Ariston ASD70CX Programma’s, Programma Wat het doet Hoe in te stellen Opmerkingen, Katoen

Page 77

Start en programma’s

Programma’s

!Als het Aan/Uit lampje niet brand; Druk op de AAN/UIT toets en selecteer vervolgens het programma.

 

Programma

Wat het doet...

Hoe in te stellen...

 

 

 

Opmerkingen

 

Katoen

Droogt uw katoenen

1.

Druk op de toets Katoen - Hoge temperatuur

Beschikbare opties:

 

Hoge

kleding op hoge

2.

Selecteer Drogen voor een bepaalde tijd

 

zoemer

, uitgestelde

 

Temperatuur

temperatuur

 

of Automatisch .

 

 

 

starttijd

 

, kreukels

 

 

 

 

- Als u Drogen voor een bepaalde tijd

 

voorkomen

, kreukels

 

 

 

 

selecteert, zie hierna of...

 

 

 

herstellen

 

.

 

 

 

 

- Om de standaard droogtegraad te wijzigen,

Droogopties: Automatisch

 

 

 

 

houdt u de toets Droogopties

ingedrukt tot

 

 

 

 

het juiste niveau wordt aangegeven.

 

Strijkdroog

 

 

 

 

 

3.

Selecteer opties indien nodig.

 

 

Ophangdroog

 

 

 

4.

Druk op de START toets .

 

 

Kastdroog

 

: standaard

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Katoen

Droogt uw katoenen

1. Druk op de toets Katoen - Lage temperatuur

Beschikbare opties:

 

Lage

kleding op lage

2. Selecteer een droogtijd, zie Drogen voor een

zie Drogen

voor een

 

Temperatuur

temperatuur

 

bepaalde tijd

hieronder.

 

 

bepaalde tijd hieronder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Synthetisch

Droogt uw Synthetische

1. Druk op de toets Synthetisch

 

 

Beschikbare opties:

 

materiaal

kleding op hoge

2.

Selecteer Drogen voor een bepaalde tijd

 

zoemer

, uitgestelde

 

 

temperatuur

 

of Automatisch .

 

 

 

starttijd

 

, kreukels

 

 

 

 

- Als u Drogen voor een bepaalde tijd

 

voorkomen

, kreukels

 

 

 

 

selecteert, zie hierna of...

 

 

 

herstellen

 

.

 

 

 

 

- Om de standaard droogtegraad te wijzigen,

Droogopties: Automatisch

 

 

 

 

houdt u de toets Droogopties

ingedrukt tot

 

 

 

 

Strijkdroog

 

 

 

 

 

 

het juiste niveau wordt aangegeven.

 

 

 

 

 

 

3. Selecteer opties indien nodig.

 

 

Ophangdroog

 

 

 

4. Druk op de START toets .

 

 

Kastdroog

 

: standaard

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wol

Droogt uw wollen kleding

1. Druk op de toets Wol

 

 

 

Beschikbare opties:

 

 

(zie vorige pagina).

2. Selecteer opties indien nodig.

 

 

zoemer

 

 

 

 

 

3. Druk op de START toets .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Een Automatisch programma

 

 

 

 

 

 

 

 

Delicate

Droogt uw kleding op

1. Druk op de toets Delicate stoffen

 

Beschikbare opties:

 

stoffen

lage temperatuur ,

2. Indien een programma voor een bepaalde tijd

zoemer

, uitgestelde

 

 

zodat ze daarna

 

gewenst is (zie Drogen voor een bepaalde tijd

starttijd

 

, kreukels

 

 

gedragen kan worden.

 

hieronder). Standaard instelling is

 

voorkomen

, kreukels

 

(bijv. Acryl)

 

Automatisch .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

herstellen .

 

 

 

3. Selecteer opties indien nodig.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Druk op de START toets .

 

 

Standaard instelling is

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Automatisch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LUCHTEN

Programma van 20 minuten

1. Druk op de toets Luchten

 

 

 

Beschikbare opties:

 

 

voor het luchten van uw

2. Selecteer opties indien nodig.

 

 

zoemer

 

 

 

 

kleding met koude lucht.

3. Druk op de START toets

.

 

 

 

 

 

 

 

 

Kan ook gebruikt worden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

om warme kleding af te

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

koelen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gemakkelijk

Kort programma (ongeveer

1. Druk op de toets Gemakkelijk strijken

 

! Dit is geen droogprogramma

 

strijken

10 minuten) dat de vezels

2. Selecteer opties indien nodig.

 

 

(zie vorige pagina).

