Kenmore 110.8508#, 110.8586#, 110.8587#, 110.8509# manual Instrucciones Para LA CONEXt6N Atierra

Page 37

Si emplea un cable de suministro el_ctrico:

Use un juego aprobado de UL para cable de suministro electrico que este marcado para ser usado en secadoras de ropa. El juego debera contener:

Un cable de suministro electrico de 30 amperios aprobado de UL, con 120/240 voltios m[nimo. El cable debera ser del tipo SRD o SRDT y debera tener un largo de por Io menos 4 pies (1,22 m). Los hilos que conectan con la secadora deberan terminar en terminales de anillo o de horquilla con los extremos hacia arriba.

Un protector de cables aprobado de UL.

Si el contacto de pared luce como _ste:

Contacto de 4 alambres (14-30R)

Entonces elija un cable de suministro electrico de 4 alambres con terminales de anillo o de horquilla y con protector de cables aprobado de UL. El cable de suministro electrico de 4 hilos, de por Io menos 4 pies (1,22 m) de largo, debera tener 4 hilos de cobre de calibre 10 y coincidir con un receptaculo de 4 hilos tipo NEMA 14-30R. El hilo de conexi6n a tierra (conductor a tierra) puede ser verde o desnudo. El conductor neutro debe ser identificado con una cubierta blanca.

Si el contacto de pared luce como _ste:

Contacto de 3 alambres (10-30R)

Entonces elija un cable de suministro electrico de 3 alambres con terminales de anillo o de horquilla y con protector de cables aprobado de UL. El cable de suministro electrico de 3 hilos, de por Io menos 4 pies (1,22 m) de largo, debera tener 3 hilos de cobre de calibre 10 y coincidir con un receptaculo de 3 hilos tipo NEMA 10-30R.

Si hace la conexibn con cableado directo:

El cable de suministro electrico debe ser igual al del suministro electrico (de 4 alambres o de 3 alambres) y debe ser:

Cable blindado flexible o cable de cobre forrado no metalico

(con alambre puesto a tierra), protegido con un conducto metalico flexible. Todos los alambres conductores de corriente deben estar aislados.

Alambre de cobre s61ido de calibre 10 (no utilice aluminio.)

Por Io menos 5 pies (1,52 m) de largo.

INSTRUCCIONES PARA LA CONEXt6N ATIERRA

_'Para la conexi6n de una secadora mediante cable e!6ctrico conectado a tierra:

Esta secadora debe estar conectada a tierra. En el case de funcionamiento defectuoso o aver[a, la conexi6n a tJerra reducira el riesgo de cheque electr[co al proporcionar una via de menor resistencia para la corriente electr[ca. Esta secadora usa un cable que cuenta con un conductor para la

conexi6n a tierra deI equ[po y un enchufe de conex[6n a tierra. El enchufe debe conectarse en un contacto

apropiado, que este debidamente instalado y conectado a t[erra de acuerdo con todos los c6digos y ordenanzas locales.

_'Para la conexi6n permanente de una secadora: Esta secadora debe estar conectada a un sistema de cableado de metal permanente, conectado a tierra, o se debe tender un conducto para Ia conexi6n a t[erra del equipo con los conductores de circuito y conectado al terminal de tierra del equipo o al conductor de sum[nistro de la secadora.

ADVERTENOIA: ha conexi6n indeb[da del conductor para la conexi6n a tierra del equipo puede ocas[onar un riesgo de choque electrico. Verifique con un electricista, representante o personal de servicJo t6cnico cal[ficado para asegurarse de que la conexJ6n a tierra de la secadora sea apropiada. No modifique el enchufe que viene con el cable electr[co. Si no encaja en ei contacto, contrate

un electricista caIif[cado para que instale un contacto adecuado.

