marque de commerce de Maytag Corporation ou ses compagnies affiliées.

reservados.

® Marca registrada/TM Marca de comercio son propriedad Maytag Corporation o sus compañías relacionadas.

Tutti i diritti riservati.

® Marchio di fabbrica /TM marchio del depositato di Maytag Corporation o le sue società relative.

04/2010 Printed in U.S.A.

Imprimé aux É.-U. Impreso en EE.UU.

Stampato negli S.U.A.

Image 32
Contents Commercial Washer Installationinstructions Table of Contents Washer Safety Washer DisposalLocation Requirements Installation RequirementsTools and Parts Product Dimensions Using the universal cord included with this washerDrain System Electrical RequirementsInstallation Instructions Remove Shipping StrapConnect the Hoses Recommended Earthing MethodInstall the front leveling feet Level the WasherConnect the drain hose Connect the inlet hoses to the water tapsComplete Installation Checklist for washer operationLevel the washer Moving the washer to a new locationDisclaimer of Implied Warranties Limitations of Remedies Limited Warranty on PartsItems Maytag will not PAY for Securite DU LAVE-LINGE Élimination DU LAVE-LINGEOutillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Système de vidange avec tuyau de rejet à l’égout Dimensions du produitSystème de vidange Méthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesInstructions D’INSTALLATION Enlever la sangle d’expéditionRaccordement des tuyaux Connecter les tuyaux d’alimentation au lave-lingeInstallation des pieds de réglage de l’aplomb avant Réglage de l’aplomb du lave-lingeConnecter le tuyau de vidange Connecter les tuyaux dalimentation aux robinets deauAchever l’installation En cas de déplacement du lave-linge à un nouvel emplacementListe de contrôle pour le fonctionnement du lave-linge Si vous avez besoin d’assistanceMaytag NE Prendra PAS EN Charge Charge Unique OU MULTI-CHARGE PayantesGarantie Limitée SUR LES Pièces Piezas y herramientas Piezas suministradasHerramientas necesarias Especificaciones Capacidad Técnicas De ropaRequisitos de ubicación Instrucciones para la instalación empotrada o en armarioMedidas del producto Usted necesitaráSistema de desagüe Requisitos eléctricosSistema de desagüe por tubería vertical Cómo utilizar el cable universal provisto con esta lavadoraInstrucciones DE Instalación Cómo quitar la correa de embalajeConecte las mangueras Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraNivelación de la lavadora Conecte la manguera de desagüeConecte las mangueras de entrada a los grifos de agua Instale las patas niveladoras delanterasComplete la instalación Nivelación de la lavadoraCómo cambiar la lavadora a una nueva ubicación Lista de verificación para la operación de la lavadoraExclusión DE Garantías Implícitas Limitaciones DE Recursos Garantía Limitada EN LAS PiezasMaytag no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Sicurezza Della Lavatrice ’ELIMINAZIONE Della LavatriceRequisiti di posizionamento Requisiti D’INSTALLAZIONEAttrezzi e componenti Colonna di scarico Dimensioni del prodottoSistema di scarico Consigliato sistema di messa a terra Requisiti elettriciUtilizzo del cavo universale con questa lavatrice Istruzioni D’INSTALLAZIONE Collegare i tubi dingresso alla lavatriceInstallazione dei piedini anteriori di livellamento Livellamento della lavatriceCollegamento del tubo di scarico Collegamento dei tubi d’ingresso ai rubinetti dell’acquaInstallazione completa Checklist per il funzionamento della lavatriceLivellamento della lavatrice Per spostare la lavatrice in una nuova posizioneLimitazione Delle Garanzie Implicite Limitazione DEI Rimedi Garanzia Limitata SUI PezziVoci NON a Carico DI Maytag