Whirlpool WGT3300XQ, W10376238C - SP, W10343071C, WET3300XQ warranty Charge non rincée

Page 46

DÉPANNAGE – LAVEUSE suite

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web pour tenter d’éviter

le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.whirlpool.com/help – Au Canada, www.whirlpool.ca

Si les phénomènes

suivants se produisent

Causes possibles

Solution

La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)

Températures de lavage ou de rinçage incorrectes

Charge non rincée

Sable, poils d’animaux, charpie, etc. sur la charge après le lavage

La charge est emmêlée

Vérifier que la laveuse est

Vérifier que les tuyaux d’arrivée d’eau chaude

et froide n’ont

correctement alimentée en eau.

pas été inversés.

 

 

 

 

Les deux tuyaux doivent être raccordés à la fois à la laveuse

 

et au robinet, et la valve d’arrivée doit recevoir à la fois de l’eau

 

chaude et de l’eau froide.

 

 

 

 

Vérifier que les tamis des valves d’arrivée ne sont pas obstrués.

 

 

 

 

Éliminer toute déformation des tuyaux.

 

 

 

Températures de lavage contrôlées

Cette laveuse utilise des températures de lavage et de rinçage

pour effectuer des économies

inférieures à celles qu’utilisait votre laveuse précédente.

d’énergie.

Cela signifie également des températures inférieures de lavage

 

à l’eau chaude et à l’eau tiède.

 

Vérifier que la laveuse est

Vérifier que les tuyaux d’arrivée d’eau chaude

et froide n’ont

correctement alimentée en eau.

pas été inversés.

 

 

 

 

 

Les deux tuyaux doivent être fixés et l’eau doit

pénétrer dans

 

la valve d’arrivée.

 

 

 

 

Les robinets d’eau chaude et d’eau froide doivent être ouverts

 

tous les deux.

 

 

 

 

Les tamis de la valve d’arrivée d’eau de la laveuse sont

 

peut-être obstrués.

 

 

 

 

 

Éliminer toute déformation du tuyau d’arrivée.

 

Utilisation excessive de détergent.

La mousse produite par un excès de détergent peut empêcher

 

la laveuse de fonctionner correctement. Toujours mesurer la

 

quantité de détergent et toujours suivre les instructions du

 

détergent en fonction de la taille et du niveau de saleté de

 

la charge.

 

La laveuse n’a pas été chargée

La laveuse effectuera un rinçage moins performant si la charge

tel que recommandé.

est excessivement tassée.

 

 

 

 

Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme

 

le long de la paroi du panier.

 

 

 

 

La laveuse ne rincera pas bien si les vêtements sont tassés.

 

Charger la laveuse uniquement avec des articles secs.

 

 

 

Utiliser le programme conçu pour les tissus à laver.

 

 

 

Si l’on souhaite ajouter des vêtements une fois que la laveuse

 

a démarré, n’en rajouter qu’un ou deux.

 

Des résidus lourds de sable,

Ajouter un rinçage supplémentaire au programme sélectionné.

de poils d’animaux, de charpie

 

 

et de détergent ou d’agent

 

 

de blanchiment peuvent nécessiter

 

 

un rinçage supplémentaire.

 

 

La laveuse n’a pas été chargée

Voir la section “Utilisation de la laveuse”.

 

tel que recommandé.

 

 

Sélectionner un programme comportant un lavage plus

 

 

lent et une vitesse d’essorage inférieure. Noter que les

 

articles seront plus mouillés que si l’on utilise une vitesse

 

d’essorage supérieure.

 

 

Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme

 

le long de la paroi du panier.

 

 

 

 

Réduire l’emmêlement en mélangeant plusieurs types

 

d’articles dans la charge. Utiliser le programme recommandé

 

correspondant aux types de vêtements à laver.

 

 

 

46

Image 46
Contents Table of Contents WASHER/DRYER Safety Page Using Less Water and Energy AccessoriesPart Number Accessory Check Your Vent System for Good Airflow Good airflowWasher Control Panel and FeaturesDryer Items to wash Cycle Wash Times Wash/Spin Washer Cycle GuideCycle Details Dryer Cycle Guide Timed Drying Dryer Cycle Guide Automatic DRY CyclesAvailable Items to dry Cycle Options Cycle Details Sort and prepare your laundry Add laundry products Using Your WasherHelpful Tips Add fabric softener to dispenser on some models Load laundry into washerAdd liquid chlorine bleach to dispenser Select cycleSelect Temperature Pull out Cycle knob to begin wash Select Load Size Select Fabric Softener On or OffLoad the dryer Using Your DryerClean the lint screen Automatic DRY CyclesUsing the Drying Rack Additional FeaturesSelect End of Cycle signal optional Press Push to Start to begin cycleWater Inlet Hoses WASHER/DRYER MaintenanceCleaning Your Top Loading Washer Washer CareCleaning the Lint Screen Cleaning the WASHER/DRYER LocationCleaning the Dryer Interior Removing Accumulated LintChanging the Drum Light on some models VACATION, STORAGE, and Moving CareU.S.A CanadaWater Leaks Troubleshooting WasherNoises Washer not performing as expectedTroubleshooting Washer U.S.A CanadaLoad garments in loose heaps evenly around the basket wall To on when using fabric softener Troubleshooting Dryer Troubleshooting Dryer Whirlpool Corporation Laundry Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Sécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Page Numéro de Accessoire Pièce AccessoiresRéduction DE LA Consommation ’EAU ET D’ÉNERGIE Circulation d’air adéquate Laveuse Tableau DE Commande ET CaractéristiquesSécheuse Laver Guide DE Programmes DE LA LaveuseArticles Vitesse Durées ’essorage Détails du programmeGuide DE Programmes DE LA Sécheuse Programmes Automatiques Guide DE Programmes DE LA Sécheuse Séchage MinutéAjouter les produits de buanderie Utilisation DE LA LaveuseTrier et préparer le linge Conseils utilesAjouter l’agent de blanchiment liquide dans le distributeur Charger les vêtements dans la laveuseSélectionner le programme Sélectionner la Température Utilisation DE LA Sécheuse Nettoyer le filtre à charpie Charger la sécheuseProgrammes DE Automatic DRY Séchage automatique Utilisation DE LA Grille DE Séchage Caractéristiques SupplémentairesUtilisation de la grille de séchage Entretien DE LA Laveuse Entretien DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSETuyaux D’ARRIVÉE D’EAU Nettoyage de la laveuse à chargement par le dessusRetirer LA Charpie Accumulée Nettoyer L’EMPLACEMENT DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSENettoyage DE L’INTÉRIEUR DE LA Sécheuse Nettoyer LE Filtre À CharpieEntretien en cas de non-utilisation ou d’entreposage Changement DE LA LampeDU Tambour sur certain modèles Précautions à prendre avant un déménagementAu Canada RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSEAux États-Unis Hivérisation de la laveuse/sécheuseBruits Dépannage LaveuseVibrations ou déséquilibre Fuites d’eauFuites d’eau suite Aux États-Unis Au CanadaLa laveuse ne fonctionne pas comme prévu La laveuse ne fonctionne pas comme prévu suite Charge non rincée Remplir les distributeurs avant de démarrer un programme Voir Entretien de la laveuse dans la section Entretien Dépannage Sécheuse La sécheuse ne fonctionne pas comme prévuDépannage Sécheuse suite La sécheuse ne fonctionne pas comme prévu suiteGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasNos consultants fournissent ’assistance pour If you need replacement parts or to order accessoriesOur consultants provide assistance with Pour plus d’assistance