Kenmore 110.8508#, 110.8586#, 110.8587#, 110.8509# manual

Page 41

3.Conecte el hilo de tierra (verde o desnudo) del cable de conexi6n directa al tornillo del conductor de tierra externo.

Apriete el tornillo.

A. Tomillo conductor de tierra externo

B. Hilo de tierra (verde 0 desnudo) del cable de suministro el_ctrico

C. Protector de cables que est_ en la Iista de UL de 3/4"(1,9 cm) D. Tomillo central de color plateado del bloque de terminal

E. Hilo neutro de puesta a tierra

F Hilo neutro (hilo blanco 0 central)

4.Coloque los extremos en forma de gancho de los otros hilos del cable de conexidn directa debajo de los tornillos exteriores del bloque de terminal (con los ganchos mirando hacia la derecha). Apriete y junte los extremes en forma de gancho. Apriete los tornillos.

!!!!

5.Apriete los tornillos del protector de cables.

6.Introduzca la lengQeta de la cubierta del bloque de terminal en la ranura del panel posterior de la secadora. Asegure la cubierta con el tornillo de sujecidn.

7.Usted ha completado la conexi6n el@ctrica. Ahora vaya a "Requisitos de ventilaci6n".

Conexibn de 3 hilos: Cable de suministro el_ctrico

Use cuando los cbdigos locales permitan la conexi6n del conductor de tierra del gabinete al hilo neutro.

E

A

C

A. Tomacorriente de 3 hilos (tipo NEMA 10-30R)

B. Enchufe de 3 hilos

C. Terminal de conexid a tierra

D. Terminales de horquilla con extremos hacia arriba

E. Protector de cables que est_ en la lista de UL de 3/4"(1,9 cm) Terminales anulares

G. Hilo neutro (hilo blanco o central)

1.Afloje o saque el tornillo central de color plateado del bloque de terminal.

2.Conecte el hilo neutro (hilo blanco o central) del cable de suministro el@ctrico al tornillo central de color plateado del bloque de terminal. Apriete el tornillo.

A. Tomillo conductor de tierra externo

B. Hilo neutro de puesta a tierra

C. Tomillo central de color plateado del bloque de terminal D. Hilo neutro (hile blanco o central)

E. Protector de cables que est_ en la lista de UL de 3/4"(1,9 cm)

3.Conecte los otros hilos a los tornillos exteriores del bloque de terminal. Apriete los tornillos.

4.Apriete los tornillos del protector de cables.

5.Introduzca la leng(_eta de la cubierta del bloque de terminal en la ranura del panel posterior de la secadora. Asegure la cubierta con el tornillo de sujeci6n.

6.Usted ha completado la conexidn el@ctrica. Ahora vaya a "Requisites de ventilaci6n'.

Conexibn de 3 hilos: Cable directo

Use cuando los c6digos locales permitan la conexi6n del conductor de tierra del gabinete al hilo neutro.

El cable de conexi6n directa debe tener 5 pies (1,52 m) extra de largo para poder mover la secadora si fuese necesario.

Pele 31/2''(8,9 cm) de la cubierta exterior desde el extreme del cable. Pele el aislamiento 1" (2,5 cm) hacia atras. Si usa un cable trifilar con hilo de tierra, corte el hilo desnudo para que quede nivelado con la cubierta exterior. Doble los extremos de los hilos para formar un gancho.

AI conectar el hilo al bloque de terminal, coloque el extremo del hilo en forma de gancho debajo del tornillo del bloque de terminal (con el gancho mirando hacia la derecha). Apriete y junte el extremo en forma de gancho y apriete el tornillo, como se muestra.

