Kenmore 110.8586#, 110.8508#, 110.8587#, 110.8509# manual Conexi6n de 4 hilos Cable directo

Page 40

1, Saque el tornillo central de color plateado del bloque de terminal,

2.Saque el hilo neutro de puesta a tierra del tornillo conductor de tierra externo, Conecte el hilo neutro de puesta a tierra y el hilo neutro (hilo blanco o central) del cable de suministro de energfa debajo del tornillo central de color plateado del bloque de terminal. Apriete el tornillo.

A. Tornillo conductor de tierra externo - La Ifnea punteada ilustra la posicidn del hilo de tierra NEUTRO antes de moverlo al tomillo central de color plateado del bloque de terminal

B. Tornillo central de color plateado del bloque de terminal C. Hilo neutro de puesta a tierra

D. Hilo neutro (hilo blanco o central)

E. Protector de cables de 3/4" (1,9 cm), que est_ en la lista de UL

3, Conecte el hilo de tierra (verde o desnudo) del cable de suministro electrico al tornillo conductor de tierra externo.

Apriete el tornillo.

A. Tomillo conductor de tierra extemo

B. Hilo de tierra (verde o desnudo) del cable de suministro el_ctrico C. Protector de cables que est# en la lista de UL de 3/4" (1,9 cm) D. Tomillo central de color plateado del bloque de terminal

E. Hilo neutro de puesta a tierra

F Hilo neutro (hilo blanco o central)

4.Conecte los otros hilos a los tornillos exteriores del bloque de terminal. Apriete los tornillos.

5.Apriete los tornillos del protector de cables,

6.Introduzca la lengQeta de la cubierta del bloque de terminal en la ranura del panel posterior de la secadora. Asegure la cubierta con el tornillo de sujeci6n.

7.Usted ha completado la conexidn electrica. Ahora vaya a "Requisites de ventilaci6n".

Conexi6n de 4 hilos: Cable directo

IMPORTANTE: Se necesita una conexi6n de alambre de 4 hilos para las casas rodantes y para los casos en que los c6digos locales no permitan el use de conexiones de 3 hilos.

El cable de conexi6n directa debe tenet 5 pies (1,52 m) extra de largo para poder mover la secadora si fuese necesario.

Pele 5" (12,7 cm) de la cubierta exterior desde el extremo del cable, dejando el hilo de tierra desnudo a 5" (12,7 cm). Corte 11/2" (3,8 cm) de los 3 hilos restantes. Pele el aislamiento 1" (2,5 cm) hacia atras. Doble los extremes de los hilos para formar un gancho.

AI conectar el hilo al bloque de terminal, coloque el extremo del hilo en forma de gancho debajo del tornillo del bloque de terminal (con el gancho mirando hacia la derecha). Apriete y junte el extreme en forma de gancho y apriete el tornillo, come se muestra.

1, Saque el tornillo central de color plateado del bloque de terminal.

2.Saque el hilo neutro de puesta a tierra del tornillo conductor de tierra externo. Conecte el hilo neutro de puesta a tierra y coloque el extremo en forma de gancho (con el gancho mirando hacia la derecha) del hilo neutro (blanco o central) del cable de conexi6n directa debajo del tornillo central del bloque de terminal, Apriete y junte los extremos enganchados, Apriete el tornillo.

............................................S

[] []_l_...........................i

C

 

A. Tomillo conductor de tierra extemo - La Ifnea punteada ilustra la posicidn del hilo de tierra NEUTRO antes de moverlo al tornillo central de color plateado del bloque de terminal