 

verzacht van kleding die

3. Druk op de START toets .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Beschikbare opties:

 

 

gestreken gaat worden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zoemer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drogen voor een bepaalde tijd

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drogen

Gebruik Drogen voor een

 

1. Druk op de toets Drogen voor bepaalde tijd

Beschikbare opties:

 

gedurende

bepaalde tijd altijd voor

 

tot de display de gewenste selectie weergeeft.

zoemer

, uitgestelde

 

een bepaalde

ladingen van minder dan 1

 

Met elke druk op de toets loopt de

,

starttijd

 

, kreukels

 

kg, of als u een ander

 

,

,

, ,

,

door

en

 

 

 

voorkomen

, kreukels

 

tijd

droogresultaat wenst.

 

herhaalt vervolgens.

 

 

 

 

 

 

 

 

herstellen

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(0:20, 0:40,

De warmte instelling is

 

Delicate stoffen hebben een maximumtijd van:

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1:00, 1:20, 1:40,

afhankelijk van het soort stof

 

 

 

 

 

Raadpleeg de droogtabel

 

Als

wordt weergegeven, is Automatisch

 

2:00 of 2:20

wat gedroogd wordt:

 

(zie Wasgoed).

 

 

drogen mogelijk als u van gedachten

 

Uur : Minuten)

De display toont

 

 

 

 

 

 

 

 

verandert.

 

 

 

 

De laatste 10 minuten van

 

 

LAGE temperatuur

of

 

 

 

 

 

 

2. Selecteer opties indien nodig.

 

 

 

 

deze programma’s is de

 

 

HOGE temperatuur

 

3. Druk op de START toets .

 

 

 

 

 

 

 

koude-luchtfase .

 

 

zoals van toepassing.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NL

Installatie

 

 

 

Beschrijving

 

 

 

programma’s

Start en

 

 

Wasgoed

 

 

 

Waarschuwingen

Veiligheidsinstructies en

onderhoud

Reiniging en

 

 

oplossen

Problemen

 

 

Technische dienst

 

 

 

