Ariston ASL60V manual Resolução de problemas, Problema Causas possíveis / Solução

Page 77

Resolução de problemas

Um dia a sua máquina parece não querer funcionar. Antes de contactar o seu Centro de Serviços (ver Reparação), analise as seguintes sugestões de resolução de problemas:

Problema:

Causas possíveis / Solução:

A secadora não inicia.

A ficha não está ligada à tomada, ou não está a fazer contacto.

 

Ocorreu uma falha de energia.

 

Há um fusível queimado. Experimente ligar outro aparelho à tomada.

 

Está a utilizar um cabo de extensão? Experimente ligar o fio de

 

 

alimentação da secadora directamente à tomada.

 

A porta está bem fechada?

 

O botão PROGRAMAS não foi posicionado correctamente (ver Arranque

 

 

e Programas).

 

O botão INICIAR não foi posicionado correctamente (ver Arranque e

 

 

Programas).

P

 

Instalação

 

Descrição

O ciclo de secagem não inicia.

Demora muito tempo a secar.

Definiu um atraso do tempo (ver Arranque e Programas).

O filtro não foi limpo (ver Manutenção).

Não foi seleccionado o programa correcto para a carga (ver Arranque e Programas).

O tubo de ventilação flexível está obstruído (ver Instalação).

O tubo de entrada de ar está obstruído (ver Instalação).

A portinhola de ventilação permanente está obstruída (ver Instalação).

As peças estavam demasiado molhadas (ver Roupa).

A secadora foi sobrecarregada (ver Roupa).

programas

Arranque e

 

 

Roupa

 

O programa acaba e as

! Por razões de segurança, a secadora tem um tempo de programa máximo

roupas estão mais húmidas

de 3 horas. Se um programa automático não detectar a humidade final

do que deviam.

necessária durante este tempo, a secadora conclui o programa e pára.

 

Verifique os pontos anteriores e execute novamente o programa; se os

 

resultados continuarem húmidos, contacte o Centro de Serviço (ver

 

Reparação).

O visor mostra um código de

Anote o código e contacte o Centro de Serviço (ver Reparação).

avaria F seguido de um ou

 

dois números.

 

Sugestões

Avisos e

 

 

cuidado

Manutenção

 

e

 

 

problemas

Resolução de

 

 

Reparações

 