B. Tomillo central de color plateado del bloque de terminal C. Hilo neutro de puesta a tierra

D. Hilo neutro (hilo blanco o central)

E. Protector de cables que est_ en la lista de UL de _/_"(1,9 cm)

40

Image 40
Contents Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A 8576658Table of Contents Protection AgreementsPedestal Option Warranty WarrantyElectrical Parts Dryer Safety INSTRUCTiONSParts supplied Parts neededMY-HOM E Pedestal Color Part Height NumberDryer Dimensions Installation clearancesCustom undercounter installation Dryer only You will need1I31,J1 o*I Minimum installation spacing for cabinet installationI1 31,/21o To contact a qualified electrical installer If connecting by direct wireIt is your responsibility Electrical ConnectionPower Supply Cord Direct Wire Style 2 Direct wire strain relief Wire connection Power supply cordWire connection Direct wire Page Page If using an existing vent system If this is a new vent system Vent materialRigid metal vent Flexible metal ventAlternate installations for close clearances Optional exhaust installationsBiscuit Special provisions for mobile home installations Vent system chartNumber Type Box or Angled Turns Vent HoodsReverse the hinge and hinge cover Reverse the door handle Door handle Hole plugsIf the dryer will not start, check the following To use an Auto Dry Cycle Dryer USETo make changes during an Auto Dry Cycle Cycle tips Dry most loads using the preset cycle settings How Auto Dry worksTo use a Manual Cycle To pause the dryer at any timeControl Locked Control Locked light glows when this option is enabledWrinkle Guard Heavy Duty Timed DRYBULKY/BEDDING Express DRY TMWhen using Air Dry End of Cycle SignalAir Dry Type of Load TimeDryer Care To clean dryer drum Moving care For power supply cord-connected dryersFrom Inside the Dryer Cabinet To change the drum lightTroubleshooting Has an air dry cycle been selected? Cycle time too shortLint on load Is the lint screen clogged? Is the dryer being used for the first time?Page Proteccion SeguridadInstrucciones SolucionGarantia DE LA Opcion DE Pedestal Garantia Completa DE UN Aiio Para LAS PiezasSu seguridad y la seguridad de los demis es muy importante Seguridad DE LA SecadoraGuarde Estas iNSTRUCCiONES Piezas para adquirir Piezas suministradasPieza Dimensiones de la secadora Instalaci6n en el cl6set S61o secadora Espacio minimo para la instalacibn en un armarioUsted es responsable de Ponerse en contacto con un instalador electrico calificadoLas instalaciones en casas rodantes necesitan Conexibn elctricaInstrucciones Para LA CONEXt6N Atierra Si emplea un cable de suministro elctricoPeligro de Incendie Cable de suministro elctrico Cable directoEstilo Con Estilo 2 Protector de cables para cable directoConexibn de 4 hilos Cable de suministro elctrico Conexi6n de 4 hilos Cable directo Page Page Si usa un sistema de ventilacibn existente Ducto de escape de metal rigidoDucto de escape de metal flexible AbrazaderasSeleccione su tipo de instalacibn de ventilacibn Instalaciones recomendadas de escapeInstalaciones opcionales de escape Grafito BisqueInstalaciones alternas para espacios limitados Determinacibn de la via del ducto de escapeCuadro del sistema de ventilaci6n Angulares MetalDesmontaje de la puerta Inversibn de la bisagra y de la tapa de la bisagra Inversibn de la manija de la puertaReinstalacibn de la puerta Si la secadora no funciona, revise Io siguienteLavarJo USO DE LA SecadoraPara usar un ciclo de secado automatico Para hacer cambios durante un ciclo de secado automatico C6mo funciona el secado automatico Auto DryPara usar un ciclo manual Para detener su secadora en cualquier momentoLuces indicadoras Indicator Lights Sugerencias de secadoSugerencias de ciclos Mojado WetNormal CasualTimed Touch UPSehal de secado htmedo Damp Dry Signal Protector antiarrugas Wrin KLE GuardSecado con aire Air Dry Tipo de carga TiempoSeffal de fin de ciclo End of Cycle Signal Articulos Sugeridos para Ajuste TiempoCuidado DE LA Secadora ImportanteCuidado para las vacaciones Cuidado para la mudanzaPara secadoras conectadas al cable de suministro elctrico Para secadoras con cableado directoSolucion DE Problemas Esta el filtro de Pelusa obstruido Con pelusa?Es el suministro de energia el correcto? Las prendas estan enredadas o hechas un ovillo?Pelusa en la ropa Esta obstruido el filtro de pelusa? Se est usando la secadora por primera vez?Page Your Home Wv,v.sears.com