GUARDE ESTAS INSTRUOOIONES

!iiiii

37

Image 37
Contents 8576658 Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.AProtection Agreements Table of ContentsPedestal Option Warranty WarrantyElectrical Parts INSTRUCTiONS Dryer SafetyParts needed Parts suppliedMY-HOM E Pedestal Color Part Height NumberInstallation clearances Dryer DimensionsCustom undercounter installation Dryer only You will need1I31,J1 o*I Minimum installation spacing for cabinet installationI1 31,/21o If connecting by direct wire To contact a qualified electrical installerIt is your responsibility Electrical ConnectionPower Supply Cord Direct Wire Wire connection Power supply cord Style 2 Direct wire strain reliefWire connection Direct wire Page Page If this is a new vent system Vent material If using an existing vent systemRigid metal vent Flexible metal ventAlternate installations for close clearances Optional exhaust installationsBiscuit Vent system chart Special provisions for mobile home installationsNumber Type Box or Angled Turns Vent HoodsReverse the hinge and hinge cover Door handle Hole plugs Reverse the door handleIf the dryer will not start, check the following To use an Auto Dry Cycle Dryer USETo make changes during an Auto Dry Cycle How Auto Dry works Cycle tips Dry most loads using the preset cycle settingsTo use a Manual Cycle To pause the dryer at any timeControl Locked Control Locked light glows when this option is enabledWrinkle Guard Timed DRY Heavy DutyBULKY/BEDDING Express DRY TMEnd of Cycle Signal When using Air DryAir Dry Type of Load TimeDryer Care Moving care For power supply cord-connected dryers To clean dryer drumFrom Inside the Dryer Cabinet To change the drum lightTroubleshooting Cycle time too short Has an air dry cycle been selected?Lint on load Is the lint screen clogged? Is the dryer being used for the first time?Page Seguridad ProteccionInstrucciones SolucionGarantia Completa DE UN Aiio Para LAS Piezas Garantia DE LA Opcion DE PedestalSu seguridad y la seguridad de los demis es muy importante Seguridad DE LA SecadoraGuarde Estas iNSTRUCCiONES Piezas para adquirir Piezas suministradasPieza Dimensiones de la secadora Espacio minimo para la instalacibn en un armario Instalaci6n en el cl6set S61o secadoraPonerse en contacto con un instalador electrico calificado Usted es responsable deLas instalaciones en casas rodantes necesitan Conexibn elctricaSi emplea un cable de suministro elctrico Instrucciones Para LA CONEXt6N AtierraPeligro de Incendie Cable de suministro elctrico Cable directoEstilo Con Estilo 2 Protector de cables para cable directoConexibn de 4 hilos Cable de suministro elctrico Conexi6n de 4 hilos Cable directo Page Page Ducto de escape de metal rigido Si usa un sistema de ventilacibn existenteDucto de escape de metal flexible AbrazaderasInstalaciones recomendadas de escape Seleccione su tipo de instalacibn de ventilacibnInstalaciones opcionales de escape Grafito BisqueDeterminacibn de la via del ducto de escape Instalaciones alternas para espacios limitadosCuadro del sistema de ventilaci6n Angulares MetalDesmontaje de la puerta Inversibn de la manija de la puerta Inversibn de la bisagra y de la tapa de la bisagraSi la secadora no funciona, revise Io siguiente Reinstalacibn de la puertaLavarJo USO DE LA SecadoraPara usar un ciclo de secado automatico C6mo funciona el secado automatico Auto Dry Para hacer cambios durante un ciclo de secado automaticoPara usar un ciclo manual Para detener su secadora en cualquier momentoSugerencias de secado Luces indicadoras Indicator LightsSugerencias de ciclos Mojado WetCasual NormalTimed Touch UPProtector antiarrugas Wrin KLE Guard Sehal de secado htmedo Damp Dry SignalSecado con aire Air Dry Tipo de carga TiempoArticulos Sugeridos para Ajuste Tiempo Seffal de fin de ciclo End of Cycle SignalImportante Cuidado DE LA SecadoraCuidado para la mudanza Cuidado para las vacacionesPara secadoras conectadas al cable de suministro elctrico Para secadoras con cableado directoEsta el filtro de Pelusa obstruido Con pelusa? Solucion DE ProblemasEs el suministro de energia el correcto? Las prendas estan enredadas o hechas un ovillo?Se est usando la secadora por primera vez? Pelusa en la ropa Esta obstruido el filtro de pelusa?Page Wv,v.sears.com Your Home