Suunto 110.9772 Instalación del sistema de ventilación, Instalación de las patas niveladoras

Page 37

NOTA: Se pueden adquirir los siguientes juegos para instalaciones alternas en espacios limitados. Para más información, por favor llame al 1-800-4-MY-HOME®(1-800-469-4663).

Instalación en la parte superior: Pieza número 26-49900

Instalación de periscopio (Para usar si hay desacoplo entre el ducto de escape de la secadora y el ducto de escape de la pared):

Pieza número 26-49901 – Desacoplo de menos de 5"

(12,7 cm).

Pieza número 26-49908 – Desacoplo de 5" (12,7 cm) a 18" (45,72 cm).

Pieza número 26-49904 – Desacoplo de 18" (45,72 cm) a 29" (73,66 cm).

Pieza número 26-49905 – Desacoplo de 29" (73,66 cm) a 50" (127 cm).

Previsiones especiales para las instalaciones en casas rodantes

El ducto de escape deberá sujetarse firmemente en un lugar no inflamable de la estructura de la casa rodante y no debe terminar debajo de la casa rodante. El ducto de escape debe terminar en el exterior.

El cuadro del sistema de ventilación indica los requisitos de ventilación que le ayudarán a alcanzar el mejor rendimiento de secado.

Cuadro del sistema de ventilación

NOTA: Las instalaciones de ventilación laterales e inferiores tienen una vuelta de 90º dentro de la secadora. Para determinar la longitud máxima de ventilación, agregue una vuelta de 90º al cuadro.

No. de

Tipo de ducto

Capotas de

Capotas

vueltas

 

ventilación de

angulares

de 90º o

 

caja o tipo

 

codos

 

persianas

 

 

 

 

 

0

Metal rígido

64 pies (20 m)

58 pies (17,7 m)

 

Metal flexible

36 pies (11 m)

28 pies (8,5 m)

 

 

 

 

1

Metal rígido

54 pies (16,5 m)

48 pies (14,6 m)

 

Metal flexible

31 pies (9,4 m)

23 pies (7 m)

 

 

 

 

2

Metal rígido

44 pies (13,4 m)

38 pies (11,6 m)

 

Metal flexible

27 pies (8,2 m)

19 pies (5,8 m)

 

 

 

 

3

Metal rígido

35 pies (10,7 m)

29 pies (8,8 m)

 

Metal flexible

25 pies (7,6 m)

17 pies (5,2 m)

 

 

 

 

4

Metal rígido

27 pies (8,2 m)

21 pies (6,4 m)

 

Metal flexible

23 pies (7 m)

15 pies (4,6 m)

Determinación de la vía del ducto de escape

Seleccione la vía que proporcione el trayecto más recto y directo al exterior.

Planifique la instalación a fin de usar el menor número posible de codos y vueltas.

Cuando use los codos o haga vueltas, deje todo el espacio que sea posible.

Doble el ducto gradualmente para evitar torceduras.

Use la menor cantidad posible de vueltas de 90°.

Determinación de la longitud del ducto de escape y de los codos necesarios para obtener un óptimo rendimiento de secado

Use el cuadro del sistema de ventilación a continuación para determinar el tipo de material para ducto y la combinación de capota aceptable a usar.

NOTA: No use tendidos de ducto de escape más largos que los especificados en el cuadro del sistema de ventilación. Los sistemas de ventilación más largos que los especificados:

Acortarán la vida de la secadora.

Reducirán el rendimiento, dando lugar a tiempos de secado más largos y un aumento en el consumo de energía.

Instalación del sistema de ventilación

1.Instale la capota de ventilación. Emplee una masilla de calafateo para sellar la abertura de la pared externa alrededor de la capota de ventilación.

2.Conecte el ducto de escape a la capota de ventilación. El ducto de escape debe encajar dentro de la capota de ventilación. Asegure el ducto de escape a la capota de ventilación con una abrazadera de 4" (10,2 cm).

3.Extienda el ducto de escape a la ubicación de la secadora. Use la trayectoria más recta posible. Vea “Determinación de la vía del ducto de escape” en “Planificación del sistema de ventilación”. Evite giros de 90º. Use abrazaderas para sellar todas las juntas. No use cinta adhesiva para conductos, tornillos ni otros dispositivos de fijación que se extiendan dentro del ducto de escape, para fijar el mismo.

Instalación de las patas niveladoras

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar la secadora.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

1.Para proteger el piso, use un pedazo grande y plano de cartón del empaque de la secadora. Coloque el cartón debajo del borde posterior de la secadora.

