Ariston ASL60V manual Ce qu’il fait Comment le régler Remarque, Synthétiques, Délicats

Page 19

Démarrage et Programmes

Programmes

!Si le Voyant Marche/Arrêt n’est pas illuminé ; Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT et sélectionnez ensuite le programme.

Programme

Ce qu’il fait...

 

Comment le régler...

 

Remarque:

 

 

 

 

1

Sèche vos vêtements sur

1. Positionnez le bouton des PROGRAMMES sur 1.

Options disponibles:

Cotons

le réglage Température

2. Sélectionnez des Options, si nécessaire

Alarme

, Départ Différé

Prêts à

Élevée

, prêts pour le

3. Appuyez sur le bouton de DÉPART

.

Antifroissement Début

repasser

repassage.

 

 

 

Antifroissement Fin

2

Sèche vos vêtements sur

1. Positionnez le bouton des PROGRAMMES sur 2.

Options disponibles:

Cotons

le réglage Température

2. Sélectionnez des Options, si nécessaire

Alarme

, Départ Différé

Séchage pour

Élevée

, prêts à être

3. Appuyez sur le bouton de DÉPART

.

Antifroissement Début

rangement sur

 

 

 

cintres

suspendus.

 

 

 

Antifroissement Fin

 

 

 

 

 

3

Sèche vos vêtements sur

1. Positionnez le bouton des PROGRAMMES sur 3.

Options disponibles:

Cotons

le réglage Température

2. Sélectionnez des Options, si nécessaire

Alarme

, Départ Différé

Séchage pour

Élevée

, prêts à être

3. Appuyez sur le bouton de DÉPART

.

Antifroissement Début

rangements

rangés dans des placards.

 

 

 

 

 

 

Antifroissement Fin

dans placards

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Sèche vos vêtements sur

1.

Positionnez le bouton des PROGRAMMES sur 4.

Options disponibles:

Synthétiques

le réglage Température

2.

Sélectionnez des Options, si nécessaire

Alarme

, Départ Différé

Prêts à

Élevée

, prêts pour le

3.

Appuyez sur le bouton de DÉPART

.

Antifroissement Début

repasser

repassage.

 

 

 

Antifroissement Fin

 

 

 

 

 

 

5

Sèche vos vêtements sur

1. Positionnez le bouton des PROGRAMMES sur 5.

Options disponibles:

Synthétiques

le réglage Température

2. Sélectionnez des Options, si nécessaire

Alarme

, Départ Différé

Séchage pour

Élevée

, prêts à être

3. Appuyez sur le bouton de DÉPART

.

Antifroissement Début

rangement sur

suspendus.

 

 

 

 

 

 

Antifroissement Fin

cintres

 

 

 

 

 

6

Sèche vos vêtements sur

1. Positionnez le bouton des PROGRAMMES sur 6.

Options disponibles:

Synthétiques

le réglage Température

2. Sélectionnez des Options, si nécessaire

Alarme

, Départ Différé

Séchage pour

Élevée

, prêts à être

3. Appuyez sur le bouton de DÉPART

.

Antifroissement Début

rangements

rangés dans des placards.

 

 

 

 

 

 

Antifroissement Fin

dans placards

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Sèche vos vêtements sur

1. Positionnez le bouton des PROGRAMMES sur 7.

Options disponibles:

Délicats

le réglage Température

2. Sélectionnez des Options, si nécessaire

Alarme

, Départ Différé

(par ex. Acryliques)

Douce

, prêts à être

3. Appuyez sur le bouton de DÉPART

.

Antifroissement Début

 

portés.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Antifroissement Fin

 

 

 

 

 

 

8

Sèche vos vêtements en

1.

Positionnez le bouton des PROGRAMMES sur 8.

Options disponibles:

Lainage

Laine,

 

2.

Sélectionnez des Options, si nécessaire

Alarme .

 

(voir la page précédente).

3.

Appuyez sur le bouton de DÉPART

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Aère vos vêtements avec de

1.

Positionnez le bouton des PROGRAMMES sur 9.

Options disponibles:

Aération

l’air frais, à utiliser aussi pour

2. Sélectionnez des Options, si nécessaire

Alarme .

