Ariston ASL60V manual Programme Funktion Einstellung Hinweis

Page 32

Start und Programme

D

 

Programme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

! Wenn die Lampe EIN/AUS nicht leuchtet, die Taste EIN/AUS drücken und anschließend das Programm wählen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programme

Funktion

 

 

Einstellung

 

Hinweis:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Trocknet die Kleidung bei

1. Den PROGRAMM-Wahlknopf auf 1 stellen.

Verfügbare Optionen:

 

 

 

Baumwolle

eingestellter hoher Temperatur

2. Bei Bedarf weitere Optionen einstellen.

Alarm

, Startzeitvorwahl

,

 

 

Bügeltrocken

. Die Wäsche kann

 

3. Den Knopf START

drücken.

Knitterschutz-Vorbehandlung

 

 

 

anschließend gebügelt werden.

 

 

 

Knitterschutz-Nachbehandlung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Trocknet die Kleidung bei

1. Den PROGRAMM-Wahlknopf auf 2 stellen.

Verfügbare Optionen:

 

 

 

Baumwolle

eingestellter hoher Temperatur

2. Bei Bedarf weitere Optionen einstellen.

Alarm

, Startzeitvorwahl

,

 

 

Kleiderbügel

. Die Wäsche kann

 

3. Den Knopf START

drücken.

Knitterschutz-Vorbehandlung

 

 

 

trocken

anschließend auf Kleiderbügeln

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Knitterschutz-Nachbehandlung

 

 

 

aufgehangen werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Trocknet die Kleidung bei

1. Den PROGRAMM-Wahlknopf auf 3 stellen.

Verfügbare Optionen:

 

 

 

Baumwolle

eingestellter hoher Temperatur

2. Bei Bedarf weitere Optionen einstellen.

Alarm

, Startzeitvorwahl

,

 

 

Schranktrocken

. Die Wäsche kann

 

3. Den Knopf START

drücken.

Knitterschutz-Vorbehandlung

 

 

 

anschließend im Schrank verstaut

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Knitterschutz-Nachbehandlung

 

 

 

werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Trocknet die Kleidung bei

1. Den PROGRAMM-Wahlknopf auf 4 stellen.

Verfügbare Optionen:

 

 

 

Synthetik

eingestellter hoher Temperatur

2. Bei Bedarf weitere Optionen einstellen.

Alarm

, Startzeitvorwahl

,

 

 

Bügeltrocken

. Die Wäsche kann

 

3. Den Knopf START

drücken.

Knitterschutz-Vorbehandlung

 

 

 

anschließend gebügelt werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Knitterschutz-Nachbehandlung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Trocknet die Kleidung bei

1. Den PROGRAMM-Wahlknopf auf 5 stellen.

Verfügbare Optionen:

 

 

 

Synthetik

eingestellter hoher Temperatur

2. Bei Bedarf weitere Optionen einstellen.

Alarm

, Startzeitvorwahl

,

 

 

Kleiderbügel

. Die Wäsche kann

 

3. Den Knopf START

drücken.

Knitterschutz-Vorbehandlung

 

 

 

trocken

anschließend auf Kleiderbügeln

 

 

 

Knitterschutz-Nachbehandlung

 

 

 

aufgehangen werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Trocknet die Kleidung bei

1. Den PROGRAMM-Wahlknopf auf 6 stellen.

Verfügbare Optionen:

 

 

 

Synthetik

eingestellter hoher Temperatur

2. Bei Bedarf weitere Optionen einstellen.

Alarm

, Startzeitvorwahl

,

 

 

Schranktrocken

. Die Wäsche kann

 

3. Den Knopf START

drücken.

Knitterschutz-Vorbehandlung

 

 

 

anschließend im Schrank verstaut

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Knitterschutz-Nachbehandlung

 

 

 

werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Trocknet die Kleidung mit niedrig

1. Den PROGRAMM-Wahlknopf auf 7 stellen.

Verfügbare Optionen:

 

 

 

Empfindliches

gestellter Temperatur

. Die

2. Bei Bedarf weitere Optionen einstellen.

Alarm

, Startzeitvorwahl

,

 

 

(e.g. Acrylics)

Kleidung kann anschließend

3. Den Knopf START

drücken.

Knitterschutz-Vorbehandlung

 

 

 

 

getragen werden.

 

 

 

 

Knitterschutz-Nachbehandlung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Trocknet Kleidungsstücke aus

1. Den PROGRAMM-Wahlknopf auf 8 stellen.

Verfügbare Optionen:

 

 

 

Wolle

Wolle, (siehe vorherige Seite).

