Haier RDE/RDG 350AW user manual Garantía Limitada

Page 79

Garantía Limitada

Garantía completa por UN año

Por 12 meses desde la compra original, Haier remplazará o reparará cualquier pieza sin costo alguno incluyendo labor si el daño es debido a defectos en los materiales o obra de mano.

Garantía limitada

Después de un año desde la fecha de la compra original Haier dará una pieza sin costo alguno, como se indica abajo, para remplazar la parte como resultado de fallas en los materiales o mano de obra. Haier es responsable solo por el costo de la pieza. Todo gasto adicional, como es transporte y la labor, etc. Son la responsabilidad del dueño. Haier proveerá todas las piezas.

Segundo a quinto año.

Nota: Esta garantía comienza en la fecha en que se compro el aparato y el recibo de compra original tiene que ser presentada al representante de servicio autorizado antes de que arreglos bajo la garantía se cumplan.

Excepciones: garantía para uso comercial o alquiler.

90 días de labor desde la fecha de compra original.

90 días para piezas desde la fecha de compra original.

Ninguna otra garantía aplica. Para servicios de garantía

Póngase en contacto con su centro de servicio autorizado más cercano. Todo servicio debe ser cumplido por un centro de servicios autorizado por Haier. Para obtener el nombre y número de teléfono de su centro de servicio autorizado más cercano, por favor llame a 1-877-337- 3639

Antes de llamar por favor tenga a su disposición la siguiente información:

Número de modelo y número de serie de su electrodoméstico (se encuentra en la parte posterior del aparato el la parte de arriba del lado izquierdo).

El nombre y dirección del representante de ventas donde compro el aparato y la fecha de la compra.

Una descripción clara del problema. Prueba de compras (el recibo de compra)

Esta garantía cubre electrodomésticos dentro de los Estados Unidos continentales, Puerto Rico, y Canadá.

Que no esta cubierto por esta garantía:

Reemplazo o reparación de fusas caseras, diyuntores, cableado, o tuberías.

Un producto cuyo número de serie ha sido manipulada o quitada.

Español

Cualquier costo de servicio no específicamente identificado como normal así como con áreas u horarios normales.

Daños a prendas.

Daños debidos al transporte

Daños causados por instalación o mantenimiento inapropiado.

Daños debidos a mal-uso, abuso, accidente, incendio, diluvio, o fuerzas de la naturaleza.

Daños debidos a servicios proveídos por otros individuos que no sean centros de servicio o representantes autorizados por Haier.

Daños debidos a corriente eléctrica, voltaje, o suministro de energía equivocada.

Daños que resulten de modificaciones al producto, cambios, o ajustes no autorizados por Haier.

Ajustes a controles operados por el consumidor identificados en la guía del usuario.

Mangueras, tiradores, bandejas de pelusas, y todos accesorios, adjuntos, y piezas desechables.

Labor, trasporte para servicios, y cargos de transporte para la eliminación y reemplazo de piezas defectuosas después del periodo inicial de 12 meses.

Daños debido a uso fuera de lo normal y cotidiano.

Cualquier cargo de transportación y transporte.

Esta garantía limitada se concede en lugar de todas otras garantías expresadas o incluyendo las garantías de mercabilidad y buena forma por un propósito en particular.

El remedio que se da en esta garantía es exclusivo y se concede en lugar de todos otros remedios.

Esta garantía no cubre daños imprevistos o consiguientes entonces las limitaciones escritas arribas posiblemente no le apliquen. Algunos estados no permiten limitaciones en el tiempo que dure una garantía tácita, entonces las limitaciones escritas arriba posiblemente no le apliquen.

Esta garantía le da derechos legales específicos, y Ud. podría tener otros derechos, que pueden variar, de estado en estado.

