Bosch Appliances Nexxt Series manual Información adicional de seguridad, Protección

Page 45
45
Cierre cierres, ganchos y botones. Sujete cintas sueltas, delantales, cordeles, etc.
- Trabajos de punto (p. ej. camisas, prendas de jersey) muchas veces encogen cuando se las seca por primera vez. No utilice el programa «Very dry/Extra dry» (Muy seco/Extra seco).
enchufe de alimentación.
- No planche la ropa inmediatamente después de secarla. Deje la ropa apilada por un momento. De esta manera se distribuye de modo parejo la humedad.
prolongado:
1. Corte el conmutador de alimentación.
2. Si es posible, desconecte el
- No seque demasiado prendas de fácil cuidado. ¡Existe el peligro que se arruguen! Deje que estas prendas se sequen al aire libre.
intención de irse de vacaciones o no va a usar el secador por un tiempo
Haga funcionar su secador únicamente - cuando está en su casa. Si tiene
- Para lograr un secado uniforme, seleccione la ropa de acuerdo al tipo de prenda y al programa a utilizar.
En principio, lo siguiente encuentra aplicación en todos los programas:
Desconexión temporal del secador
Consejos para el secado

Información adicional de seguridad

d ADVERTENCIA

Tenga siempre en cuenta las

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

IMPORTANTES (Ver página 31).

Protección

 

 

 

3. Limpie

el

filtro

de

pelusas.

 

 

 

 

4. Cierre

los

 

grifos

de

 

agua.

 

del medio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ropa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ambiente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consejos para la racionalización de

Identificación

de

 

prendas

energía

 

 

 

 

 

 

 

 

Observe el símbolo

que

 

determina

el

Bosch recomiendo

lo

siguiente,

para

tratamiento en las etiquetas de las

 

prendas. Éstas

proveen

información

 

racionalizar energía,

dinero y tiempo:

 

importante

respecto

de

eventuales

 

-

¡Escurra

la

ropa

prolijamente!

 

limitaciones

concernientes

al proceso

 

Antes

del

secado, centrifugue la

 

de

secado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ropa

prolijamente

en

la máquina

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No

seque

textiles de

los

siguientes

 

 

de lavar.

¡Utilice

la velocidad de

 

 

tipos:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

centrifugado

máxima

admisible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Impermeables

 

 

 

 

 

 

 

para

el

tipo

de ropa

en cuestión!

 

 

 

 

 

 

 

Velocidades

de

centrifugado

 

 

(p. ej

engomadas)

 

 

 

 

 

 

 

-

Ropa

fina

 

(seda,

cortinas

 

 

elevadas reducen el tiempo de

 

 

 

secado

y

el

consumo de

energía.

 

sintéticas)

 

 

 

 

 

 

 

 

-

¡Utilice

la

carga

óptima!

 

 

 

 

 

 

 

 

i

¡Seque

prendas

de

lana o con

alto

 

Use

la

carga

máxima

 

 

contenido

de lana,

únicamente

 

 

 

 

 

 

recomendada. Sin

embargo

no

 

 

 

 

sobre

la

cesta!

 

 

 

 

 

 

 

debe

excedérsela.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i

Utilice

le

programa

«Air fluff/no

 

-

¡Limpie

el

filtro!

 

 

 

 

 

Limpie el filtro antes y después de

heat»

(Suavizado a

aire/ningún

 

 

cada proceso de secado (ver

 

calor)

para

secar

materiales de

 

 

página 50).

 

 

 

 

 

 

 

espuma de

goma

o

similares.

 

-¡Ventile el ambiente de emplazamiento!

Provea una suministro adecuado de aire fresco durante el proceso de secado.

-¡No seque materiales inadecuados!

No seque prendas engomadas o impermeables.

-¡Limpie e inspeccione el sistema de escape en forma regular!

Las obstrucciones pueden prolongar el tiempo de secado hacer que el secador funcione mal.

Image 45
Contents Page Features Benefits of Your New Dryer Contents Definitions Important Safety INSTRUCTIONS..ddOnFUTURE Introduction Information Concerning Before Installing Dryer InstructionsWaste Disposal Installation location Install DryerUseful Tools AQUASTOP Hose Water ConnectionExternal Electrical Connection Grounding instruction Page Page Ductwork Exhaust air connectionMust Exhausted OutdoorsRequired Ductwork Parts Exhaust Vent hoodPreparing to transport the dryer T step by step AccessoriesOperating Instructions Before usingFilter LEDProtection of the environment Additional Safety InformationTemporary disconnection of the dryer LaundryLED Indicators of Program Sequence Program selectionOption Buttons Automatic Programs ProgramsMISTCARE Additional options 800 Series Operation Using the dryerCleaning the lint filter Using Dryer RackDrying laundry items on the dryer rack Drying shoes on the dryer rack Cleaning and care To Avoid Risk Electrical Shock TroubleshootingRepair ServiceWarranty Statement of Limited Product WarrantyNicks Carateristicas Technologia DuotronicManguera Instrucciones Para Instalación ServicioDeclaración DE Garantía Limitada DEL Producto Definiciones InstruccionesImportantes DE Seguridad Instrucciones Accesso CompartimientoFuncionaiento AntesConserve InstruccionesInstrucciones Para Volumen De entrega Herramientas útilesDesembalaje del electrodoméstico Instale Secador EmplazamientoConexión Agua Manguera Aqua Aquastop AQUASTOPConexión Eléctrica Instrucciones para la conexión a tierra ConexiónPage Page Salida Conexión Del TuboAireSalida Del Secador TuberíaSombrerete de ventilación Longitud máxima del sistema de conductosPreparar el secador Para El transporte, paso Paso AccesoriosAntes de usar Panel de manejo Instrucciones DE FuncionamientoSerie 500 Serie 800Protección Información adicional de seguridadDel medio Ropa Ambiente Identificación PrendasSignal Señal Selección del programaIndicador de estado del programa Automáticos Special ProgramsMistcare Efectivo Solamente Opciones adicionales SerieUso del secador FuncionamientoUso Canastilla Secar calzado sobre la canstilla Secar prendas de ropa sobre la canastillaLimpieza y cuidado Fallos Localización deLa luz en Todos los cables antes de Los errores de cableado puedenRealizar el Servicio técnico de los controlesPage Page Page Page Page Page Page DE LA Garantía Declaración DE Garantía Limitada DEL Product