41

Image 41
Contents 8576658 Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.AProtection Agreements Table of ContentsElectrical Parts WarrantyPedestal Option Warranty INSTRUCTiONS Dryer SafetyParts needed Parts suppliedMY-HOM E Pedestal Color Part Height NumberInstallation clearances Dryer DimensionsCustom undercounter installation Dryer only You will needI1 31,/21o Minimum installation spacing for cabinet installation1I31,J1 o*I If connecting by direct wire To contact a qualified electrical installerIt is your responsibility Electrical ConnectionPower Supply Cord Direct Wire Wire connection Power supply cord Style 2 Direct wire strain reliefWire connection Direct wire Page Page If this is a new vent system Vent material If using an existing vent systemRigid metal vent Flexible metal ventBiscuit Optional exhaust installationsAlternate installations for close clearances Vent system chart Special provisions for mobile home installationsNumber Type Box or Angled Turns Vent HoodsReverse the hinge and hinge cover Door handle Hole plugs Reverse the door handleIf the dryer will not start, check the following To make changes during an Auto Dry Cycle Dryer USETo use an Auto Dry Cycle How Auto Dry works Cycle tips Dry most loads using the preset cycle settingsTo use a Manual Cycle To pause the dryer at any timeWrinkle Guard Control Locked light glows when this option is enabledControl Locked Timed DRY Heavy DutyBULKY/BEDDING Express DRY TMEnd of Cycle Signal When using Air DryAir Dry Type of Load TimeDryer Care Moving care For power supply cord-connected dryers To clean dryer drumFrom Inside the Dryer Cabinet To change the drum lightTroubleshooting Cycle time too short Has an air dry cycle been selected?Lint on load Is the lint screen clogged? Is the dryer being used for the first time?Page Seguridad ProteccionInstrucciones SolucionGarantia Completa DE UN Aiio Para LAS Piezas Garantia DE LA Opcion DE PedestalGuarde Estas iNSTRUCCiONES Seguridad DE LA SecadoraSu seguridad y la seguridad de los demis es muy importante Pieza Piezas suministradasPiezas para adquirir Dimensiones de la secadora Espacio minimo para la instalacibn en un armario Instalaci6n en el cl6set S61o secadoraPonerse en contacto con un instalador electrico calificado Usted es responsable deLas instalaciones en casas rodantes necesitan Conexibn elctricaSi emplea un cable de suministro elctrico Instrucciones Para LA CONEXt6N AtierraEstilo Cable de suministro elctrico Cable directoPeligro de Incendie Conexibn de 4 hilos Cable de suministro elctrico Estilo 2 Protector de cables para cable directoCon Conexi6n de 4 hilos Cable directo Page Page Ducto de escape de metal rigido Si usa un sistema de ventilacibn existenteDucto de escape de metal flexible AbrazaderasInstalaciones recomendadas de escape Seleccione su tipo de instalacibn de ventilacibnInstalaciones opcionales de escape Grafito BisqueDeterminacibn de la via del ducto de escape Instalaciones alternas para espacios limitadosCuadro del sistema de ventilaci6n Angulares MetalDesmontaje de la puerta Inversibn de la manija de la puerta Inversibn de la bisagra y de la tapa de la bisagraSi la secadora no funciona, revise Io siguiente Reinstalacibn de la puertaPara usar un ciclo de secado automatico USO DE LA SecadoraLavarJo C6mo funciona el secado automatico Auto Dry Para hacer cambios durante un ciclo de secado automaticoPara usar un ciclo manual Para detener su secadora en cualquier momentoSugerencias de secado Luces indicadoras Indicator LightsSugerencias de ciclos Mojado WetCasual NormalTimed Touch UPProtector antiarrugas Wrin KLE Guard Sehal de secado htmedo Damp Dry SignalSecado con aire Air Dry Tipo de carga TiempoArticulos Sugeridos para Ajuste Tiempo Seffal de fin de ciclo End of Cycle SignalImportante Cuidado DE LA SecadoraCuidado para la mudanza Cuidado para las vacacionesPara secadoras conectadas al cable de suministro elctrico Para secadoras con cableado directoEsta el filtro de Pelusa obstruido Con pelusa? Solucion DE ProblemasEs el suministro de energia el correcto? Las prendas estan enredadas o hechas un ovillo?Se est usando la secadora por primera vez? Pelusa en la ropa Esta obstruido el filtro de pelusa?Page Wv,v.sears.com Your Home