2. Bei Bedarf weitere Optionen einstellen.

Alarm

.

 

 

 

 

 

 

3. Den Knopf START

drücken.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Führt den Kleidungsstücken

1. Den PROGRAMM-Wahlknopf auf 9 stellen.

Verfügbare Optionen:

 

 

 

BELÜFTUNG

kalte Luft zu; auch zum Kühlen

2. Bei Bedarf weitere Optionen einstellen.

Alarm

.

 

 

 

 

warmer Kleidungsstücke

 

3. Den Knopf START

drücken.

 

 

 

 

 

 

geeignet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Kurzprogramm (ca. 10

 

1. Den PROGRAMM-Wahlknopf auf 10 stellen.

! Dies ist kein

 

 

 

Minuten), das das Gewebe von

2. Bei Bedarf weitere Optionen einstellen.

Trocknungsprogramm

 

 

 

Leichtbügeln

 

 

 

(siehe vorherige Seite).

 

 

 

 

bügelfertigen Kleidungsstücken

3. Den Knopf START

drücken.

 

 

 

 

weicher macht.

 

 

 

 

Verfügbare Optionen:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alarm .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zeitgesteuerter

Trocknet nasse Kleidungsstücke,

1. Den Knopf PROGRAMM auf die

Verfügbare Optionen:

 

 

 

Trockenzyklus

die mit niedriger Temperatur

 

gewünschte Zeit einstellen: 120, 90,60

Alarm

, Hohe Temperatur

,

 

 

 

oder mit geringer Füllmenge

 

oder 30.

 

Startzeitvorwahl ,

 

 

 

 

(unter 1 kg) getrocknet

 

2. Nach Bedarf weitere Optionen einstellen.

 

 

 

(120, 90, 60

 

Knitterschutz-Vorbehandlung

 

 

 

werden sollen.

 

3. Den Knopf START

drücken.

 

 

 

 

Knitterschutz-Nachbehandlung

 

 

oder 30

 

 

 

 

 

 

 

Minuten)

Kann auch bei hoher Temperatur

 

 

 

Empfohlene Trocknungszeiten

 

 

 

verwendet

 

 

 

 

beachten (siehe Gewebeart).

 

 

 

werden, wenn eine feste

 

 

 

 

Die letzten 10 Minuten dieser

 

 

 

Trocknungsprogrammzeit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programme enden mit einem

 

 

 

bevorzugt wird.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abkühlprogramm.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abkühlphase

Kurzprogramm (ca. 10 Minuten)

1.

Den PROGRAMM-Knopf auf stellen.

Verfügbare Optionen:

 

 

 

 

zur Kühlung von Geweben oder

2.

Nach Bedarf weitere Optionen einstellen.

Alarm

.

 

 

 

 

Kleidungsstücken.

 

3.

