Whirlpool WGT3300XQ, W10376238C - SP Tableau DE Commande ET Caractéristiques, Laveuse, Sécheuse

Page 30

TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES

1

2

 

3

4

 

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles.

L’apparence des appareils peut varier.

LAVEUSE

1BOUTON DE PROGRAMME DE LAVAGE

Tourner le bouton de programme de lavage pour sélectionner un programme correspondant à la charge de linge.

Voir “Guide de programmes” pour des descriptions de programmes détaillées.

2WASH TEMP (TEMPÉRATURE DE LAVAGE)

Vous pouvez sélectionner une température de lavage en fonction du type de tissu et de saleté à laver. Utiliser l’eau de lavage la plus chaude sans danger pour le tissu. Suivre les instructions figurant sur l’étiquette des vêtements.

3LOAD SIZE (TAILLE DE LA CHARGE)

Utiliser cette option pour ajuster la quantité d’eau utilisée en fonction du volume de la charge. Utiliser suffisamment d’eau pour permettre au linge de circuler librement.

REMARQUE : Le niveau d’eau le plus élevé sera inférieur à celui des laveuses fabriquées avant 2011.

4FABRIC SOFTENER (ASSOUPLISSANT POUR TISSU)

Cette option doit être sélectionnée si l’on utilise de l’assouplissant pour tissu durant un programme. Ceci garantit que l’assouplissant pour tissu est ajouté au bon moment lors du rinçage pour être correctement distribué.

SÉCHEUSE

5END OF CYCLE SIGNAL/PUSH TO START (SIGNAL DE FIN DE PROGRAMME/ENFONCER POUR METTRE EN MARCHE)

Le signal de fin de programme émet un signal sonore qui indique la fin du programme de séchage. Le fait de sortir rapidement les vêtements à la fin du programme permet de réduire le froissement.

Tourner le bouton END OF CYCLE SIGNAL (signal de fin

de programme) pour activer ou désactiver le réglage désiré. Appuyer sur le bouton PUSH TO START (enfoncer pour mettre en marche) pour mettre la sécheuse en marche.

6BOUTON DE PROGRAMME DE LA SÉCHEUSE

Utiliser le bouton de programme de séchage pour sélectionner les programmes disponibles sur la sécheuse. Tourner le bouton de programme pour sélectionner un programme correspondant à la charge de linge. Voir “Guide de programmes” pour des descriptions de programmes détaillées.

TIMED DRYING (SÉCHAGE MINUTÉ)

Ceci fait fonctionner la sécheuse pour la durée spécifiée sur le module de commande. Le temps de séchage et la température dépendront du modèle de votre sécheuse.

AUTOMATIC DRY (PROGRAMMES AUTOMATIQUES)

Détecte l’humidité de la charge et la température de l’air et s’éteint lorsque la charge a atteint le degré de séchage sélectionné. Permet d’obtenir le meilleur rendement de séchage en un minimum de temps. Le temps de séchage variera en fonction du type de tissu, du volume de la charge et du réglage de séchage.

30

Image 30
Contents Table of Contents WASHER/DRYER Safety Page Accessories Using Less Water and EnergyPart Number Accessory Check Your Vent System for Good Airflow Good airflowControl Panel and Features WasherDryer Washer Cycle Guide Items to wash Cycle Wash Times Wash/SpinCycle Details Dryer Cycle Guide Automatic DRY Cycles Dryer Cycle Guide Timed DryingAvailable Items to dry Cycle Options Cycle Details Using Your Washer Sort and prepare your laundry Add laundry productsHelpful Tips Add fabric softener to dispenser on some models Load laundry into washerAdd liquid chlorine bleach to dispenser Select cycleSelect Temperature Pull out Cycle knob to begin wash Select Load Size Select Fabric Softener On or OffLoad the dryer Using Your DryerClean the lint screen Automatic DRY CyclesUsing the Drying Rack Additional FeaturesSelect End of Cycle signal optional Press Push to Start to begin cycleWater Inlet Hoses WASHER/DRYER MaintenanceCleaning Your Top Loading Washer Washer CareCleaning the Lint Screen Cleaning the WASHER/DRYER LocationCleaning the Dryer Interior Removing Accumulated LintChanging the Drum Light on some models VACATION, STORAGE, and Moving CareU.S.A CanadaWater Leaks Troubleshooting WasherNoises Washer not performing as expectedTroubleshooting Washer U.S.A CanadaLoad garments in loose heaps evenly around the basket wall To on when using fabric softener Troubleshooting Dryer Troubleshooting Dryer Whirlpool Corporation Laundry Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Sécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Page Accessoires Numéro de Accessoire PièceRéduction DE LA Consommation ’EAU ET D’ÉNERGIE Circulation d’air adéquate Tableau DE Commande ET Caractéristiques LaveuseSécheuse Laver Guide DE Programmes DE LA LaveuseArticles Vitesse Durées ’essorage Détails du programmeGuide DE Programmes DE LA Sécheuse Programmes Automatiques Guide DE Programmes DE LA Sécheuse Séchage MinutéAjouter les produits de buanderie Utilisation DE LA LaveuseTrier et préparer le linge Conseils utilesCharger les vêtements dans la laveuse Ajouter l’agent de blanchiment liquide dans le distributeurSélectionner le programme Sélectionner la Température Utilisation DE LA Sécheuse Nettoyer le filtre à charpie Charger la sécheuseProgrammes DE Automatic DRY Séchage automatique Caractéristiques Supplémentaires Utilisation DE LA Grille DE SéchageUtilisation de la grille de séchage Entretien DE LA Laveuse Entretien DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSETuyaux D’ARRIVÉE D’EAU Nettoyage de la laveuse à chargement par le dessusRetirer LA Charpie Accumulée Nettoyer L’EMPLACEMENT DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSENettoyage DE L’INTÉRIEUR DE LA Sécheuse Nettoyer LE Filtre À CharpieEntretien en cas de non-utilisation ou d’entreposage Changement DE LA LampeDU Tambour sur certain modèles Précautions à prendre avant un déménagementAu Canada RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSEAux États-Unis Hivérisation de la laveuse/sécheuseBruits Dépannage LaveuseVibrations ou déséquilibre Fuites d’eauAux États-Unis Au Canada Fuites d’eau suiteLa laveuse ne fonctionne pas comme prévu La laveuse ne fonctionne pas comme prévu suite Charge non rincée Remplir les distributeurs avant de démarrer un programme Voir Entretien de la laveuse dans la section Entretien Dépannage Sécheuse La sécheuse ne fonctionne pas comme prévuDépannage Sécheuse suite La sécheuse ne fonctionne pas comme prévu suiteGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasNos consultants fournissent ’assistance pour If you need replacement parts or to order accessoriesOur consultants provide assistance with Pour plus d’assistance