Ariston ASL60VX Start und Programme, Programmauswahl, Programm für ein Leichtbügeln, Wollprogramm

Page 31

Start und Programme

Programmauswahl

1.Den Wäschetrockner an die Steckdose anschließen.

2.Die Wäsche je nach Gewebeart sortieren (siehe Gewebeart).

3.Die Tür öffnen und sicherstellen, dass der Filter sauber ist und korrekt eingesetzt wurde (siehe Wartung).

4.Die Maschine beladen und dabei sicherstellen, dass keine Wäschestücke zu nah an der Türdichtung sind. Die Tür schließen.

5.Wenn die Ein-/Aus-Anzeigeleuchte nicht aufleuchtet: Die EIN-/AUS-Taste drücken .

6.Mit Hilfe der Programmtabelle (siehe Programme) und der Wäschearttabelle (siehe Gewebeart) ein geeignetes Programm wählen..

- Durch Drehen des PROGRAMMWAHL-Knopfs im Uhrzeigersinn ein Programm einstellen.

7.Falls erforderlich eine Startverzögerung und andere Optionen einstellen.

8.Wenn ein Signalton nach Abschluss des Programms gewünscht wird, Options-Taste ALARM drücken.

9.Die START-Taste zur Inbetriebsetzung des Wäschetrockners drücken. Auf der Anzeige erscheint die geschätzte Zeit bis zum Programmende.

Während eines Trocknungszyklus kann die Wäsche überprüft und einzelne Wäschestücke, die schon trocken sind, entnommen werden. In diesem Fall muss nach dem Schließen der Tür zum Fortsetzen des Programmes erneut die START-Taste gedrückt werden.

10.In den letzten Minuten der Trocknerprogramme erfolgt vor Programmende die ABKÜHL-Phase (Wäsche wird gekühlt). Diese Phase sollte immer vollständig ausgeführt werden.

11.Der Signalton (falls die Alarm-Option gewählt wurde) zeigt das Programmende an.

Nun können Sie die Tür öffnen, die Wäsche herausnehmen, den Filter säubern und wieder einsetzen (siehe Wartung).

Wenn die Knitterschutz-Option gewählt wurde und die Wäsche nicht sofort aus dem Trockner genommen wird, bewegt der Trockner die Trommel gelegentlich bis zu 10 Stunden lang oder bis zum Öffnen der Trocknertür.

12.Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

D

Installierung

 

Beschreibung

Start und Programme

 

Programm für ein Leichtbügeln

Beim Programm „Leichtbügeln“ handelt es sich um ein Kurzprogramm mit einer Dauer von ca. 10 Minuten (8 Minuten Hitze und 2 Minuten Abkühlung). Bereits getrocknete jedoch verknitterte Stoffe werden aufgelockert und die Fasern werden geglättet. Sie lassen sich so leichter bügeln.

!Beim Programm „Leichtbügeln“ handelt es sich nicht um ein Trocknungsprogramm. Es soll deshalb nicht für nasse Wäsche verwendet werden.

1.Die maximale Beladung darf nicht überschritten werden.

Die nachstehenden Gewichtsangaben beziehen sich auf reine Trockenwäsche:

Gewebeart

Maximale Ladekapazität

Baumwolle und Baumwoll-Mischgewebe

2,5 kg

Synthetik

2 kg

Jeans

2 kg

2.Die Wäsche unmittelbar nach Abschluss eines Programms aus dem Trockner nehmen. Entsprechende Wäschestücke aufhängen, falten oder bügeln und in den dafür vorgesehenen Schrank legen. Sollte dies nicht möglich sein, das Programm wiederholen.

Das Programm „Leichtbügeln“ hat nicht bei jeder Gewebeart die gleiche Leistung. Es eignet sich am besten für herkömmliche Gewebearten wie Baumwolle oder Baumwoll-Mischgewebe, und eignet sich weniger gut für Acrylfasern und Materialien wie zum Beispiel Tencel®.

Wollprogramm

Dies ist ein Programm für trocknergeeignete Wäschestücke, die folgendes Symbol tragen .

Es kann für Ladungen bis zu 1 Kilogramm (etwa 3 Pullover) verwendet werden.

Wir empfehlen, die Kleidungsstücke vor dem Trocknen auf links zu drehen.

Dieses Programm läuft etwa 20 bis 40 Minuten lang, kann jedoch je nach Größe und Dichte der Ladung und der Schleuderdrehzahl der Waschmaschine länger laufen.

Wäsche, die mit diesem Programm getrocknet wurde, kann normalerweise gleich getragen werden. Bei schwereren Stücken können die Kanten jedoch noch leicht feucht sein. Diese Restfeuchtigkeit sollte an der

Luft getrocknet werden, da übermäßiges Trocknen das Kleidungsstück schädigen kann.

!Im Gegensatz zu anderen Materialien kann ein Einlaufen bei Kleidungsstücken aus Wolle nicht rückgängig gemacht werden, d.h. das Kleidungsstück dehnt sich nicht auf seine ursprüngliche Form und Größe aus.

!Dieses Programm eignet sich nicht für Kleidungsstücke aus Acryl.