Haier America

Nueva York, NY 10018

78

Image 79
Contents Model #/ Modéle #/ Para Modelo de # Table of Contents Important Safety Instructions Important Safety Instructions Save These Instructions Tools and materials required Installation InstructionsElectric Dryer RDE350AW Outlet Receptacle Power Supply CordGas Dryer RDG350AW Unpacking Your DryerExhaust Requirements Exhaust System RequirementsExplosion hazard Recommended Maximumm GAS Supply Requirements Installation in Alcove or Closet Do Not Install Your DryerLocation of Your Dryer Manufactured Mobile Home Installation Electrical Installation Electrical Connections Wire Cord Connection US models onlyWire Cord Connections US Models Only GAS Dryer RDG350A GAS ConnectionsConnecting the Dryer to the GAS Supply All packing materials inaccessible to children Replacement PartsStart/Pause Button Operating InstructionsTemp Button Cycle Select DialPreparations Before Drying Load Clothes Into Dryer RDE/RDG 350AW Auto DRY CycleTimed DRY Cycle Other Features Normal Operating Sounds Care and Cleaning GuideTips Dryer is working but not drying the clothes TroubleshootingDryer makes noise when drying Dryer does not operateLimited Warranty Limited WarrantyInstructions d’utilisation 44-50 Table des matièresIntructions Importante DE Sécurité Instructions Importantes DE Sécurité Conservez CES Instructions Outils et matériaux requis Instructions D’INSTALLATIONSécheuse électrique RDE350AW Prise de courant Déballage de votre sécheuseRisque d’explosion Exigences DU Système D’ÉCHAPPEMENTExigences du conduit d’échappement Avertissement Exigences DE L’APPROVISIONNEMENT EN GAZ’installez pas votre sécheuse ’EMPLACEMENT DE Votre SécheuseInstallation dans une alcôve ou un placard Installation Dans UNE Maison Préfabriquée Mobile Avertissement Installation ÉlectriqueBranchement Électrique Fil de mise à la terre Terminal de cuivre Sécheuse au gaz RDG350AW Branchement AU GAZBranchement DE LA Sécheuse À L’APPROVISIONNEMENT EN GAZ PIèCES DE Remplacement Bouton Start/Pause Instructions D’UTILISATIONBouton Temp Cadran Cycle SelectPréparations Avant LE Séchage Remplissage DE LA Sécheuse Cycle DE Séchage Automatique Cycle DE Séchage À Minuterie Anti-froissement Signal de fin de cycleFiltre à charpie Pattes de mise à niveauGuide D’ENTRETIEN Sons DE Fontionnement NormauxLa sécheuse fait du bruit pendant le fonctionnement DépannageLa sécheuse ne fonctionne pas La sécheuse fonctionne mais ne sèche pasGarantie complète pendant UN an Garantie LimitéeGarantía Limitada Índice de MateriasImportantes Instrucciones DE Seguridad Importantes Instrucciones De seguridad Conserve Estas Instrucciones Peligro No se ofrece cuando la venta es dentro de EEUU. Debe ser Instrucciones de instalaciónHerramientas y materiales necesarios Secadora eléctrica RDE350AWCable de alimentación Secadora de Gas RDG350AWDesempacar su secadora Recipiente ExteriorRequisitos del Escape Requisitos del sistema de escape de gasRigid Metal Flexible Metal No. of 90º Requisitos del suministro de gas No instale su secadora en Ubicación de su secadoraInstalación en hornacina o armario Instalación en hogares fabricados casas móviles Secadora Eléctrica RDE350AW Instalación EléctricaConexiones eléctricas Terminal de latón Secadora de gas RDG350A Conexiones de gasConectar la secadora al suministro de gas Piezas DE Reemplazo Botón para Empezar/Pausar Instrucciones DE USOBotón de temperatura Dial de Seleccionar CicloPreparaciones antes de secar Meta la ropa dentro de la secadora Ciclo DE AUTO-SECADO Ciclo DE Secado Temporizado Anti-arrugas Filtro de pelusasPatas niveladoras Señal de fin de cicloGuía de Cuidado y Limpieza Sonidos normales de operaciónConsejos Hace ruido mientras seca Localización y resolución de problemasSi la secadora No opera Anda, pero no está secando la ropaGarantía Limitada Haier America New York, NY Do Not Return This Product To The Store