Ariston ASL60VX manual Installation, Where to put your dryer, Ventilation

Page 2

Installation

GB

! Keep this instruction booklet on hand in order to refer to it when necessary. Take it with you when you move, and, should you sell this appliance or pass it on to another party, make sure that this booklet is supplied along with the dryer so that the new owner may be informed about warnings and suggestions on how the dryer works.

!Read these instructions carefully; the following pages contain important information on installation and suggestions on how the appliance works.

Where to put your dryer

Place your dryer at a distance from gas ranges,

stoves, heaters, or cook tops because flames can

!Ensure that the end of the tube is not directed toward the air intake vent at the rear of the dryer.

!The vent tube should not exceed 2.4 metres in length and should be kept free of any possible accumulation of fluff, lint and water by shaking it out frequently. Always ensure that the tube is not squashed.

Permanent venting

In conjunction with the vent tube we recommend using a Wall/Window Vent Kit, available at a retail location or the nearest Spare Parts Dealer.

Wall mounting

 

damage the appliance.

If you are going to install the appliance under a

 

work counter, be sure to leave a 10mm space

 

between the top and any other objects on or

 

above the machine and a 15mm space between

 

the sides and lateral furnishings or walls. This is

 

to ensure proper air circulation. Make sure that

 

the back vents are not obstructed.

Make sure you put your dryer in an environment

 

that is not damp and has proper air circulation

 

throughout.

Ventilation

The Dryer dries your laundry by drawing in cool, clean and relatively dry air, heating it, and then distributing it through the clothes as they are gently tumbled. For optimum performance, the moist air is then blown out through a vent tube at the back of the dryer.

When the dryer is in use, there has to be adequate ventilation to avoid the back flow of gases into the room from appliances burning other fuels, including open fires.

Window mounting

1.Leave an opening in the wall to the left of the dryers proposed position.

2.Keep the tube as short and straight as possible to prevent condensed moisture from backing up into the dryer.

3.Similarly, the duct in the wall should slope downwards towards the outside.

1.With a stacked dryer the hole in the window should ideally be made below the vent.

2.The tube should be kept as short as possible.

Mobile venting

A vent tube must always be fitted when the dryer is used in conjunction with Mobile Venting.

The tube must be fitted securely into the back of the dryer (see Dryer Description). If possible, it is always best to connect the tube to a permanent

outlet close to the dryer. If permanent installation is not possible, the dryer will work just as well with the tube passing through a partly-opened window.

Depending on how often you use your dryer, it is essential that areas A and B are checked periodically to remove lint or debris.

The vent tube adaptor must be fitted securely thus preventing any humid air from being emitted back into the room.

!The Dryer should not be pushed so far back that the tube adaptor is pulled out of position or the tube is squashed or bent.

!The tube should be kept clear of the air intake vent and kinks or ‘U’ bends must be avoided as these will obstruct the tube or trap condensation.

