Ariston ASL60V manual Speciaal wasgoed, Droogtijden, Moeten voorzichtig gedroogd worden op Lage

Page 48

Wasgoed

NL

Speciaal wasgoed

Dekens en spreien: artikelen van acryl (Acilan, Courtelle, Orion, Dralen)

moeten voorzichtig gedroogd worden op LAGE.

Droog ze niet te lang.

Geplooide of rimpelde kleding: controleer de

droogsymbolen in de kleding.

Artikelen die met stijfsel zijn behandeld: droog deze niet samen met artikelen die niet met stijfsel zijn behandeld. Zorg ervoor dat zoveel mogelijk stijfsel is opgelost voor u het wasgoed in de droger doet. Niet te lang drogen: anders wordt het stijfsel poederachtig en wordt uw kleding slap, wat het effect van het stijfsel teniet doet.

Droogtijden

De onderstaande tabel geeft een RICHTLIJN van de droogtijden in minuten. De gewichten verwijzen naar droge kleding:

Katoen

HOGE TEMPERATUUR

Droogtijden bij centrifugetoerental van 800-1000 omw/min.

 

 

 

Halve lading

 

 

Hele lading

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 kg

2 kg

3 kg

4 kg

5 kg

6 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

20-30

35-45

45-60

60-70

70-80

80-100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Synthetisch materiaal

 

 

 

 

 

HOGE TEMPERATUUR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Droogtijden bij minder snelle centrifuge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Halve lading

 

 

Hele lading

 

 

 

 

 

 

 

 

1 kg

 

2 kg

 

 

3 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20-40

 

30-50

 

 

40-70

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Acryl

 

 

 

 

 

 

 

LAGE TEMPERATUUR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Droogtijden bij minder snelle centrifuge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Halve lading

 

 

 

 

Hele lading

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 kg

 

 

 

 

2 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

50-70

 

 

 

 

90-130

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deze tijden zijn richtlijnen en zijn afhankelijk van:

Hoeveelheid water die zich na het centrifugeren nog in de kleding bevindt: handdoeken en fijne kleding houden veel water vast.

Stof: artikelen van dezelfde soort stof maar met verschillende textuur en dikte hebben mogelijk niet dezelfde droogtijden.

Hoeveelheid wasgoed: een kleine hoeveelheid wasgoed of slechts een enkel kledingstuk heeft vaak een langere droogtijd.

Droogheid: als u kleding strijkt, kunt u het uit de droogtrommel halen als het nog een beetje vochtig is. Ander wasgoed kunt u in de droger laten tot het helemaal droog is.

Ingestelde warmte.

Kamertemperatuur: als het koud is in de kamer waar de droger staat, duurt het langer voor uw kleding droog is.

Grote hoeveelheden: bepaalde dikke artikelen kunnen voorzichtig in de droogautomaat gedroogd worden. We raden u aan deze artikelen regelmatig uit de droogtrommel te halen, ze uit te schudden en terug in de droger te doen tot ze droog zijn.

!Droog uw kleding niet te lang.

Alle stoffen bevatten een klein beetje natuurlijk vocht wat ze zacht en soepel houdt.

