Whirlpool W10376238C - SP, W10343071C, WGT3300XQ Nettoyer L’EMPLACEMENT DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE

Page 40

NETTOYER L’EMPLACEMENT

DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE

Éviter de laisser autour de la laveuse/sécheuse des éléments qui pourraient obstruer la circulation de l’air et empêcher le bon fonctionnement de la laveuse/sécheuse. Ceci implique de dégager également les éventuelles piles de linge placées devant la laveuse/sécheuse.

NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR

DE LA SÉCHEUSE

Nettoyage du tambour de la sécheuse

1.Appliquer un nettoyant domestique liquide et ininflammable sur la surface tachée du tambour

et frotter avec un linge doux jusqu’à ce que la tache soit supprimée.

2.Essuyer complètement le tambour avec un linge humide.

3.Faire culbuter une charge de linge ou de serviettes propres pour sécher le tambour.

REMARQUE : Les vêtements contenant des teintures instables, tels que jeans en denim ou articles en coton de couleur vive, peuvent décolorer l’intérieur de la sécheuse. Ces taches ne sont pas nocives pour votre sécheuse et ne tacheront pas les vêtements des charges futures. Sécher ces articles sur l’envers pour éviter de tacher le tambour.

RETIRER LA CHARPIE ACCUMULÉE

De l’intérieur de la caisse de la sécheuse

Retirer la charpie tous les 2 ans, ou plus souvent, selon l’utilisation de la sécheuse. Le nettoyage doit être effectué par un personnel d’entretien qualifié.

Dans le conduit d’évacuation

Retirer la charpie tous les 2 ans, ou plus souvent, selon l’utilisation de la sécheuse.

NETTOYER LE FILTRE À CHARPIE

Nettoyage avant chaque charge

Le filtre à charpie se trouve dans l’ouverture de la porte de la sécheuse. Un filtre obstrué de charpie peut augmenter la durée de séchage.

Nettoyage :

1.Enlever le filtre à charpie en le tirant tout droit vers le haut. Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie. La charpie mouillée s’enlève difficilement.

2.Remettre le filtre à charpie fermement en place.

IMPORTANT :

nNe pas faire fonctionner la sécheuse avec un filtre à charpie déplacé, endommagé, bloqué ou manquant. Ceci peut entraîner une surchauffe et endommager la sécheuse et les tissus.

nSi de la charpie tombe dans la sécheuse au moment du retrait du filtre, vérifier le conduit d’évacuation et retirer la charpie. Voir “Exigences concernant l’évacuation”.

Nettoyage au besoin

Des résidus de détergent ou d’assouplisseur de tissu peuvent s’accumuler sur le filtre à charpie. Cette accumulation peut entraîner des temps de séchage plus longs, ou entraîner l’arrêt de la sécheuse avant que la charge ne soit complètement sèche. Si de la charpie tombe du filtre alors qu’il est dans la sécheuse, il est probablement obstrué.

Nettoyer le filtre à charpie avec une brosse de nylon tous les six mois ou plus fréquemment s’il se bouche en raison d’une accumulation de résidus.

Nettoyage :

1.Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts.

2.Mouiller les deux côtés du filtre à charpie avec de l’eau chaude.

3.Mouiller une brosse en nylon avec de l’eau chaude et du détergent liquide. Frotter le filtre avec la brosse pour enlever l’accumulation de résidus.

4.Rincer le filtre à l’eau chaude.

5.Bien sécher le filtre à charpie avec une serviette propre. Réinstaller le filtre dans la sécheuse.

40

Image 40
Contents Table of Contents WASHER/DRYER Safety Page Using Less Water and Energy AccessoriesPart Number Accessory Check Your Vent System for Good Airflow Good airflowWasher Control Panel and FeaturesDryer Items to wash Cycle Wash Times Wash/Spin Washer Cycle GuideCycle Details Dryer Cycle Guide Timed Drying Dryer Cycle Guide Automatic DRY CyclesAvailable Items to dry Cycle Options Cycle Details Sort and prepare your laundry Add laundry products Using Your WasherHelpful Tips Load laundry into washer Add liquid chlorine bleach to dispenserAdd fabric softener to dispenser on some models Select cycleSelect Temperature Pull out Cycle knob to begin wash Select Load Size Select Fabric Softener On or OffUsing Your Dryer Clean the lint screenLoad the dryer Automatic DRY CyclesAdditional Features Select End of Cycle signal optionalUsing the Drying Rack Press Push to Start to begin cycleWASHER/DRYER Maintenance Cleaning Your Top Loading WasherWater Inlet Hoses Washer CareCleaning the WASHER/DRYER Location Cleaning the Dryer InteriorCleaning the Lint Screen Removing Accumulated LintChanging the Drum Light on some models VACATION, STORAGE, and Moving CareU.S.A CanadaTroubleshooting Washer NoisesWater Leaks Washer not performing as expectedTroubleshooting Washer U.S.A CanadaLoad garments in loose heaps evenly around the basket wall To on when using fabric softener Troubleshooting Dryer Troubleshooting Dryer Whirlpool Corporation Laundry Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Sécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Page Numéro de Accessoire Pièce AccessoiresRéduction DE LA Consommation ’EAU ET D’ÉNERGIE Circulation d’air adéquate Laveuse Tableau DE Commande ET CaractéristiquesSécheuse Guide DE Programmes DE LA Laveuse Articles Vitesse DuréesLaver ’essorage Détails du programmeGuide DE Programmes DE LA Sécheuse Programmes Automatiques Guide DE Programmes DE LA Sécheuse Séchage MinutéUtilisation DE LA Laveuse Trier et préparer le lingeAjouter les produits de buanderie Conseils utilesAjouter l’agent de blanchiment liquide dans le distributeur Charger les vêtements dans la laveuseSélectionner le programme Sélectionner la Température Utilisation DE LA Sécheuse Nettoyer le filtre à charpie Charger la sécheuseProgrammes DE Automatic DRY Séchage automatique Utilisation DE LA Grille DE Séchage Caractéristiques SupplémentairesUtilisation de la grille de séchage Entretien DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Tuyaux D’ARRIVÉE D’EAUEntretien DE LA Laveuse Nettoyage de la laveuse à chargement par le dessusNettoyer L’EMPLACEMENT DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Nettoyage DE L’INTÉRIEUR DE LA SécheuseRetirer LA Charpie Accumulée Nettoyer LE Filtre À CharpieChangement DE LA Lampe DU Tambour sur certain modèlesEntretien en cas de non-utilisation ou d’entreposage Précautions à prendre avant un déménagementRÉINSTALLATION/RÉUTILISATION DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Aux États-UnisAu Canada Hivérisation de la laveuse/sécheuseDépannage Laveuse Vibrations ou déséquilibreBruits Fuites d’eauFuites d’eau suite Aux États-Unis Au CanadaLa laveuse ne fonctionne pas comme prévu La laveuse ne fonctionne pas comme prévu suite Charge non rincée Remplir les distributeurs avant de démarrer un programme Voir Entretien de la laveuse dans la section Entretien Dépannage Sécheuse La sécheuse ne fonctionne pas comme prévuDépannage Sécheuse suite La sécheuse ne fonctionne pas comme prévu suiteGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasIf you need replacement parts or to order accessories Our consultants provide assistance withNos consultants fournissent ’assistance pour Pour plus d’assistance