Kenmore 110.8587#, 110.8586#, 110.8508#, 110.8509# manual Dimensiones de la secadora

Page 34

PeHgre de E×plosibn

Mantenga los materiames y vapores inflamables, come la gasolina, lejes de la eecadora,

Celoque la $ecadera a un minimo de 46 cm sebre et piso para la instalaciTn en un garaje.

No seguir eetae inetruccienes puede ocasionar la muerte, expmosiTn e incendie.

Usted necesitar_

Una ubicacidn que permita una instalaci6n adecuada del ducto de escape. Consulte "Requisites de ventilacidn".

Un circuito separado de 30 amperios.

Siesta usando un cable de suministro de energia, un contacto con conexi6n a tierra ubicado a unos 2 pies (61 cm) de cualquiera de los lades de la secadora. Vea "Requisites electricos'.

Un piso resistente para soportar la secadora con un peso total de 200 Ibs (90,7 kgs). Asimismo se debe considerar el peso de otro artefacto que la acompa_e.

Un piso nivelado con un declive maximo de 1" (2,5 cm) debajo de la secadora completa. (Si el declive es mayor que 1" [2,5 cm], instale el juego de extensiTn de patas de la secadora, Pieza No. 279810.) La ropa quizas no rote adecuadamente y los ciclos del sensor automatico posiblemente no funcionen debidamente si la secadora no esta nivelada.

Para la instalaci6n en un garaje, tendra que colocar la secadora a una altura minima de 18" (46 cm) encima del piso. Si usa un pedestal de 13" (33 cm), necesitara ubicaflo al menos 6" (15,2 cm) per encima del piso. Si usa un pedestal de 15,5" (39,4 cm), necesitara ubicarlo al menos 3" (7,6 cm) per encima del piso.

No ponga a funcionar su secadora en temperaturas que sean inferiores a 45°F (7°C). A temperaturas inferiores, es posible que la secadora no se apague al final de un ciclo automatico. Los tiempos de secado pueden prolongarse.

No debe instalarse ni guardarse la secadora en un Area en donde pueda estar expuesta al agua y/o a la intemperie.

Verifique los requisites de los c6digos. Algunos cTdigos limitan, o no permiten, la instalaci6n de la secadora en garajes, clTsets, casas rodantes o en dormitories. P6ngase en contacto con el inspector de construcciones de su Iocalidad.

Espacios para la Instalacibn

La ubicaci6n debe ser Io suficientemente grande para poder abrir completamente la puerta de la secadora.

Dimensiones de la secadora

501/2`' (128,27 cm)

*La mayorfa de las instalaciones requieren un espacio libre minimo de 51/2''(14 cm) detras de la secadora para acomodar el ducto de escape con code. Vea "Requisites de ventilaci6n".

Espacio minimo para la instalacibn personalizada debajo del mostrador, en &reas empotradas, o en clbsets

Las siguientes dimensiones ilustradas son para el espacio minimo permitido.

Debe considerarse espacio adicional para facilitar la instalaci6n y el servicio tecnico.

Se podrian necesitar espacios libres adicionales para las molduras de la pared, de la puerta y del piso.

Se recomienda un espacio adicional de 1" (2,5 cm) en todos los lades de la secadora para reducir la transferencia de ruido.

Para la instalaciTn en clTset, con una puerta, se requieren aberturas de ventilaciTn minimas en la parte superior e inferior de la puerta. Se aceptan puertas tipo persianas con aberturas de ventilaci6n equivalentes.

Tambien se debe considerar espacio adicional para otro electrodomestico que le acompade.