77

Image 77
Contents Tumble Dryer Instruction bookletVentilation InstallationWhere to put your dryer Open window venting Before you start using your dryerElectrical connections Front Dryer DescriptionControl panel BackChoosing a programme Start and ProgrammesEasy Iron Programme Wool ProgrammeProgrammes Programme What it does How to set itDoor Opening ControlsTypical load LaundrySorting your laundry Drying times Special clothing itemsSaving energy and respecting the environment General safetyDisposal Switching off the electricity Maintenance and CareClean the filter after each cycle CleaningProblem Possible causes / Solution TroubleshootingFollowing troubleshooting suggestions Tumble dryer won’t startBefore calling the Service Centre ServiceWhat to tell the Service Centre Spare PartsDescription du sèche-linge Que faire en cas de panne Service Après-venteDémarrage et programmes LingeVentilation permanente Où installer votre sèche-lingeMontage au mur Montage à la fenêtreVentilation par fenêtre ouverte Connexions électriquesAvant de commencer à utiliser votre sèche-linge Description du sèche-linge Panneau de commandesVue de face Vue de l’arrièreChoisir un programme Démarrage et ProgrammesProgramme de Repassage Facile TextileDélicats Ce qu’il fait Comment le régler RemarqueSynthétiques Remarque Les CommandesOuverture de la Porte Charge typique LingeTrier votre linge Les Couvertures et Dessus de lits articles en Vêtements spéciauxTemps de séchage Sécurité Générale Avertissements et SuggestionsÉlimination Économiser de l’énergie et respecter l’environnementÉteignez l’électricité Entretien et NettoyageNettoyez le filtre après chaque cycle Vérifiez le tambour après chaque cycleProblème Causes possibles / SolutionQue faire en cas de panne Pièces de Rechange Service Après-VenteAvant d’appeler le Centre de Service Après-Vente Bedienungsanleitung Belüftung InstallierungAufstellung des Wäschetrockners Entlüftung durch ein offenes Fenster StromanschlussVor der Inbetriebsetzung Ihres Wäschetrockners Vorderseite Beschreibung Ihres WäschetrocknersBedienblende RückseiteProgrammauswahl Start und ProgrammeProgramm für ein Leichtbügeln WollprogrammProgramme Funktion Einstellung Hinweis ProgrammeDigital Anzeige Die BedielementeÖffnen der Tür HinweisTypische Ladung GewebeartTipps zum Sortieren Ihrer Wäsche Kleidungsstücke mit Falten oder plissierte Artikel, bei denen besondere Sorgfalt erforderlich istTrocknungszeiten Allgemeine Sicherheitshinweise Warnhinweise und EmpfehlungenEntsorgung Energiesparender Betrieb und UmweltschutzStromversorgung abschalten Wartung und PflegeFilter nach jedem Zyklus reinigen Trommelinspektion nach jedem ZyklusFehlersuche Problem Mögliche Ursache / LösungBevor Sie den autorisierten Kundendiens anrufen KundendienstVom Kundendienst benötigte Information ErsatzteileGebruiksaanwijzing Ventilatie InstallatieHet plaatsen van de droogautomaat Luchtafvoer door een open raam Elektrische aansluitingenVoor het eerste gebruik De voorkant Beschrijving van de droogautomaatDe achterkant BedieningspaneelEen programma kiezen Start en programma’sProgramma Gemakkelijk strijken WolprogrammaProgramma Wat het doet Hoe in te stellen Opmerkingen Programma’sOpmerking De BedieningenHet openen van de deur Wasgoed DroogsymbolenHet wasgoed sorteren Normale beladingDroogtijden Speciaal wasgoedMoeten voorzichtig gedroogd worden op Lage Geplooide of rimpelde kleding controleer deAlgemene veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies en waarschuwingenAfdanken van het apparaat Energiebesparing en respect voor het milieuHaal de stekker uit het stopcontact Reiniging en onderhoudReinig het pluizenfilter na elk gebruik Controleer de trommel na elk gebruikDroger start niet Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Voor u de technische dienst belt Technische dienstReserveonderdelen Informatie die de technische dienst nodig heeftFolleto de instrucciones Ventilación InstalaciónDónde instalar la secadora Ventilación mediante una ventana abierta Conexiones eléctricasAntes de empezar a utilizar la secadora La sección trasera Descripción de la secadoraPanel de control Guía de ProgramasSeleccionar un programa Comienzo y ProgramasPrograma de planchado fácil Programa de lanaPrograma Qué hace Qué programa Nota ProgramasNota ControlesApertura de la puerta Carga típica La coladaClasificar la colada Tiempos de secado Prendas especialesSeguridad general Advertencias y recomendacionesDisposición Ahorro energético y respeto del medio ambienteDesconectar la electricidad Mantenimiento y cuidadosLimpiar el filtro después de cada ciclo Comprobar el tambor después de cada cicloProblema Resolución de problemasPosibles causas / Solución La secadora no se pone en marchaPiezas de repuesto ServicioAntes de llamar al centro de servicio técnico Folheto de instruções Ventilação InstalaçãoOnde colocar a sua máquina Ventilação de janela aberta Ligações eléctricasAntes de iniciar a utilização da sua máquina de secar roupa Painel frontal Descrição da máquina de secarPainel traseiro Painel de controloEscolher um programa Arranque e ProgramasPrograma Engoma fácil Programa de LãsAlgodão Programa Que fazAbertura da Porta ControlosEscolher a sua roupa RoupaCarga máxima Etiquetas de cuidado na lavagemTempos de secagem Peças delicadasSegurança Geral Avisos e SugestõesEliminação Poupar energia e respeitar o ambienteDesligar a electricidade Manutenção e CuidadoLimpar o filtro depois de cada ciclo LimpezaProblema Causas possíveis / Solução Resolução de problemasAntes de contactar o Centro de Serviços ReparaçãoPeças sobressalentes Que dizer ao Centro de ServiçoPage 195042598.00