Suunto 110.9772 manual Requisitos del suministro de gas

Page 34

Requisitos del suministro de gas

ADVERTENCIA

Peligro de Explosión

Use una línea de suministro de gas nueva con aprobación CSA Internacionál.

Instale una válvula de cierre.

Apriete firmemente todas las conexiones de gas.

Si se conecta a un suministro de gas L.P., la presión no debe exceder una columna de agua de 33 cm (13 pulg) y debe ser verificada por una persona calificada.

Ejemplos de una persona calificada incluyen:

personal de servicio del sistema de calefacción con licencia,

personal autorizado de la compañía de gas, y personal autorizado para dar servicio.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.

Las longitudes superiores a los 20 pies (6,1 m) deberán usar tuberías más largas y un accesorio adaptador de tamaño distinto.

Si su secadora ha sido convertida para usar gas LP, se puede usar tubería de cobre compatible de LP de ³⁄₈". Si la longitud total de la línea de suministro es mayor que 20 pies (6,1 m), use un tubo más largo.

NOTA: Se deben usar pegamentos para uniones de tuberías que resistan la acción del gas LP. No use cinta TEFLON®†.

Debe incluir una válvula de cierre:

Debe instalarse una válvula de cierre individual a una distancia de unos 6 pies (1,8 m) de la secadora de acuerdo con el Código Nacional de Gas combustible (National Fuel Gas Code), ANSI Z223.1. La válvula deberá ubicarse en un lugar donde se pueda alcanzar con facilidad para cerrarla y abrirla.

A C E

BD

A. Conector de gas flexible de ³⁄₈"

B. Accesorio adaptador abocinado para tubo de ³⁄₈"

C. Derivación tapada NPT por lo menos de ¹⁄₈"

D. Línea de suministro de gas NPT de ½"

E. Válvula de cierre del gas

Tipo de gas

Gas natural:

Esta secadora está equipada para uso con gas natural. Su diseño está certificado por CSA International para gases LP (de propano o butano) con la conversión apropiada.

Su secadora debe tener el quemador adecuado para el tipo de gas que tiene en su casa. La información respecto al quemador está ubicada en la placa de clasificación que está en la cavidad de la puerta de su secadora. Si esta información no está de acuerdo con el tipo de gas disponible, póngase en contacto con su tienda Sears o con el Centro de Servicio Sears de su localidad.

Conversión de gas LP:

La conversión deberá llevarla a cabo un técnico calificado.

No se deberá hacer intento alguno para convertir el uso del gas especificado en la placa de clasificación del modelo/de la serie de este artefacto por el uso de un gas distinto sin consultar con el abastecedor de gas.

La línea de suministro de gas

Debe incluir una derivación tapada NPT de por lo menos ¹⁄₈" accesible para la conexión del manómetro de prueba, inmediatamente arriba del la conexión de suministro de gas a la secadora (vea la ilustración).

Se recomienda un tubo IPS de ½".

Si los códigos locales y el proveedor de gas lo permitten, es aceptable una tubería de aluminio o cobre aprobada de ³⁄₈" para longitudes menores de 20 pies (6,1 m).

Si usted está usando gas natural, no use tubería de cobre.

Requisitos para la conexión del suministro de gas

Use un codo y un accesorio adaptador abocinado NPT de ³⁄₈" por ³⁄₈" entre el conector de gas flexible y el tubo de gas de la secadora, para evitar que se doblen.

Use solamente compuesto para juntas de tubería. No utilice cinta TEFLON®†.

Esta secadora debe conectarse a la línea de suministro de gas con un conector de gas flexible que cumpla con las normas para conectores de electrodomésticos a gas, ANSI Z21.24.

Requisitos de entrada del quemador

Elevaciones de hasta 10.000 pies (3.048 metros):

El diseño de esta secadora está certificado por CSA International para uso en altitudes que alcanzan los

10.000 pies (3.048 m) sobre el nivel del mar en la categoría de Btu indicada en la placa del número de modelo/serie. No se requieren ajustes de entrada del quemador cuando se usa la secadora a esta altitud.

Elevaciones encima de los 10.000 pies (3.048 metros):

Si se instala la secadora a un nivel superior a los 10.000 pies (3.048 m) de altitud, se requiere una reducción de categoría de Btu del 4% del quemador, que se muestra en la placa del número de modelo/serie, por cada incremento de 1.000 pies (305 m) de altitud.

Prueba de presión del suministro de gas

Durante pruebas de presión a presiones mayores de

½ lb/pulg², la secadora debe ser desconectada del sistema de tubería del suministro de gas.