 

refroidir des vêtements

3. Appuyez sur le bouton de DÉPART

.

 

 

 

chauds.

 

 

 

 

 

 

10

Programme court (10 minutes

1.

Positionnez le bouton des PROGRAMMES

 

! Ceci n’est pas un

Repassage

environ) qui adoucit les fibres

 

sur 10.

 

programme de séchage

Facile

des vêtements qui sont prêts

2.

Sélectionnez des Options, si nécessaire

(voir la page précédente).

 

à être repassés.

3.

Appuyez sur le bouton de DÉPART

.

Options disponibles:

 

 

 

 

 

 

Alarme .

Séchage

Sèche les vêtements

1.

Positionnez le bouton des PROGRAMMES sur

Options disponibles:

Minuté

mouillés que vous

 

la durée de séchage que vous désirez :

 

Alarme

, Température

 

souhaitez sécher en

 

120, 90, 60 ou 30.

 

Élevée

, Départ Différé

(120, 90, 60 ou

utilisant une température

 

 

2.

Sélectionnez des Options, si nécessaire

30 minutes)

douce, ou les petites

3.

Appuyez sur le bouton de DÉPART

.

Antifroissement Début ,

 

charges (moins d’1kg).

 

 

 

Antifroissement Fin

 

Peut aussi être utilisé avec les

 

 

 

Consultez les temps de

 

température élevée si vous

 

 

 

séchage suggérés (voir

 

préférez un Séchage

 

 

 

Linge).

 

 

Minuté.

 

 

 

 

Les 10 dernières minutes de

 

 

 

 

 

 

ces programmes

 

 

 

 

 

 

correspondent au Phase de

 

 

 

 

 

 

Refroidissement.

Phase de

Programme court (environ

1.

Positionnez le bouton des PROGRAMMES sur

Options disponibles:

Refroidissement

10 minutes) qui refroidit les

2.

Sélectionnez des Options, si nécessaire

Alarme .

 

fibres des vêtements.

3.

Appuyez sur le bouton de DÉPART

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

 

 

Installation

 

 

 

Description

 

 

 

programmes

Démarrage et

 

 

Linge

 

 

 

Suggestions

Avertissements

 

et

 

 

Nettoyage

Entretien et

 

 

de panne

Que faire en

 

cas

 

 

Après-vente

Service

 

 