48

Image 48
Contents Instruction booklet Tumble DryerInstallation Where to put your dryerVentilation Before you start using your dryer Electrical connectionsOpen window venting Dryer Description FrontControl panel BackStart and Programmes Choosing a programmeEasy Iron Programme Wool ProgrammeProgramme What it does How to set it ProgrammesControls Door OpeningLaundry Sorting your laundryTypical load Special clothing items Drying timesGeneral safety DisposalSaving energy and respecting the environment Maintenance and Care Switching off the electricityClean the filter after each cycle CleaningTroubleshooting Problem Possible causes / SolutionFollowing troubleshooting suggestions Tumble dryer won’t startService Before calling the Service CentreWhat to tell the Service Centre Spare PartsQue faire en cas de panne Service Après-vente Description du sèche-lingeDémarrage et programmes LingeOù installer votre sèche-linge Ventilation permanenteMontage au mur Montage à la fenêtreConnexions électriques Avant de commencer à utiliser votre sèche-lingeVentilation par fenêtre ouverte Panneau de commandes Description du sèche-lingeVue de face Vue de l’arrièreDémarrage et Programmes Choisir un programmeProgramme de Repassage Facile TextileCe qu’il fait Comment le régler Remarque SynthétiquesDélicats Les Commandes Ouverture de la PorteRemarque Linge Trier votre lingeCharge typique Vêtements spéciaux Temps de séchageLes Couvertures et Dessus de lits articles en Avertissements et Suggestions Sécurité GénéraleÉlimination Économiser de l’énergie et respecter l’environnementEntretien et Nettoyage Éteignez l’électricitéNettoyez le filtre après chaque cycle Vérifiez le tambour après chaque cycleCauses possibles / Solution Que faire en cas de panneProblème Service Après-Vente Avant d’appeler le Centre de Service Après-VentePièces de Rechange Bedienungsanleitung Installierung Aufstellung des WäschetrocknersBelüftung Stromanschluss Vor der Inbetriebsetzung Ihres WäschetrocknersEntlüftung durch ein offenes Fenster Beschreibung Ihres Wäschetrockners VorderseiteBedienblende RückseiteStart und Programme ProgrammauswahlProgramm für ein Leichtbügeln WollprogrammProgramme Programme Funktion Einstellung HinweisDie Bedielemente Digital AnzeigeÖffnen der Tür HinweisGewebeart Tipps zum Sortieren Ihrer WäscheTypische Ladung Artikel, bei denen besondere Sorgfalt erforderlich ist TrocknungszeitenKleidungsstücke mit Falten oder plissierte Warnhinweise und Empfehlungen Allgemeine SicherheitshinweiseEntsorgung Energiesparender Betrieb und UmweltschutzWartung und Pflege Stromversorgung abschaltenFilter nach jedem Zyklus reinigen Trommelinspektion nach jedem ZyklusProblem Mögliche Ursache / Lösung FehlersucheKundendienst Bevor Sie den autorisierten Kundendiens anrufenVom Kundendienst benötigte Information ErsatzteileGebruiksaanwijzing Installatie Het plaatsen van de droogautomaatVentilatie Elektrische aansluitingen Voor het eerste gebruikLuchtafvoer door een open raam Beschrijving van de droogautomaat De voorkantDe achterkant BedieningspaneelStart en programma’s Een programma kiezenProgramma Gemakkelijk strijken WolprogrammaProgramma’s Programma Wat het doet Hoe in te stellen OpmerkingenDe Bedieningen Het openen van de deurOpmerking Droogsymbolen WasgoedHet wasgoed sorteren Normale beladingSpeciaal wasgoed DroogtijdenMoeten voorzichtig gedroogd worden op Lage Geplooide of rimpelde kleding controleer deVeiligheidsinstructies en waarschuwingen Algemene veiligheidsinstructiesAfdanken van het apparaat Energiebesparing en respect voor het milieuReiniging en onderhoud Haal de stekker uit het stopcontactReinig het pluizenfilter na elk gebruik Controleer de trommel na elk gebruikProblemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaken / OplossingDroger start niet Technische dienst Voor u de technische dienst beltReserveonderdelen Informatie die de technische dienst nodig heeftFolleto de instrucciones Instalación Dónde instalar la secadoraVentilación Conexiones eléctricas Antes de empezar a utilizar la secadoraVentilación mediante una ventana abierta Descripción de la secadora La sección traseraPanel de control Guía de ProgramasComienzo y Programas Seleccionar un programaPrograma de planchado fácil Programa de lanaProgramas Programa Qué hace Qué programa NotaControles Apertura de la puertaNota La colada Clasificar la coladaCarga típica Prendas especiales Tiempos de secadoAdvertencias y recomendaciones Seguridad generalDisposición Ahorro energético y respeto del medio ambienteMantenimiento y cuidados Desconectar la electricidadLimpiar el filtro después de cada ciclo Comprobar el tambor después de cada cicloResolución de problemas ProblemaPosibles causas / Solución La secadora no se pone en marchaServicio Antes de llamar al centro de servicio técnicoPiezas de repuesto Folheto de instruções Instalação Onde colocar a sua máquinaVentilação Ligações eléctricas Antes de iniciar a utilização da sua máquina de secar roupaVentilação de janela aberta Descrição da máquina de secar Painel frontalPainel traseiro Painel de controloArranque e Programas Escolher um programaPrograma Engoma fácil Programa de LãsPrograma Que faz AlgodãoControlos Abertura da PortaRoupa Escolher a sua roupaCarga máxima Etiquetas de cuidado na lavagemPeças delicadas Tempos de secagemAvisos e Sugestões Segurança GeralEliminação Poupar energia e respeitar o ambienteManutenção e Cuidado Desligar a electricidadeLimpar o filtro depois de cada ciclo LimpezaResolução de problemas Problema Causas possíveis / SoluçãoReparação Antes de contactar o Centro de ServiçosPeças sobressalentes Que dizer ao Centro de ServiçoPage 195042598.00