2

Image 2
Contents Instruction booklet Tumble DryerVentilation InstallationWhere to put your dryer Levelling your dryer Before you start using your dryerElectrical connections Open window ventingControl panel Back Dryer DescriptionFront Programme GuideEasy Iron Programme Start and ProgrammesChoosing a programme Wool ProgrammeProgramme What it does How to set it ProgrammesDoor Opening Controls Programmes knobOption buttons / lights Typical load LaundrySorting your laundry Special clothing items Drying timesDisposal of old electrical appliances General safetyRecycling and disposal information Saving energy and respecting the environmentCleaning the drum Maintenance and CareClean the filter after each cycle CleaningFollowing troubleshooting suggestions TroubleshootingProblem Possible causes / Solution Tumble dryer won’t startWhat to tell the Service Centre ServiceBefore calling the Service Centre Spare PartsDémarrage et programmes Service Après-venteDescription du sèche-linge LingeMontage au mur Où installer votre sèche-lingeVentilation permanente Montage à la fenêtreAvant de commencer à utiliser votre sèche-linge Connexions électriquesCaler votre sèche-linge Ventilation par fenêtre ouverteVue de face Panneau de commandesDescription du sèche-linge Vue de l’arrièreProgramme de Repassage Facile Démarrage et ProgrammesChoisir un programme TextileDélicats Ce qu’il fait Comment le régler RemarqueSynthétiques Remarque Les CommandesOuverture de la Porte Charge typique LingeTrier votre linge Les Couvertures et Dessus de lits articles en Vêtements spéciauxTemps de séchage Information recyclage et enlèvement de nos produits Avertissements et SuggestionsSécurité Générale Économiser de l’énergie et respecter l’environnementEntretien et Nettoyage Problème Causes possibles / SolutionQue faire en cas de panne Pièces de Rechange Service Après-VenteAvant d’appeler le Centre de Service Après-Vente Bedienungsanleitung Belüftung InstallierungAufstellung des Wäschetrockners Vor der Inbetriebsetzung Ihres Wäschetrockners StromanschlussNivellierung Ihres Trockners Entlüftung durch ein offenes FensterRückseite Beschreibung Ihres WäschetrocknersVorderseite BedienblendeProgramm für ein Leichtbügeln Start und ProgrammeProgrammauswahl WollprogrammProgramme Programme Funktion Einstellung HinweisÖffnen der Tür Die BedielementeDigital Anzeige HinweisTypische Ladung GewebeartTipps zum Sortieren Ihrer Wäsche Kleidungsstücke mit Falten oder plissierte Artikel, bei denen besondere Sorgfalt erforderlich istTrocknungszeiten Recycling- & Entsorgungsinformationen Warnhinweise und EmpfehlungenAllgemeine Sicherheitshinweise Entsorgung von ElektroaltgerätenFilter nach jedem Zyklus reinigen Wartung und PflegeStromversorgung abschalten Trommelinspektion nach jedem ZyklusMögliche Ursache / Lösung ProblemFehlersuche Vom Kundendienst benötigte Information KundendienstBevor Sie den autorisierten Kundendiens anrufen ErsatzteileGebruiksaanwijzing Ventilatie InstallatieHet plaatsen van de droogautomaat Voor het eerste gebruik Elektrische aansluitingenDroger waterpas zetten Luchtafvoer door een open raamBedieningspaneel Beschrijving van de droogautomaatDe voorkant De achterkantProgramma Gemakkelijk strijken Start en programma’sEen programma kiezen WolprogrammaProgramma’s Programma Wat het doet Hoe in te stellen OpmerkingenOpmerking De BedieningenHet openen van de deur Het wasgoed sorteren DroogsymbolenWasgoed Normale beladingMoeten voorzichtig gedroogd worden op Lage Speciaal wasgoedDroogtijden Geplooide of rimpelde kleding controleer deInformatie over recyclage en verwijdering Veiligheidsinstructies en waarschuwingenAlgemene veiligheidsinstructies Vernietiging van oude electrische apparatenReiniging en onderhoud Droger start niet Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Reserveonderdelen Technische dienstVoor u de technische dienst belt Informatie die de technische dienst nodig heeftFolleto de instrucciones Ventilación InstalaciónDónde instalar la secadora Antes de empezar a utilizar la secadora Conexiones eléctricasNivelación de la secadora Ventilación mediante una ventana abiertaPanel de control Descripción de la secadoraLa sección trasera Guía de ProgramasPrograma de planchado fácil Comienzo y ProgramasSeleccionar un programa Programa de lanaProgramas Programa Qué hace Qué programa NotaNota ControlesApertura de la puerta Carga típica La coladaClasificar la colada Prendas especiales Tiempos de secadoEliminación del electrodoméstico viejo Advertencias y recomendacionesSeguridad general Ahorro energético y respeto del medio ambienteMantenimiento y cuidados Posibles causas / Solución Resolución de problemasProblema Piezas de repuesto ServicioAntes de llamar al centro de servicio técnico Folheto de instruções Ventilação InstalaçãoOnde colocar a sua máquina Antes de iniciar a utilização da sua máquina de secar roupa Ligações eléctricasNivelar a sua secadora Ventilação de janela abertaPainel traseiro Descrição da máquina de secarPainel frontal Painel de controloPrograma Engoma fácil Arranque e ProgramasEscolher um programa Programa de LãsPrograma Que faz AlgodãoControlos Abertura da PortaCarga máxima RoupaEscolher a sua roupa Etiquetas de cuidado na lavagemPeças delicadas Tempos de secagemRecolha dos electrodomésticos Avisos e SugestõesSegurança Geral Poupar energia e respeitar o ambienteManutenção e Cuidado Resolução de problemas Problema Causas possíveis / SoluçãoPeças sobressalentes ReparaçãoAntes de contactar o Centro de Serviços Que dizer ao Centro de ServiçoPage 5 0 4 2 5 9 8 5 W