19

Image 19
Contents Tumble Dryer Instruction bookletWhere to put your dryer InstallationVentilation Electrical connections Before you start using your dryerOpen window venting Back Dryer DescriptionFront Control panelWool Programme Start and ProgrammesChoosing a programme Easy Iron ProgrammeProgrammes Programme What it does How to set itDoor Opening ControlsSorting your laundry LaundryTypical load Drying times Special clothing itemsDisposal General safetySaving energy and respecting the environment Cleaning Maintenance and CareSwitching off the electricity Clean the filter after each cycleTumble dryer won’t start TroubleshootingProblem Possible causes / Solution Following troubleshooting suggestionsSpare Parts ServiceBefore calling the Service Centre What to tell the Service CentreLinge Que faire en cas de panne Service Après-venteDescription du sèche-linge Démarrage et programmesMontage à la fenêtre Où installer votre sèche-lingeVentilation permanente Montage au murAvant de commencer à utiliser votre sèche-linge Connexions électriquesVentilation par fenêtre ouverte Vue de l’arrière Panneau de commandesDescription du sèche-linge Vue de faceTextile Démarrage et ProgrammesChoisir un programme Programme de Repassage FacileSynthétiques Ce qu’il fait Comment le régler RemarqueDélicats Ouverture de la Porte Les CommandesRemarque Trier votre linge LingeCharge typique Temps de séchage Vêtements spéciauxLes Couvertures et Dessus de lits articles en Économiser de l’énergie et respecter l’environnement Avertissements et SuggestionsSécurité Générale ÉliminationVérifiez le tambour après chaque cycle Entretien et NettoyageÉteignez l’électricité Nettoyez le filtre après chaque cycleQue faire en cas de panne Causes possibles / SolutionProblème Avant d’appeler le Centre de Service Après-Vente Service Après-VentePièces de Rechange Bedienungsanleitung Aufstellung des Wäschetrockners InstallierungBelüftung Vor der Inbetriebsetzung Ihres Wäschetrockners StromanschlussEntlüftung durch ein offenes Fenster Rückseite Beschreibung Ihres WäschetrocknersVorderseite BedienblendeWollprogramm Start und ProgrammeProgrammauswahl Programm für ein LeichtbügelnProgramme Funktion Einstellung Hinweis ProgrammeHinweis Die BedielementeDigital Anzeige Öffnen der TürTipps zum Sortieren Ihrer Wäsche GewebeartTypische Ladung Trocknungszeiten Artikel, bei denen besondere Sorgfalt erforderlich istKleidungsstücke mit Falten oder plissierte Energiesparender Betrieb und Umweltschutz Warnhinweise und EmpfehlungenAllgemeine Sicherheitshinweise EntsorgungTrommelinspektion nach jedem Zyklus Wartung und PflegeStromversorgung abschalten Filter nach jedem Zyklus reinigenFehlersuche Problem Mögliche Ursache / LösungErsatzteile KundendienstBevor Sie den autorisierten Kundendiens anrufen Vom Kundendienst benötigte InformationGebruiksaanwijzing Het plaatsen van de droogautomaat InstallatieVentilatie Voor het eerste gebruik Elektrische aansluitingenLuchtafvoer door een open raam Bedieningspaneel Beschrijving van de droogautomaatDe voorkant De achterkantWolprogramma Start en programma’sEen programma kiezen Programma Gemakkelijk strijkenProgramma Wat het doet Hoe in te stellen Opmerkingen Programma’sHet openen van de deur De BedieningenOpmerking Normale belading DroogsymbolenWasgoed Het wasgoed sorterenGeplooide of rimpelde kleding controleer de Speciaal wasgoedDroogtijden Moeten voorzichtig gedroogd worden op LageEnergiebesparing en respect voor het milieu Veiligheidsinstructies en waarschuwingenAlgemene veiligheidsinstructies Afdanken van het apparaatControleer de trommel na elk gebruik Reiniging en onderhoudHaal de stekker uit het stopcontact Reinig het pluizenfilter na elk gebruikProbleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Problemen oplossenDroger start niet Informatie die de technische dienst nodig heeft Technische dienstVoor u de technische dienst belt ReserveonderdelenFolleto de instrucciones Dónde instalar la secadora InstalaciónVentilación Antes de empezar a utilizar la secadora Conexiones eléctricasVentilación mediante una ventana abierta Guía de Programas Descripción de la secadoraLa sección trasera Panel de controlPrograma de lana Comienzo y ProgramasSeleccionar un programa Programa de planchado fácilPrograma Qué hace Qué programa Nota ProgramasApertura de la puerta ControlesNota Clasificar la colada La coladaCarga típica Tiempos de secado Prendas especialesAhorro energético y respeto del medio ambiente Advertencias y recomendacionesSeguridad general DisposiciónComprobar el tambor después de cada ciclo Mantenimiento y cuidadosDesconectar la electricidad Limpiar el filtro después de cada cicloLa secadora no se pone en marcha Resolución de problemasProblema Posibles causas / SoluciónAntes de llamar al centro de servicio técnico ServicioPiezas de repuesto Folheto de instruções Onde colocar a sua máquina InstalaçãoVentilação Antes de iniciar a utilização da sua máquina de secar roupa Ligações eléctricasVentilação de janela aberta Painel de controlo Descrição da máquina de secarPainel frontal Painel traseiroPrograma de Lãs Arranque e ProgramasEscolher um programa Programa Engoma fácilAlgodão Programa Que fazAbertura da Porta ControlosEtiquetas de cuidado na lavagem RoupaEscolher a sua roupa Carga máximaTempos de secagem Peças delicadasPoupar energia e respeitar o ambiente Avisos e SugestõesSegurança Geral EliminaçãoLimpeza Manutenção e CuidadoDesligar a electricidade Limpar o filtro depois de cada cicloProblema Causas possíveis / Solução Resolução de problemasQue dizer ao Centro de Serviço ReparaçãoAntes de contactar o Centro de Serviços Peças sobressalentesPage 195042598.00