77

Image 77
Contents Tumble Dryer Instruction bookletWhere to put your dryer InstallationBefore you start using your dryer Door Reversal InstructionsDryer Description FeaturesTo open the door Control panelChoosing a programme Start and ProgrammesEasy Iron Programme Wool ProgrammeTimed ProgrammesDoor Opening ControlsTypical load LaundrySorting your laundry Drying times Special clothing itemsRecycling and disposal information General safetyDisposal of old electrical appliances Saving energy and respecting the environmentMaintenance and Care Problem Possible causes / Solution TroubleshootingTumble dryer won’t start Drying cycle will not begin Its taking a long time to dryBefore calling the Service Centre ServiceWhat to tell the Service Centre Comparative ProgrammesLibretto di istruzioni Dove installare l’asciugatrice InstallazioneIstruzioni per invertire la posizione dello sportello Collegamento elettricoPer aprire lo sportello Descrizione del prodottoCaratteristiche Pannello di controlloScelta del programma Avvio e programmiProgramma di stiratura facile Programma LanaProgramma Funzione Impostazione Nota ProgrammiCotone SinteticiComandi Controllo del bucato BucatoCarico tipo Indumenti non adatti al trattamento di asciugaturaIndumenti con pieghe o plissettati leggere le Tessuti particolariTempi di asciugatura Avvertenze e suggerimenti Acquistare solo accessori e parti di ricambioSicurezza Dismissione degli elettrodomesticiScollegamento dell’apparecchio dalla Pulizia del Tamburo Cura e manutenzionePulizia del filtro dopo ogni ciclo Pulizia dell’unità di condensazione’asciugatrice non si accende Problema Possibili cause / SoluzioniRicerca guasti Programmi Comparativi AssistenzaPrima di chiamare il centro di Assistenza RicambiDescription du sèche-linge Que faire en cas de panne Service Après-venteDémarrage et programmes LingeInstructions d’inversion de la porte Où installer votre sèche-lingeConnexions électriques Avant de commencer à utiliser votre sèche-lingePour ouvrir la porte Description du sèche-lingeCaractéristiques Guide de Séchage BoutonsChoisir un programme Démarrage et ProgrammesProgramme de Repassage Facile TextileTemporisé Ce qu’il fait Comment le régler RemarqueDélicats Les Commandes Charge typique LingeTrier votre linge Temps de séchage Vêtements spéciauxLes Couvertures et Dessus de lits articles en Le réglage de la températureSécurité Générale Avertissements et SuggestionsInformation recyclage et enlèvement de nos produits Économiser de l’énergie et respecter l’environnementEntretien et Nettoyage Que faire en cas de panne Causes possibles / SolutionProblème Le sèche-linge ne démarre pasAvant d’appeler le Centre de Service Après-Vente Service Après-VenteProgrammes Comparatifs Pièces de RechangeBedienungsanleitung Aufstellung des Wäschetrockners InstallierungWechseln des Türanschlages Beschreibung Ihres Wäschetrockners Zeit und SymbolTür öffnen Bedienblende AufbauProgramm für ein Leichtbügeln Start und ProgrammeWollprogramm GewebeartZeitgesteuert ProgrammeProgramme Funktion Einstellung Hinweis Öffnen der Tür Die BedielementeDigital Anzeige Typische Ladung GewebeartTipps zum Sortieren Ihrer Wäsche Erforderlich ist Artikel, bei denen besondere SorgfaltTrocknungszeiten Kleidungsstücke mit Falten oder plissierteAllgemeine Sicherheitshinweise Warnhinweise und EmpfehlungenRecycling- & Entsorgungsinformationen Entsorgung von ElektroaltgerätenWartung und Pflege Fehlersuche Problem Mögliche Ursache / LösungProgramme für Vergleichstests KundendienstBevor Sie den autorisierten Kundendienst anrufen ErsatzteileFolleto de instrucciones Instrucciones para invertir la puerta InstalaciónDónde instalar la secadora Conexiones eléctricasPara abrir la puerta Descripción de la secadoraCaracterísticas Panel de controlSeleccionar un programa Comienzo y ProgramasPrograma de planchado fácil Programa de lanaPrograma Qué hace Qué programa Nota ProgramasControles Carga típica La coladaClasificar la colada Tiempos de secado Prendas especialesMucho CalorSeguridad general Advertencias y recomendacionesEliminación del electrodoméstico viejo Ahorro energético y respeto del medio ambienteMantenimiento y cuidados Problema Resolución de problemasPosibles causas / Solución La secadora no se pone en marchaComparación de Programas ServicioAntes de llamar al centro de servicio técnico Piezas de repuestoFolheto de instruções Instalação Para abrir a porta Descrição da máquina de secarPainel de controlo Ligar/DesligarPrograma Engoma fácil Arranque e ProgramasPrograma de Lãs Escolher um programaAlgodões Programa Que faz Como defini-lo NotaBotões / ícones de Opção ControlosAtraso de Tempo Ícone Esvaziar água / recipiente de águaEscolher a sua roupa RoupaCarga máxima Etiquetas de cuidado na lavagemTempos de secagem Peças delicadasCobertores e cobertas de cama artigos em acrílico Duração automáticaSegurança Geral Avisos e SugestõesDesligue a máquina retirando a ficha e não puxando o fio Recolha dos electrodomésticosManutenção e Cuidado Problema Causas possíveis / Solução Resolução de problemasSecadora não inicia Ciclo de secagem não inicia Demora muito tempo a secarProgramas Comparativos ReparaçãoAntes de contactar o Centro de Serviços Peças sobressalentesGebruiksaanwijzing Het omdraaien van de deur Installatie Het plaatsen van de droogautomaat Elektrische aansluitingenHet openen van de deur Beschrijving van de droogautomaatKenmerken BedieningspaneelEen programma kiezen Start en programma’sProgramma Gemakkelijk strijken WolprogrammaProgramma Wat het doet Hoe in te stellen Opmerkingen Programma’sKatoen Drogen voor een bepaalde tijdDe Bedieningen Wasgoed DroogsymbolenHet wasgoed sorteren Normale beladingDroogtijden Speciaal wasgoedMoeten voorzichtig gedroogd worden op Lage Geplooide of rimpelde kleding controleer deAlgemene veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies en waarschuwingenInformatie over recyclage en verwijdering Vernietiging van oude electrische apparatenReiniging en onderhoud Droger start niet Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Vergelijkende programma’s Technische dienstVoor u de technische dienst belt Reserveonderdelen