Instalaci6n personalizada debajo del mostrador - S61o secadora

9"

88"rn_n I I II

(98,52 crr_

1

(Ocm) , to98cm) (Ocm)

*Se recomienda espacio adicional

34

Image 34
Contents Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A 8576658Table of Contents Protection AgreementsPedestal Option Warranty WarrantyElectrical Parts Dryer Safety INSTRUCTiONSMY-HOM E Parts suppliedParts needed Pedestal Color Part Height NumberCustom undercounter installation Dryer only Dryer DimensionsInstallation clearances You will need1I31,J1 o*I Minimum installation spacing for cabinet installationI1 31,/21o It is your responsibility To contact a qualified electrical installerIf connecting by direct wire Electrical ConnectionPower Supply Cord Direct Wire Style 2 Direct wire strain relief Wire connection Power supply cordWire connection Direct wire Page Page Rigid metal vent If using an existing vent systemIf this is a new vent system Vent material Flexible metal ventAlternate installations for close clearances Optional exhaust installationsBiscuit Number Type Box or Angled Turns Vent Special provisions for mobile home installationsVent system chart HoodsReverse the hinge and hinge cover Reverse the door handle Door handle Hole plugsIf the dryer will not start, check the following To use an Auto Dry Cycle Dryer USETo make changes during an Auto Dry Cycle To use a Manual Cycle Cycle tips Dry most loads using the preset cycle settingsHow Auto Dry works To pause the dryer at any timeControl Locked Control Locked light glows when this option is enabledWrinkle Guard BULKY/BEDDING Heavy DutyTimed DRY Express DRY TMAir Dry When using Air DryEnd of Cycle Signal Type of Load TimeDryer Care From Inside the Dryer Cabinet To clean dryer drumMoving care For power supply cord-connected dryers To change the drum lightTroubleshooting Lint on load Is the lint screen clogged? Has an air dry cycle been selected?Cycle time too short Is the dryer being used for the first time?Page Instrucciones ProteccionSeguridad SolucionGarantia DE LA Opcion DE Pedestal Garantia Completa DE UN Aiio Para LAS PiezasSu seguridad y la seguridad de los demis es muy importante Seguridad DE LA SecadoraGuarde Estas iNSTRUCCiONES Piezas para adquirir Piezas suministradasPieza Dimensiones de la secadora Instalaci6n en el cl6set S61o secadora Espacio minimo para la instalacibn en un armarioLas instalaciones en casas rodantes necesitan Usted es responsable dePonerse en contacto con un instalador electrico calificado Conexibn elctricaInstrucciones Para LA CONEXt6N Atierra Si emplea un cable de suministro elctricoPeligro de Incendie Cable de suministro elctrico Cable directoEstilo Con Estilo 2 Protector de cables para cable directoConexibn de 4 hilos Cable de suministro elctrico Conexi6n de 4 hilos Cable directo Page Page Ducto de escape de metal flexible Si usa un sistema de ventilacibn existenteDucto de escape de metal rigido AbrazaderasInstalaciones opcionales de escape Seleccione su tipo de instalacibn de ventilacibnInstalaciones recomendadas de escape Grafito BisqueCuadro del sistema de ventilaci6n Instalaciones alternas para espacios limitadosDeterminacibn de la via del ducto de escape Angulares MetalDesmontaje de la puerta Inversibn de la bisagra y de la tapa de la bisagra Inversibn de la manija de la puertaReinstalacibn de la puerta Si la secadora no funciona, revise Io siguienteLavarJo USO DE LA SecadoraPara usar un ciclo de secado automatico Para usar un ciclo manual Para hacer cambios durante un ciclo de secado automaticoC6mo funciona el secado automatico Auto Dry Para detener su secadora en cualquier momentoSugerencias de ciclos Luces indicadoras Indicator LightsSugerencias de secado Mojado WetTimed NormalCasual Touch UPSecado con aire Air Dry Sehal de secado htmedo Damp Dry SignalProtector antiarrugas Wrin KLE Guard Tipo de carga TiempoSeffal de fin de ciclo End of Cycle Signal Articulos Sugeridos para Ajuste TiempoCuidado DE LA Secadora ImportantePara secadoras conectadas al cable de suministro elctrico Cuidado para las vacacionesCuidado para la mudanza Para secadoras con cableado directoEs el suministro de energia el correcto? Solucion DE ProblemasEsta el filtro de Pelusa obstruido Con pelusa? Las prendas estan enredadas o hechas un ovillo?Pelusa en la ropa Esta obstruido el filtro de pelusa? Se est usando la secadora por primera vez?Page Your Home Wv,v.sears.com