Ariston ASL60V manual Artikel, bei denen besondere Sorgfalt erforderlich ist, Trocknungszeiten

Page 35

Gewebeart

Artikel, bei denen besondere Sorgfalt erforderlich ist

Decken und Bettüberwürfe: Artikel aus Acrylfasern (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) müssen vorsichtig bei NIEDRIGER Temperatur getrocknet werden.

Außerdem dürfen solche Artikel nicht zu lange getrocknet werden.

Kleidungsstücke mit Falten oder plissierte

Kleidungsstücke: Die am Artikel angegebenen Trocknungsanweisungen des Herstellers beachten.

Gestärkte Kleidungsstücke: Solche Artikel nicht zusammen mit nicht gestärkten Wäschestücken trocknen. Sicherstellen, dass möglichst viel der Stärkelösung entfernt wurde, bevor die Artikel in den Trockner gelegt werden. Die Wäsche nicht zu sehr trocknen: die Stärke wird sonst zu Pulver und macht die entsprechenden Kleidungsstücke schlaff, was dem eigentlichen Zweck der Stärke entgegenwirkt.

Trocknungszeiten

In der nachfolgenden Tabelle werden UNGEFÄHRE Trocknungszeiten in Minuten angegeben. Die Gewichtsangaben beziehen sich dabei auf trockene Wäsche:

Baumwollartikel

Hohe (volle) Temperatur

Trocknungszeiten - bei einem Schleudern mit 800-1000 Umdrehungen

pro Minute in der Waschmaschine

 

 

Halbe Ladung

 

 

Volle Ladung

 

 

 

 

 

 

1 kg

2 kg

3 kg

4 kg

5 kg

6 kg

20-30

35-45

45-60

60-70

70-80

80-100

 

 

 

 

 

 

Synthetikartikel

Hohe (volle) Temperatur

Trocknungszeiten - bei reduziertem Schleudern in der Waschmaschine

 

Halbe Ladung

Volle Ladung

 

 

 

1 kg

2 kg

3 kg

20-40

30-50

40-70

 

 

 

Acrylfasern

Niedrige (weniger gewebestrapazierende) Temperatur

Trocknungszeiten - bei reduziertem Schleudern in der Waschmaschine

 

Halbe Ladung

Volle Ladung

 

 

 

 

1 kg

2 kg

50-70

90-130

 

 

 

Hierbei handelt es sich nur um ungefähre Zeitangaben, die von folgenden Faktoren abhängen können:

Menge des nach dem Schleudergang in der Wäsche zurückbleibenden Wassers. In Handtüchern und Feinwäsche bleibt zum Beispiel mehr Wasser zurück.

Stoffbeschaffenheit: Artikel aus derselben Qualität jedoch mit anderer Beschaffenheit oder Dicke können länger oder kürzer zum Trocknen brauchen.

Menge: Einzelne Wäschestücke oder kleine Ladungen können unter Umständen länger zum Trocknen brauchen.

Trockenheit: Wenn die Wäsche später gebügelt werden soll, kann sie in einem noch leicht feuchten Zustand aus dem Trockner genommen werden. Andere Wäschestücke können so lange im Trockner bleiben, bis sie vollkommen trocken sind.

Temperatureinstellung.

Raumtemperatur: Wenn sich der Trockner in einem kalten Raum befindet, dauert es länger, bis die Wäsche trocken ist.

Sperrige Artikel: Der Trockner kann auch für sperrige Artikel verwendet werden. Dabei empfiehlt es sich jedoch, diese mehrmals aus dem Trockner zu nehmen und kräftig zu schütteln, bevor der Trocknungszyklus fortgesetzt wird.

!Wäsche niemals übermäßig trocknen.

Alle Gewebe enthalten eine geringe Menge an natürlicher Feuchtigkeit, wodurch sie weich und flauschig bleiben.

D

Installierung

 

 

 

Beschreibung

 

 

 

Programme

Start ubd

 

 

Gewebeart

 

 

 

Empfehlungen

Warnhinweise und

 

 

Pflege

Wartung und

 

 

Fehlersuche

 

 

 

Kundendienst

 

 

 