37

Image 37
Contents Gas Dryer Kenmore Elite Appliance Warranty Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyTools and Parts Installation InstructionsParts supplied Optional Pedestal Installation clearancesLocation Requirements Parts neededInstallation spacing for cabinet installation Dryer DimensionsCloset installation Dryer only Recessed or closet installation Dryer on pedestalDimensions shown are for the recommended spacing Mobile home additional installation requirementsMobile home installations require Electrical RequirementsGas Supply Requirements Venting Requirements If using an existing vent systemIf this is a new vent system Vent material Alternate installations for close clearances Optional exhaust installationsSpecial provisions for mobile home installations Plan Vent SystemInstall Leveling Legs Install Vent SystemVent system chart Connect VentLevel Dryer Connect Inlet HoseMake Gas Connection Remove the door Reverse Door SwingReverse the hinge Indicated screwsReinstalling the door Complete InstallationReverse the door handle Starting Your Dryer Dryer USEIf the dryer will not start, check the following To use an Auto CycleStopping Your Dryer Pausing or RestartingControl Locked Status Lights Drying and Cycle TipsCycles SteamCare Preset Cycle Settings Auto Dry Preset Cycle SettingsJeans Heavy DutyModifiers OptionsTumble Free Heated Dryer Rack End of Cycle SignalCleaning the Lint Screen Cleaning the Dryer LocationEvery load cleaning As needed cleaningRemoving Accumulated Lint Cleaning the Dryer InteriorWater Inlet Hoses Vacation, Storage and Moving CareDryer Operation TroubleshootingLint on load Cycle time too shortStains on load or drum Loads are wrinkledProtection Agreements Sears Installation ServiceMaster Protection Agreements Page USO DE LA Secadora ÍndiceGarantía Limitada DE UN AÑO Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore EliteSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA SecadoraHerramientas y piezas Instrucciones DE InstalaciónPiezas suministradas Pinzas Cinta para medirRequisitos de ubicación Pedestal opcionalPiezas necesarias Usted necesitaráEspacios para la instalación Dimensiones de la secadoraEspacio para la instalación en el clóset Instalación en el clóset Sólo secadoraLas instalaciones en casas rodantes necesitan Requisitos eléctricos Requisitos del suministro de gas El tubo de gas de la secadora Requisitos de ventilaciónSi usa un sistema de ventilación existente Si éste es un nuevo sistema de ventilaciónInstalaciones alternas para espacios limitados Instalaciones opcionales de escapeVentilación Instalación de las patas niveladoras Instalación del sistema de ventilaciónDeterminación de la vía del ducto de escape Cuadro del sistema de ventilaciónConexión de las mangueras de entrada Conexión del ducto de escapePara su uso en casas rodantes Conexión del suministro de gas Nivelación de la secadoraDesmontaje de la puerta Inversión del cierre de la puertaInversión de la bisagra Quite la puertaReinstalación de la puerta Inversión de la manija de la puertaDe problemas Solución de problemasComplete la instalación Si la secadora no funciona, revise lo siguienteUSO DE LA Secadora Para hacer cambios durante un ciclo automáticoPuesta en marcha de la secadora Para usar un ciclo automático Auto CycleCómo funciona el secado automático Auto Dry Para usar un ciclo de Cuidado con vapor SteamCarePara usar un ciclo programado Timed Cycle Control bloqueado Control Locked Pausa o reanudación de la marchaSugerencias de ciclos y secado Luces de estadoCiclos Retoque Touch Up con Cuidado de vapor SteamCare Revitalizado Refresh con Cuidado de vapor SteamCareAjustes prefijados del ciclo de Cuidado con vapor SteamCare Ciclos programados Timed CyclesOpciones Señal de secado húmedo Damp Dry SignalSonidos de los botones Button Sounds Luz del tambor Drum LightCambio de ciclos, opciones y Modificadores ModificadoresSeñal de fin de ciclo Señal de fin de ciclo End of Cycle SignalEstante térmico de la secadora Limpieza del lugar donde está La secadora Cuidado DE LA SecadoraLimpieza del filtro de pelusa Limpieza del interior de la secadoraCambio de la luz del tambor Mangueras de entrada de aguaFuncionamiento de la secadora Solución DE ProblemasResultados de la secadora Pelusa en la ropa El tiempo del ciclo es demasiado cortoManchas en la carga o en el tambor Ropa arrugadaContratos maestros de protección Contratos DE ProtecciónServicio de Instalación de Sears W10136974B