†®TEFLON es una marca registrada de E.I. Du Pont De Nemours and Company.

34

Image 34
Contents Gas Dryer Table of Contents Kenmore Elite Appliance WarrantyDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantTools and Parts Installation InstructionsParts supplied Location Requirements Installation clearancesOptional Pedestal Parts neededCloset installation Dryer only Dryer DimensionsInstallation spacing for cabinet installation Recessed or closet installation Dryer on pedestalMobile home installations require Mobile home additional installation requirementsDimensions shown are for the recommended spacing Electrical RequirementsGas Supply Requirements Venting Requirements If using an existing vent systemIf this is a new vent system Vent material Special provisions for mobile home installations Optional exhaust installationsAlternate installations for close clearances Plan Vent SystemVent system chart Install Vent SystemInstall Leveling Legs Connect VentLevel Dryer Connect Inlet HoseMake Gas Connection Reverse the hinge Reverse Door SwingRemove the door Indicated screwsReinstalling the door Complete InstallationReverse the door handle If the dryer will not start, check the following Dryer USEStarting Your Dryer To use an Auto CycleStopping Your Dryer Pausing or RestartingControl Locked Status Lights Drying and Cycle TipsCycles Jeans Auto Dry Preset Cycle SettingsSteamCare Preset Cycle Settings Heavy DutyOptions ModifiersEnd of Cycle Signal Tumble Free Heated Dryer RackEvery load cleaning Cleaning the Dryer LocationCleaning the Lint Screen As needed cleaningWater Inlet Hoses Cleaning the Dryer InteriorRemoving Accumulated Lint Vacation, Storage and Moving CareTroubleshooting Dryer OperationStains on load or drum Cycle time too shortLint on load Loads are wrinkledProtection Agreements Sears Installation ServiceMaster Protection Agreements Page Índice USO DE LA SecadoraGarantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore Elite Garantía Limitada DE UN AÑOSeguridad DE LA Secadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importantePiezas suministradas Instrucciones DE InstalaciónHerramientas y piezas Pinzas Cinta para medirPiezas necesarias Pedestal opcionalRequisitos de ubicación Usted necesitaráEspacio para la instalación en el clóset Dimensiones de la secadoraEspacios para la instalación Instalación en el clóset Sólo secadoraRequisitos eléctricos Las instalaciones en casas rodantes necesitanRequisitos del suministro de gas Si usa un sistema de ventilación existente Requisitos de ventilaciónEl tubo de gas de la secadora Si éste es un nuevo sistema de ventilaciónInstalaciones alternas para espacios limitados Instalaciones opcionales de escapeVentilación Determinación de la vía del ducto de escape Instalación del sistema de ventilaciónInstalación de las patas niveladoras Cuadro del sistema de ventilaciónConexión de las mangueras de entrada Conexión del ducto de escapePara su uso en casas rodantes Nivelación de la secadora Conexión del suministro de gasInversión de la bisagra Inversión del cierre de la puertaDesmontaje de la puerta Quite la puertaInversión de la manija de la puerta Reinstalación de la puertaComplete la instalación Solución de problemasDe problemas Si la secadora no funciona, revise lo siguientePuesta en marcha de la secadora Para hacer cambios durante un ciclo automáticoUSO DE LA Secadora Para usar un ciclo automático Auto CycleCómo funciona el secado automático Auto Dry Para usar un ciclo de Cuidado con vapor SteamCarePara usar un ciclo programado Timed Cycle Sugerencias de ciclos y secado Pausa o reanudación de la marchaControl bloqueado Control Locked Luces de estadoCiclos Ajustes prefijados del ciclo de Cuidado con vapor SteamCare Revitalizado Refresh con Cuidado de vapor SteamCareRetoque Touch Up con Cuidado de vapor SteamCare Ciclos programados Timed CyclesSonidos de los botones Button Sounds Señal de secado húmedo Damp Dry SignalOpciones Luz del tambor Drum LightModificadores Cambio de ciclos, opciones y ModificadoresSeñal de fin de ciclo Señal de fin de ciclo End of Cycle SignalEstante térmico de la secadora Limpieza del filtro de pelusa Cuidado DE LA SecadoraLimpieza del lugar donde está La secadora Limpieza del interior de la secadoraMangueras de entrada de agua Cambio de la luz del tamborFuncionamiento de la secadora Solución DE ProblemasResultados de la secadora Manchas en la carga o en el tambor El tiempo del ciclo es demasiado cortoPelusa en la ropa Ropa arrugadaContratos maestros de protección Contratos DE ProtecciónServicio de Instalación de Sears W10136974B