Haier RDE/RDG 350AW user manual Instructions Importantes DE Sécurité

Page 30

Francais

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT – le risque d’incendie, de choc électrique, ou de blessure lors de l’utilisation de votre appareil, suivez les précautions de base, notamment les suivantes :

1.Lire toutes les instructions avant l’utilisation de la sécheuse

2.Ne séchez pas les articles qui ont précédemment trempé, été nettoyés, lavés, ou aspergés d’essence ou d’autres solvants inflammables ou explosifs qui pourraient s’enflammer ou exploser.

3.Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans la sécheuse. Une surveillance adéquate et nécessaire lorsque l’appareil est utilisé près des enfants.

4.Avant de se débarrasser de la sécheuse, enlevez la porte du compartiment de séchage.

5.Ne mettez pas la main dans la sécheuse si le tambour est en mouvement

6.Ne pas installer ou entreposer l’appareil où il serait exposé à l’eau ou aux intempéries.

7.Ne pas modifier les commandes

8.Ne pas réparer ou remplacer une partie de l’appareil à moins d’être recommandé dans les instructions d’entretien que vous aurez comprises et êtes en mesure d’effectuer.

9.Ne pas utiliser d’assouplissants ou de produits anti-statiques à moins d’être recommandé par le fabricant d’assouplissant ou de produit anti statique.

10.Ne pas sécher à haute température les articles ou produits anti statiques à moins d’être recommandé par le fabricant d’assouplissant ou de produit anti-statique

11.Nettoyez le filtre à charpie avant ou après chaque brassée

12.Gardez la région environnante du système d’échappement propre et évitez l’accumulation de charpie, de poussière ou de saleté

13.Gardez la région environnante de la sécheuse propre et exempte de choses qui pourrait entraver le flux de combustion et d’air au travers le panneau à abat-son situé à l’arrière de la sécheuse.

14.L’intérieur de l’appareil et le tuyau d’échappement devraient être nettoyés périodiquement par du personnel qualifié

29

Image 30
Contents Model #/ Modéle #/ Para Modelo de # Table of Contents Important Safety Instructions Important Safety Instructions Save These Instructions Installation Instructions Tools and materials requiredElectric Dryer RDE350AW Unpacking Your Dryer Power Supply CordGas Dryer RDG350AW Outlet ReceptacleExhaust System Requirements Exhaust RequirementsExplosion hazard Recommended Maximumm GAS Supply Requirements Do Not Install Your Dryer Installation in Alcove or ClosetLocation of Your Dryer Manufactured Mobile Home Installation Electrical Installation Wire Cord Connection US models only Electrical ConnectionsWire Cord Connections US Models Only GAS Connections GAS Dryer RDG350AConnecting the Dryer to the GAS Supply Replacement Parts All packing materials inaccessible to childrenCycle Select Dial Operating InstructionsTemp Button Start/Pause ButtonPreparations Before Drying Load Clothes Into Dryer Auto DRY Cycle RDE/RDG 350AWTimed DRY Cycle Other Features Care and Cleaning Guide Normal Operating SoundsTips Dryer does not operate TroubleshootingDryer makes noise when drying Dryer is working but not drying the clothesLimited Warranty Limited WarrantyTable des matières Instructions d’utilisation 44-50Intructions Importante DE Sécurité Instructions Importantes DE Sécurité Conservez CES Instructions Instructions D’INSTALLATION Outils et matériaux requisSécheuse électrique RDE350AW Déballage de votre sécheuse Prise de courantExigences DU Système D’ÉCHAPPEMENT Risque d’explosionExigences du conduit d’échappement Exigences DE L’APPROVISIONNEMENT EN GAZ Avertissement’EMPLACEMENT DE Votre Sécheuse ’installez pas votre sécheuseInstallation dans une alcôve ou un placard Installation Dans UNE Maison Préfabriquée Mobile Installation Électrique AvertissementBranchement Électrique Fil de mise à la terre Terminal de cuivre Branchement AU GAZ Sécheuse au gaz RDG350AWBranchement DE LA Sécheuse À L’APPROVISIONNEMENT EN GAZ PIèCES DE Remplacement Cadran Cycle Select Instructions D’UTILISATIONBouton Temp Bouton Start/PausePréparations Avant LE Séchage Remplissage DE LA Sécheuse Cycle DE Séchage Automatique Cycle DE Séchage À Minuterie Pattes de mise à niveau Signal de fin de cycleFiltre à charpie Anti-froissementSons DE Fontionnement Normaux Guide D’ENTRETIENLa sécheuse fonctionne mais ne sèche pas DépannageLa sécheuse ne fonctionne pas La sécheuse fait du bruit pendant le fonctionnementGarantie Limitée Garantie complète pendant UN anÍndice de Materias Garantía LimitadaImportantes Instrucciones DE Seguridad Importantes Instrucciones De seguridad Conserve Estas Instrucciones Peligro Secadora eléctrica RDE350AW Instrucciones de instalaciónHerramientas y materiales necesarios No se ofrece cuando la venta es dentro de EEUU. Debe serRecipiente Exterior Secadora de Gas RDG350AWDesempacar su secadora Cable de alimentaciónRequisitos del sistema de escape de gas Requisitos del EscapeRigid Metal Flexible Metal No. of 90º Requisitos del suministro de gas Ubicación de su secadora No instale su secadora enInstalación en hornacina o armario Instalación en hogares fabricados casas móviles Instalación Eléctrica Secadora Eléctrica RDE350AWConexiones eléctricas Terminal de latón Conexiones de gas Secadora de gas RDG350AConectar la secadora al suministro de gas Piezas DE Reemplazo Dial de Seleccionar Ciclo Instrucciones DE USOBotón de temperatura Botón para Empezar/PausarPreparaciones antes de secar Meta la ropa dentro de la secadora Ciclo DE AUTO-SECADO Ciclo DE Secado Temporizado Señal de fin de ciclo Filtro de pelusasPatas niveladoras Anti-arrugasSonidos normales de operación Guía de Cuidado y LimpiezaConsejos Anda, pero no está secando la ropa Localización y resolución de problemasSi la secadora No opera Hace ruido mientras secaGarantía Limitada Do Not Return This Product To The Store Haier America New York, NY