Whirlpool W10343071C, WGT3300XQ Dépannage Sécheuse, La sécheuse ne fonctionne pas comme prévu

Page 49

DÉPANNAGE – SÉCHEUSE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web pour tenter d’éviter

le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.whirlpool.com/help – Au Canada, www.whirlpool.ca

Si les phénomènes suivants se produisent

Causes possibles

Solution

La sécheuse ne fonctionne pas comme prévu

Le séchage des

Le filtre à charpie est obstrué par de

Le filtre à charpie doit être nettoyé avant chaque charge.

 

vêtements n’est pas

la charpie.

 

 

 

satisfaisant, les durées

 

 

 

 

On a choisi un programme de

Choisir le bon programme pour le type de vêtements à sécher.

 

de séchage sont trop

 

duvetage à l’air.

Voir “Guide de programmes”.

 

longues

 

 

 

 

 

La charge est trop grosse et trop

Séparer la charge pour qu’elle culbute librement.

 

 

 

 

lourde pour sécher rapidement.

 

 

 

 

 

 

 

 

Le conduit d’évacuation ou le clapet

Faire fonctionner la sécheuse pendant 5 à 10 minutes. Tenir

 

 

d’évacuation à l’extérieur est obstrué

la main sous le clapet d’évacuation à l’extérieur pour vérifier le

 

 

de charpie, restreignant le mouvement

mouvement de l’air. Si aucun mouvement d’air n’est perceptible,

 

 

de l’air.

ôter la charpie présente dans le système d’évacuation ou

 

 

 

remplacer le conduit d’évacuation par un conduit en métal lourd

 

 

 

ou flexible en

métal. S’assurer que le conduit d’évacuation n’est

 

 

 

pas écrasé ou déformé. Voir les Instructions d’installation.

 

 

 

 

 

 

Des feuilles d’assouplissant de tissu

Utiliser seulement une feuille d’assouplissant par charge et

 

 

obstruent la grille.

l’utiliser une seule fois.

 

 

 

 

 

 

 

Le conduit d’évacuation n’est pas de

Vérifier que le

conduit d’évacuation n’est pas trop long ou

 

 

la bonne longueur.

ne comporte pas trop de changements de direction. Un long

 

 

 

conduit augmentera les durées de séchage. S’assurer que

 

 

 

le conduit d’évacuation n’est pas écrasé ou déformé. Voir

 

 

 

les Instructions d’installation.

 

 

Diamètre du conduit d’évacuation

Utiliser un composant de 4" (102 mm) de diamètre.

 

 

de taille incorrect.

 

 

 

 

La sécheuse se trouve dans une

Le bon fonctionnement des programmes de la sécheuse

 

 

pièce où la température ambiante­ est

nécessite une température ambiante supérieure à 45°F (7°C).

 

 

inférieure à 45°F (7°C).

 

 

 

 

 

 

 

 

Sécheuse placée dans un placard

Les portes du placard doivent comporter des ouvertures

 

 

sans une ouverture d’aération

d’aération au sommet et en bas de la porte. Un espace

 

 

adéquate.

minimum de 1" (25 mm) est nécessaire à l’avant de la sécheuse

 

 

 

et, pour la plupart des installations, un espace de 5" (127 mm)

 

 

 

est nécessaire à l’arrière de la sécheuse. Voir les Instructions

 

 

 

d’installation.

 

 

 

 

 

 

La sécheuse ne

La porte n’est pas bien fermée.

S’assurer que la porte de la sécheuse est complètement fermée.

 

fonctionne pas

 

 

 

 

L’utilisateur n’a pas appuyé

Appuyer sans relâcher sur le bouton PUSH TO START

 

 

 

 

fermement sur le bouton PUSH TO

(enfoncer pour mettre en marche) jusqu’à ce que le bruit du

 

 

START (enfoncer pour mettre en

tambour de la sécheuse en mouvement se fasse entendre.

 

 

marche) ou ne l’a pas maintenu appuyé

 

 

 

 

pendant suffisamment longtemps.

 

 

 

 

 

 

 

 

Un fusible du domicile est grillé ou

Les sécheuses électriques utilisent 2 fusibles ou disjoncteurs.

 

 

le disjoncteur est ouvert.

Le tambour peut tourner, mais sans chaleur. Remplacer les

 

 

 

deux fusibles ou réarmer le disjoncteur. Si le problème persiste,

 

 

 

appeler un électricien.

 

 

 

 

 

 

Alimentation électrique incorrecte.

Les sécheuses électriques nécessitent une alimentation

 

 

 

électrique de 240 V. Vérifier avec un électricien qualifié.

 

 

 

 

 

 

Type de fusible incorrect.

Utiliser un fusible temporisé.

 

 

 

 

 

Sons inhabituels

Une sécheuse comporte une

Si la sécheuse n’a pas été utilisée depuis quelque temps, il est

 

 

période de non-fonctionnement.

possible qu’elle émette des bruits saccadés au cours des

 

 

 

premières minutes de fonctionnement.