Den Knopf START

drücken.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

32

Image 32
Contents Instruction booklet Tumble DryerVentilation InstallationWhere to put your dryer Open window venting Before you start using your dryerElectrical connections Dryer Description FrontControl panel BackStart and Programmes Choosing a programmeEasy Iron Programme Wool ProgrammeProgramme What it does How to set it ProgrammesControls Door OpeningTypical load LaundrySorting your laundry Special clothing items Drying timesSaving energy and respecting the environment General safetyDisposal Maintenance and Care Switching off the electricityClean the filter after each cycle CleaningTroubleshooting Problem Possible causes / SolutionFollowing troubleshooting suggestions Tumble dryer won’t startService Before calling the Service CentreWhat to tell the Service Centre Spare PartsQue faire en cas de panne Service Après-vente Description du sèche-lingeDémarrage et programmes LingeOù installer votre sèche-linge Ventilation permanenteMontage au mur Montage à la fenêtreVentilation par fenêtre ouverte Connexions électriquesAvant de commencer à utiliser votre sèche-linge Panneau de commandes Description du sèche-lingeVue de face Vue de l’arrièreDémarrage et Programmes Choisir un programmeProgramme de Repassage Facile TextileDélicats Ce qu’il fait Comment le régler RemarqueSynthétiques Remarque Les CommandesOuverture de la Porte Charge typique LingeTrier votre linge Les Couvertures et Dessus de lits articles en Vêtements spéciauxTemps de séchage Avertissements et Suggestions Sécurité GénéraleÉlimination Économiser de l’énergie et respecter l’environnementEntretien et Nettoyage Éteignez l’électricitéNettoyez le filtre après chaque cycle Vérifiez le tambour après chaque cycleProblème Causes possibles / SolutionQue faire en cas de panne Pièces de Rechange Service Après-VenteAvant d’appeler le Centre de Service Après-Vente Bedienungsanleitung Belüftung InstallierungAufstellung des Wäschetrockners Entlüftung durch ein offenes Fenster StromanschlussVor der Inbetriebsetzung Ihres Wäschetrockners Beschreibung Ihres Wäschetrockners VorderseiteBedienblende RückseiteStart und Programme ProgrammauswahlProgramm für ein Leichtbügeln WollprogrammProgramme Programme Funktion Einstellung HinweisDie Bedielemente Digital AnzeigeÖffnen der Tür HinweisTypische Ladung GewebeartTipps zum Sortieren Ihrer Wäsche Kleidungsstücke mit Falten oder plissierte Artikel, bei denen besondere Sorgfalt erforderlich istTrocknungszeiten Warnhinweise und Empfehlungen Allgemeine SicherheitshinweiseEntsorgung Energiesparender Betrieb und UmweltschutzWartung und Pflege Stromversorgung abschaltenFilter nach jedem Zyklus reinigen Trommelinspektion nach jedem ZyklusProblem Mögliche Ursache / Lösung FehlersucheKundendienst Bevor Sie den autorisierten Kundendiens anrufenVom Kundendienst benötigte Information ErsatzteileGebruiksaanwijzing Ventilatie InstallatieHet plaatsen van de droogautomaat Luchtafvoer door een open raam Elektrische aansluitingenVoor het eerste gebruik Beschrijving van de droogautomaat De voorkantDe achterkant BedieningspaneelStart en programma’s Een programma kiezenProgramma Gemakkelijk strijken WolprogrammaProgramma’s Programma Wat het doet Hoe in te stellen OpmerkingenOpmerking De BedieningenHet openen van de deur Droogsymbolen WasgoedHet wasgoed sorteren Normale beladingSpeciaal wasgoed DroogtijdenMoeten voorzichtig gedroogd worden op Lage Geplooide of rimpelde kleding controleer deVeiligheidsinstructies en waarschuwingen Algemene veiligheidsinstructiesAfdanken van het apparaat Energiebesparing en respect voor het milieuReiniging en onderhoud Haal de stekker uit het stopcontactReinig het pluizenfilter na elk gebruik Controleer de trommel na elk gebruikDroger start niet Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Technische dienst Voor u de technische dienst beltReserveonderdelen Informatie die de technische dienst nodig heeftFolleto de instrucciones Ventilación InstalaciónDónde instalar la secadora Ventilación mediante una ventana abierta Conexiones eléctricasAntes de empezar a utilizar la secadora Descripción de la secadora La sección traseraPanel de control Guía de ProgramasComienzo y Programas Seleccionar un programaPrograma de planchado fácil Programa de lanaProgramas Programa Qué hace Qué programa NotaNota ControlesApertura de la puerta Carga típica La coladaClasificar la colada Prendas especiales Tiempos de secadoAdvertencias y recomendaciones Seguridad generalDisposición Ahorro energético y respeto del medio ambienteMantenimiento y cuidados Desconectar la electricidadLimpiar el filtro después de cada ciclo Comprobar el tambor después de cada cicloResolución de problemas ProblemaPosibles causas / Solución La secadora no se pone en marchaPiezas de repuesto ServicioAntes de llamar al centro de servicio técnico Folheto de instruções Ventilação InstalaçãoOnde colocar a sua máquina Ventilação de janela aberta Ligações eléctricasAntes de iniciar a utilização da sua máquina de secar roupa Descrição da máquina de secar Painel frontalPainel traseiro Painel de controloArranque e Programas Escolher um programaPrograma Engoma fácil Programa de LãsPrograma Que faz AlgodãoControlos Abertura da PortaRoupa Escolher a sua roupaCarga máxima Etiquetas de cuidado na lavagemPeças delicadas Tempos de secagemAvisos e Sugestões Segurança GeralEliminação Poupar energia e respeitar o ambienteManutenção e Cuidado Desligar a electricidadeLimpar o filtro depois de cada ciclo LimpezaResolução de problemas Problema Causas possíveis / SoluçãoReparação Antes de contactar o Centro de ServiçosPeças sobressalentes Que dizer ao Centro de ServiçoPage 195042598.00