Gewebeart

 

 

 

Empfehlungen

Warnhinweise und

 

 

Pflege

Wartung und

 

 

Fehlersuche

 

 

 

Kundendienst

 

31

Image 31
Contents Tumble Dryer Instruction bookletWhere to put your dryer InstallationVentilation Open window venting Before you start using your dryerElectrical connections Levelling your dryerProgramme Guide Dryer DescriptionFront Control panel BackWool Programme Start and ProgrammesChoosing a programme Easy Iron ProgrammeProgrammes Programme What it does How to set itOption buttons / lights Controls Programmes knobDoor Opening Sorting your laundry LaundryTypical load Drying times Special clothing itemsSaving energy and respecting the environment General safetyRecycling and disposal information Disposal of old electrical appliancesCleaning Maintenance and CareClean the filter after each cycle Cleaning the drumTumble dryer won’t start TroubleshootingProblem Possible causes / Solution Following troubleshooting suggestionsSpare Parts ServiceBefore calling the Service Centre What to tell the Service CentreLinge Service Après-venteDescription du sèche-linge Démarrage et programmesMontage à la fenêtre Où installer votre sèche-lingeVentilation permanente Montage au murVentilation par fenêtre ouverte Connexions électriquesCaler votre sèche-linge Avant de commencer à utiliser votre sèche-lingeVue de l’arrière Panneau de commandesDescription du sèche-linge Vue de faceTextile Démarrage et ProgrammesChoisir un programme Programme de Repassage FacileSynthétiques Ce qu’il fait Comment le régler RemarqueDélicats Ouverture de la Porte Les CommandesRemarque Trier votre linge LingeCharge typique Temps de séchage Vêtements spéciauxLes Couvertures et Dessus de lits articles en Économiser de l’énergie et respecter l’environnement Avertissements et SuggestionsSécurité Générale Information recyclage et enlèvement de nos produitsEntretien et Nettoyage Que faire en cas de panne Causes possibles / SolutionProblème Avant d’appeler le Centre de Service Après-Vente Service Après-VentePièces de Rechange Bedienungsanleitung Aufstellung des Wäschetrockners InstallierungBelüftung Entlüftung durch ein offenes Fenster StromanschlussNivellierung Ihres Trockners Vor der Inbetriebsetzung Ihres WäschetrocknersBedienblende Beschreibung Ihres WäschetrocknersVorderseite RückseiteWollprogramm Start und ProgrammeProgrammauswahl Programm für ein LeichtbügelnProgramme Funktion Einstellung Hinweis ProgrammeHinweis Die BedielementeDigital Anzeige Öffnen der TürTipps zum Sortieren Ihrer Wäsche GewebeartTypische Ladung Trocknungszeiten Artikel, bei denen besondere Sorgfalt erforderlich istKleidungsstücke mit Falten oder plissierte Entsorgung von Elektroaltgeräten Warnhinweise und EmpfehlungenAllgemeine Sicherheitshinweise Recycling- & EntsorgungsinformationenTrommelinspektion nach jedem Zyklus Wartung und PflegeStromversorgung abschalten Filter nach jedem Zyklus reinigenFehlersuche ProblemMögliche Ursache / Lösung Ersatzteile KundendienstBevor Sie den autorisierten Kundendiens anrufen Vom Kundendienst benötigte InformationGebruiksaanwijzing Het plaatsen van de droogautomaat InstallatieVentilatie Luchtafvoer door een open raam Elektrische aansluitingenDroger waterpas zetten Voor het eerste gebruikDe achterkant Beschrijving van de droogautomaatDe voorkant BedieningspaneelWolprogramma Start en programma’sEen programma kiezen Programma Gemakkelijk strijkenProgramma Wat het doet Hoe in te stellen Opmerkingen Programma’sHet openen van de deur De BedieningenOpmerking Normale belading DroogsymbolenWasgoed Het wasgoed sorterenGeplooide of rimpelde kleding controleer de Speciaal wasgoedDroogtijden Moeten voorzichtig gedroogd worden op LageVernietiging van oude electrische apparaten Veiligheidsinstructies en waarschuwingenAlgemene veiligheidsinstructies Informatie over recyclage en verwijderingReiniging en onderhoud Probleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Problemen oplossenDroger start niet Informatie die de technische dienst nodig heeft Technische dienstVoor u de technische dienst belt ReserveonderdelenFolleto de instrucciones Dónde instalar la secadora InstalaciónVentilación Ventilación mediante una ventana abierta Conexiones eléctricasNivelación de la secadora Antes de empezar a utilizar la secadoraGuía de Programas Descripción de la secadoraLa sección trasera Panel de controlPrograma de lana Comienzo y ProgramasSeleccionar un programa Programa de planchado fácilPrograma Qué hace Qué programa Nota ProgramasApertura de la puerta ControlesNota Clasificar la colada La coladaCarga típica Tiempos de secado Prendas especialesAhorro energético y respeto del medio ambiente Advertencias y recomendacionesSeguridad general Eliminación del electrodoméstico viejoMantenimiento y cuidados Problema Resolución de problemasPosibles causas / Solución Antes de llamar al centro de servicio técnico ServicioPiezas de repuesto Folheto de instruções Onde colocar a sua máquina InstalaçãoVentilação Ventilação de janela aberta Ligações eléctricasNivelar a sua secadora Antes de iniciar a utilização da sua máquina de secar roupaPainel de controlo Descrição da máquina de secarPainel frontal Painel traseiroPrograma de Lãs Arranque e ProgramasEscolher um programa Programa Engoma fácilAlgodão Programa Que fazAbertura da Porta ControlosEtiquetas de cuidado na lavagem RoupaEscolher a sua roupa Carga máximaTempos de secagem Peças delicadasPoupar energia e respeitar o ambiente Avisos e SugestõesSegurança Geral Recolha dos electrodomésticosManutenção e Cuidado Problema Causas possíveis / Solução Resolução de problemasQue dizer ao Centro de Serviço ReparaçãoAntes de contactar o Centro de Serviços Peças sobressalentesPage 5 0 4 2 5 9 8 5 W