Bosch Appliances WTXD5321US, WTXD5321CN Secadores Para, Dirección DEL Vendedor

Page 62
inundaciones, fuerza mayor,
o instalación en desacuerdo con reglas locales de plomería y electricidad. Costos de mano de obra producidos por la reparación o reemplazo de los secadores después de un período de un año a partir de la fecha de instalación pueden no estar cubiertas por esta garantía. Todas y cada una de la piezas reparadas y/o cambiadas deberán ser originales o autorizadas a los fines de aplicación del período de garantía. DENTRO DEL MARCO DE LA LEY, ESTA GARANTÍA VALE EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA IMPLÍCITA O EXPLÍCITA,
62
influencias externas más allá de los alcances de Siemens, como fuego,
abuso, instalación inadecuada, trabajos de servicio no autorizado,
defecto o daño proveniente de accidente, alteración, uso inadecuado,
Adicionalmente, las garantías provistas en esta declaración excluyen todo
diferente a la normal o usual a la domiciliaria.
usuario o para reparar cualquier secador que fue usada en forma
instrucciones referentes al uso del mismo, reemplazar fusibles
Esta garantía no cubre llamadas de
entrega.
Exclusiones
a partir de la fecha de instalación *
Garantía limitada al motor por 2 años
a partir de la fecha de instalación *
a partir de la fecha de instalación *
Garantía limitada a 2 años
a partir de la fecha de instalación *
Amplia garantía limitada a un año
condiciones de uso domiciliario normal a partir de la fecha de su primera instalación, excluyendo costos de mano de obra.
* La fecha de instalación se refiere o bien a la fecha de instalación del secador propiamente dicha o a diez días hábiles a partir de la
todo motor o componente del mismo que presente defectos en
condiciones de uso domiciliario normal a partir de la fecha de su primera instalación, excluyendo costos de mano de obra.
Siemens se hará cargo, libre de costos, de la reparación o reemplazo de
placas de microprocesadores o impresas que presenten defectos en
normal, excluyendo los costos mano de obra.
Siemens se hará cargo, libre de costos, de la reparación o reemplazo de
componente que presente defectos en condiciones de uso domiciliario
domiciliario normal, incluyendo los costos de mano de obra y transporte. La reparación cubierta por la garantía deberá efectuarse en un Centro de Servicio Autorizado Siemens.
Siemens proveerá piezas de recambio libre de costos para cualquier
cualquier componente que presente defectos en condiciones de uso
Alcances de la garantía
Siemens se hará cargo libre de costos de la reparación o reemplazo de
declaración son aplicables únicamente a secadores Siemens vendidos al
DURACIÓN DE LA GARANTÍA
revendedores o centros de servicio en transferibles.
Las garantías brindadas por BSH Home Appliances («Siemens») en esta
EL NUMERO DE SERIE, FECHA DE ADQUISICIÓN, NOMBRE
ASEGÚRESE DE INDICAR EL MODELO DE SU SECADOR,
HUNGTINGTON BEACH CA 92649.
BSH HOME APPLIANCES, CORP., 5551 MCFADDEN AVENUE
CERCANO O LLAMAR AL
1-866-447-4363, O ESCRIBIR A:
domiciliarios o reparao ciones de PARA SOLICITAR SERVICIOS DE plomería o cableado en el domicilio delGARANTÍA, DIRIGIRSE AL CENTRO
DE SERVICIO SIEMENS MAS
O DERIVADOS.
ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAÑOS INCIDENTALES
LIZACIÓN Y APTITUD PARA USOS
servicio o reparaciones para corregir la PARTICULARES. SIEMENS NO instalación del secador, suministrar
INCLUYENDO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIAo
Garantía limitada a componentes electrónicos por 2 años
consumidor final por Siemens o sus comerciantes autorizados,
DECLARACIÓN DE GARANTÍA PARA ROPA SIEMENS

SECADORES PARA

los Estados Unidos o Canadá. Las garantías aquí descriptas no son

Y DIRECCIÓN DEL VENDEDOR.

Image 62
Contents UltraSense Electric Dryers Contents Safety Instructions DefinitionsUSA Installation InstructionsFor SrdtInstallation Instructions Introduction Before Installing DryerElectrical Connection ConnectingPower Supply For U.S.AExhaust Air Connection Accessories Preparing Installation X step by stepTransport Dryer Step By stepOperating Instructions Your new dryerPanel Summary of instructions Selecting a program Using Dryer rackStart the dryer. Switch off the dryer Choose an optionProtection of the environment Safety informationBefore Using LaundryOptions Indicator ProgramProgram Selection Automatic programsUsing the dryer OperationLED Using the dryer rackInserting Dryer Rack Drying laundry items on the dryer rack Cleaning and careCleaning the dryer Choose a time programCleaning Exhaust Duct Cleaning the lint filterCleaning the bearing shield Cleaning the moisture sensorShock Hazard TroubleshootingTo Avoid Risk of Electrical Exclusions Instructions DE Sécurité Importantes Instructions DutilisationSécurité DéfinitionsInstructions Instructions Mise TerreInstructions Dinstallation Conservez Cette NoticeBranchement Électrique Pour Les Branchement Dun CordonDalimentation Électrique Fils Dun CordonRaccordement Conduit DéchappementAccessoires Lemploi SècheWlinge Installation PasPréalable Préparation PasPuis fermez-la Filtre à peluches Instructions DutilisationPrésentation de votre nouveau sècheWlinge Le bandeau de commande Sélection dun programme Utilisation du tiroir de séchage Résumé des instructionsPréparation du sècheWlinge Dutiliser InformationsSécurité AvantSélection Linge Programme Tableau Sélection Des Programmes Indicateur de déroulement du programmeUtilisation Utilisation du sècheWlingeInsertion du tiroir de séchage Utilisation du tiroir de séchageSéchage de chaussures sur le tiroir Sécher des pièces de linge sur le tiroirNettoyage du filtre à peluches NettoyageEntretien Nettoyage duNettoyage de la flasque Nettoyage des capteurs dhumiditéDérangement et remèdes Poue EviterService ET Réparations Exclusions Garantie Declaration DES GarantiesSiemens Instrucciones DE Funcionamiento Instrucciones Importantes DE SeguridadInstrucciones Para LA Instalación Declaración DE Garantía Para Secadores Para Ropa SiemensDefiniciones Importantes SeguridadIntroducción InstruccionesPara ParaAntes Instalar Información SobreEliminación De residuos SecadorConductores Conexión EléctricaConexión a Través Cable DRT ULConexión Del Tubo Aire SalidaTubería AccesoriosPartes Necesarias Juego Para Salida lateralPreparar Secador Para Lista Controlar AntesUsar Secador El transporte PasoInstrucciones DE Funcionamiento Su nuevo secadorPanel de manejo Cuenta Todas Resumen de instruccionesAntes Usar Secador lea Instrucciones de InstalaciónPara Seguridad InformacionesAntes Usar Secador PorSelección Del ProgramaUso Del Secador Tabla de selección de programasFuncionamiento Uso Canastilla Colocar Canastilla Para SecarSecar prendas de ropa sobre la canastilla Limpieza y cuidadoLimpieza del secador Seleccione un programa de tiempoLimpiar el filtro para pelusas Limpieza ProtecciónDel rodamiento Tubo AireLocalización de fallos Para EvitarReparaciones 1W866W447W4363Secadores Para Dirección DEL VendedorPage 9000152592