 

 

 

 

 

 

Une pièce de monnaie, un bouton,

Vérifier les bords avant et arrière du tambour pour voir si

 

 

ou un trombone est coincé entre

de petits objets y sont coincés. Vider les poches avant de faire

 

 

le tambour et l’avant ou l’arrière

la lessive.

 

 

 

de la sécheuse.

 

 

 

 

Il s’agit-d’une sécheuse à gaz.

Le déclic du robinet de gaz est un bruit de fonctionnement

 

 

 

normal.

 

 

 

Les quatre pieds ne sont pas installés

La sécheuse peut vibrer si elle n’est pas correctement installée.

 

 

ou la sécheuse n’est pas d’aplomb

Voir les Instructions d’installation.

 

 

de l’avant vers l’arrière et

 

 

 

 

transversalement.

 

 

 

 

 

 

 

 

49

Image 49
Contents Table of Contents WASHER/DRYER Safety Page Using Less Water and Energy AccessoriesPart Number Accessory Good airflow Check Your Vent System for Good AirflowWasher Control Panel and FeaturesDryer Items to wash Cycle Wash Times Wash/Spin Washer Cycle GuideCycle Details Dryer Cycle Guide Timed Drying Dryer Cycle Guide Automatic DRY CyclesAvailable Items to dry Cycle Options Cycle Details Sort and prepare your laundry Add laundry products Using Your WasherHelpful Tips Add liquid chlorine bleach to dispenser Load laundry into washerAdd fabric softener to dispenser on some models Select cycleSelect Load Size Select Fabric Softener On or Off Select Temperature Pull out Cycle knob to begin washClean the lint screen Using Your DryerLoad the dryer Automatic DRY CyclesSelect End of Cycle signal optional Additional FeaturesUsing the Drying Rack Press Push to Start to begin cycleCleaning Your Top Loading Washer WASHER/DRYER MaintenanceWater Inlet Hoses Washer CareCleaning the Dryer Interior Cleaning the WASHER/DRYER LocationCleaning the Lint Screen Removing Accumulated LintVACATION, STORAGE, and Moving Care Changing the Drum Light on some modelsCanada U.S.ANoises Troubleshooting WasherWater Leaks Washer not performing as expectedU.S.A Canada Troubleshooting WasherLoad garments in loose heaps evenly around the basket wall To on when using fabric softener Troubleshooting Dryer Troubleshooting Dryer This limited warranty does not cover Whirlpool Corporation Laundry WarrantySécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Sécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Page Numéro de Accessoire Pièce AccessoiresRéduction DE LA Consommation ’EAU ET D’ÉNERGIE Circulation d’air adéquate Laveuse Tableau DE Commande ET CaractéristiquesSécheuse Articles Vitesse Durées Guide DE Programmes DE LA LaveuseLaver ’essorage Détails du programmeGuide DE Programmes DE LA Sécheuse Séchage Minuté Guide DE Programmes DE LA Sécheuse Programmes AutomatiquesTrier et préparer le linge Utilisation DE LA LaveuseAjouter les produits de buanderie Conseils utilesAjouter l’agent de blanchiment liquide dans le distributeur Charger les vêtements dans la laveuseSélectionner le programme Sélectionner la Température Nettoyer le filtre à charpie Charger la sécheuse Utilisation DE LA SécheuseProgrammes DE Automatic DRY Séchage automatique Utilisation DE LA Grille DE Séchage Caractéristiques SupplémentairesUtilisation de la grille de séchage Tuyaux D’ARRIVÉE D’EAU Entretien DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSEEntretien DE LA Laveuse Nettoyage de la laveuse à chargement par le dessusNettoyage DE L’INTÉRIEUR DE LA Sécheuse Nettoyer L’EMPLACEMENT DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSERetirer LA Charpie Accumulée Nettoyer LE Filtre À CharpieDU Tambour sur certain modèles Changement DE LA LampeEntretien en cas de non-utilisation ou d’entreposage Précautions à prendre avant un déménagementAux États-Unis RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSEAu Canada Hivérisation de la laveuse/sécheuseVibrations ou déséquilibre Dépannage LaveuseBruits Fuites d’eauFuites d’eau suite Aux États-Unis Au CanadaLa laveuse ne fonctionne pas comme prévu La laveuse ne fonctionne pas comme prévu suite Charge non rincée Remplir les distributeurs avant de démarrer un programme Voir Entretien de la laveuse dans la section Entretien La sécheuse ne fonctionne pas comme prévu Dépannage SécheuseLa sécheuse ne fonctionne pas comme prévu suite Dépannage Sécheuse suiteLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie LimitéeOur consultants provide assistance with If you need replacement parts or to order accessoriesNos consultants fournissent ’assistance pour Pour plus d’assistance