35

Image 35
Contents Tumble Dryer Instruction bookletVentilation InstallationWhere to put your dryer Open window venting Before you start using your dryerElectrical connections Back Dryer DescriptionFront Control panelWool Programme Start and ProgrammesChoosing a programme Easy Iron ProgrammeProgrammes Programme What it does How to set itDoor Opening ControlsTypical load LaundrySorting your laundry Drying times Special clothing itemsSaving energy and respecting the environment General safetyDisposal Cleaning Maintenance and CareSwitching off the electricity Clean the filter after each cycleTumble dryer won’t start TroubleshootingProblem Possible causes / Solution Following troubleshooting suggestionsSpare Parts ServiceBefore calling the Service Centre What to tell the Service CentreLinge Que faire en cas de panne Service Après-venteDescription du sèche-linge Démarrage et programmesMontage à la fenêtre Où installer votre sèche-lingeVentilation permanente Montage au murVentilation par fenêtre ouverte Connexions électriquesAvant de commencer à utiliser votre sèche-linge Vue de l’arrière Panneau de commandesDescription du sèche-linge Vue de faceTextile Démarrage et ProgrammesChoisir un programme Programme de Repassage FacileDélicats Ce qu’il fait Comment le régler RemarqueSynthétiques Remarque Les CommandesOuverture de la Porte Charge typique LingeTrier votre linge Les Couvertures et Dessus de lits articles en Vêtements spéciauxTemps de séchage Économiser de l’énergie et respecter l’environnement Avertissements et SuggestionsSécurité Générale ÉliminationVérifiez le tambour après chaque cycle Entretien et NettoyageÉteignez l’électricité Nettoyez le filtre après chaque cycleProblème Causes possibles / SolutionQue faire en cas de panne Pièces de Rechange Service Après-VenteAvant d’appeler le Centre de Service Après-Vente Bedienungsanleitung Belüftung InstallierungAufstellung des Wäschetrockners Entlüftung durch ein offenes Fenster StromanschlussVor der Inbetriebsetzung Ihres Wäschetrockners Rückseite Beschreibung Ihres WäschetrocknersVorderseite BedienblendeWollprogramm Start und ProgrammeProgrammauswahl Programm für ein LeichtbügelnProgramme Funktion Einstellung Hinweis ProgrammeHinweis Die BedielementeDigital Anzeige Öffnen der TürTypische Ladung GewebeartTipps zum Sortieren Ihrer Wäsche Kleidungsstücke mit Falten oder plissierte Artikel, bei denen besondere Sorgfalt erforderlich istTrocknungszeiten Energiesparender Betrieb und Umweltschutz Warnhinweise und EmpfehlungenAllgemeine Sicherheitshinweise EntsorgungTrommelinspektion nach jedem Zyklus Wartung und PflegeStromversorgung abschalten Filter nach jedem Zyklus reinigenFehlersuche Problem Mögliche Ursache / LösungErsatzteile KundendienstBevor Sie den autorisierten Kundendiens anrufen Vom Kundendienst benötigte InformationGebruiksaanwijzing Ventilatie InstallatieHet plaatsen van de droogautomaat Luchtafvoer door een open raam Elektrische aansluitingenVoor het eerste gebruik Bedieningspaneel Beschrijving van de droogautomaatDe voorkant De achterkantWolprogramma Start en programma’sEen programma kiezen Programma Gemakkelijk strijkenProgramma Wat het doet Hoe in te stellen Opmerkingen Programma’sOpmerking De BedieningenHet openen van de deur Normale belading DroogsymbolenWasgoed Het wasgoed sorterenGeplooide of rimpelde kleding controleer de Speciaal wasgoedDroogtijden Moeten voorzichtig gedroogd worden op LageEnergiebesparing en respect voor het milieu Veiligheidsinstructies en waarschuwingenAlgemene veiligheidsinstructies Afdanken van het apparaatControleer de trommel na elk gebruik Reiniging en onderhoudHaal de stekker uit het stopcontact Reinig het pluizenfilter na elk gebruikDroger start niet Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Informatie die de technische dienst nodig heeft Technische dienstVoor u de technische dienst belt ReserveonderdelenFolleto de instrucciones Ventilación InstalaciónDónde instalar la secadora Ventilación mediante una ventana abierta Conexiones eléctricasAntes de empezar a utilizar la secadora Guía de Programas Descripción de la secadoraLa sección trasera Panel de controlPrograma de lana Comienzo y ProgramasSeleccionar un programa Programa de planchado fácilPrograma Qué hace Qué programa Nota ProgramasNota ControlesApertura de la puerta Carga típica La coladaClasificar la colada Tiempos de secado Prendas especialesAhorro energético y respeto del medio ambiente Advertencias y recomendacionesSeguridad general DisposiciónComprobar el tambor después de cada ciclo Mantenimiento y cuidadosDesconectar la electricidad Limpiar el filtro después de cada cicloLa secadora no se pone en marcha Resolución de problemasProblema Posibles causas / SoluciónPiezas de repuesto ServicioAntes de llamar al centro de servicio técnico Folheto de instruções Ventilação InstalaçãoOnde colocar a sua máquina Ventilação de janela aberta Ligações eléctricasAntes de iniciar a utilização da sua máquina de secar roupa Painel de controlo Descrição da máquina de secarPainel frontal Painel traseiroPrograma de Lãs Arranque e ProgramasEscolher um programa Programa Engoma fácilAlgodão Programa Que fazAbertura da Porta ControlosEtiquetas de cuidado na lavagem RoupaEscolher a sua roupa Carga máximaTempos de secagem Peças delicadasPoupar energia e respeitar o ambiente Avisos e SugestõesSegurança Geral EliminaçãoLimpeza Manutenção e CuidadoDesligar a electricidade Limpar o filtro depois de cada cicloProblema Causas possíveis / Solução Resolução de problemasQue dizer ao Centro de Serviço ReparaçãoAntes de contactar o Centro de Serviços Peças sobressalentesPage 195042598.00