Suunto 110.9772 manual Para usar un ciclo de Cuidado con vapor SteamCare

Page 44

NOTA: Las selecciones de nivel de sequedad (Dryness Level) funcionan únicamente con los ciclos automáticos. Puede seleccionar un nivel de sequedad diferente según la carga, presionando Nivel de sequedad (Dryness Level) y eligiendo Más seco (More Dry), Normal o Menos seco (Less Dry). Al seleccionar Más seco (More Dry), Normal o Menos seco (Less Dry) se ajusta automáticamente el tiempo necesario que se ha detectado.

Cómo funciona el secado automático (Auto Dry)

El calor inteligente SmartHeat™ mejora el rendimiento de secado con la detección automática de la humedad “plus” (Auto Moisture Sensing Plus), lo que hace avanzar el ciclo al extraer la humedad de las prendas. Una resistencia térmica (sensor electrónico de temperatura) y bandas sensoras de humedad en el tambor de la secadora ayudan a medir la cantidad de humedad en la ropa cuando ésta pasa. Un control electrónico determina el tipo de carga para ahorrar tiempo, prevenir el exceso de secado y mejorar la precisión del nivel de secado final. Después de los primeros 5 minutos de un ciclo automático, el tiempo estimado de la pantalla se ajustará basado en el tamaño de carga aproximado, el ciclo, el nivel de sequedad seleccionado y la cantidad de humedad que quede en las prendas. Cuando las prendas hayan alcanzado un 80% aproximadamente del nivel de sequedad seleccionado, el tiempo estimado de la pantalla se ajustará nuevamente, mostrando el tiempo final de secado. La detección automática de la humedad “plus” elimina el cálculo para el tiempo de secado y mejora el cuidado de la tela.

Para usar un ciclo programado (Timed Cycle)

NOTA: Se encenderá una luz verde al lado de cada característica cuando se seleccione la característica, o se encenderá una luz ámbar cuando la característica se pueda seleccionar.

Oprima un botón de ciclos programados (Timed Cycles).

Presione Más tiempo (MORE TIME) o Menos tiempo (LESS TIME) hasta que el tiempo de secado deseado aparezca en la pantalla. Toque MORE TIME o LESS TIME y el tiempo cambiará en intervalos de 1 minuto. Presione y sostenga MORE TIME o LESS TIME y el tiempo cambiará en intervalos de 5 minutos.

NOTA: Los botones de Más tiempo (More Time) y Menos tiempo (Less Time) se pueden usar solamente con los ciclos programados (Timed Cycle) y el ciclo de retoque (Touch Up).

Presione Temperatura (TEMPERATURE) hasta que la temperatura deseada se ilumine.

NOTA: Durante un ciclo programado, usted puede cambiar los ajustes para Tiempo, Temperatura,Protección antiarrugas (WRINKLE GUARD®) y la Señal de fin de ciclo (End of Cycle Signal). Presione Parada (STOP) dos veces para detener la secadora y borrar los ajustes. Seleccione otro ciclo u opción.

Para usar un ciclo de Cuidado con vapor (SteamCare)

NOTA: Se encenderá una luz azul al lado de cada característica cuando se seleccione la característica o se encenderá una luz ámbar cuando la característica pueda ser seleccionada.

No se recomienda usar hojas de suavizante de telas con los ciclos de cuidado con vapor (SteamCare), ya que puede ocasionar manchas temporarias en las prendas.

Oprima el botón de suministro de energía (POWER). Luego gire el cuadrante para seleccionar el ciclo de Cuidado con vapor (SteamCare). La luz indicadora del ciclo seleccionado se iluminará de azul. Los modificadores prefijados del ciclo seleccionado se iluminarán de verde. Las opciones que puedan seleccionarse se pondrán de color ámbar. Si una opción o modificador no está disponible con el ciclo seleccionado, la luz no se iluminará. El tiempo real del ciclo (en minutos) aparecerá en la pantalla.

Presione Más tiempo (MORE TIME) o Menos tiempo (LESS TIME) hasta que vea el tiempo de secado en la pantalla. Toque Más tiempo (MORE TIME) o Menos tiempo (LESS TIME) y el tiempo cambiará en intervalos de 1 minuto. Presione y sostenga Más tiempo (MORE TIME) o Menos tiempo (LESS TIME) y el tiempo cambiará en intervalos de 5 minutos.

NOTA: Los botones de Más tiempo y Menos tiempo se pueden usar solamente con los ciclos programados (Timed Cycles) y el ciclo de Retoque (Touch Up).

Presione Temperatura (TEMPERATURE) hasta que aparezca la temperatura deseada.

NOTA: Durante el ciclo de Retoque (Touch Up), puede cambiar los ajustes de Tiempo (Time), Temperatura (Temperature), Protección antiarrugas (WRINKLE GUARD®) y la Señal de fin de ciclo (End of Cycle Signal). Durante el ciclo de Revitalizado (Refresh), usted puede cambiar la Protección antiarrugas (WRINKLE GUARD®) y la Señal de fin de ciclo (End of Cycle Signal). Presione Parada (STOP) dos veces para parar la secadora y despejar los ajustes. Seleccione otro ciclo u opción.

4.(PASO OPCIONAL) Si lo desea, seleccione Opciones (OPTIONS). Para obtener más detalles, vea “Opciones”.

5.(PASO OPCIONAL) Si lo desea, fije la señal de fin de ciclo. Seleccione Alto (LOUD) o Bajo (SOFT) presionando el botón de la señal de ciclo (Cycle Signal) para avisarle cuándo termina el ciclo.

6.Presione y sostenga Inicio (START) durante unos 3 segundos hasta que la secadora inicie la marcha. Asegúrese de que la puerta esté cerrada.

Si no presiona START dentro de los 5 minutos de haber seleccionado el ciclo, la secadora se apaga automáticamente.

Si desea terminar el ciclo de secado después de presionar START, presione STOP dos veces.

44

Image 44
Contents Gas Dryer Table of Contents Kenmore Elite Appliance WarrantyDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantParts supplied Installation InstructionsTools and Parts Installation clearances Optional PedestalLocation Requirements Parts neededDryer Dimensions Installation spacing for cabinet installationCloset installation Dryer only Recessed or closet installation Dryer on pedestalMobile home additional installation requirements Dimensions shown are for the recommended spacingMobile home installations require Electrical RequirementsGas Supply Requirements If this is a new vent system Vent material If using an existing vent systemVenting Requirements Optional exhaust installations Alternate installations for close clearancesSpecial provisions for mobile home installations Plan Vent SystemInstall Vent System Install Leveling LegsVent system chart Connect VentMake Gas Connection Connect Inlet HoseLevel Dryer Reverse Door Swing Remove the doorReverse the hinge Indicated screwsReverse the door handle Complete InstallationReinstalling the door Dryer USE Starting Your DryerIf the dryer will not start, check the following To use an Auto CycleControl Locked Pausing or RestartingStopping Your Dryer Cycles Drying and Cycle TipsStatus Lights Auto Dry Preset Cycle Settings SteamCare Preset Cycle SettingsJeans Heavy DutyOptions ModifiersEnd of Cycle Signal Tumble Free Heated Dryer RackCleaning the Dryer Location Cleaning the Lint ScreenEvery load cleaning As needed cleaningCleaning the Dryer Interior Removing Accumulated LintWater Inlet Hoses Vacation, Storage and Moving CareTroubleshooting Dryer OperationCycle time too short Lint on loadStains on load or drum Loads are wrinkledMaster Protection Agreements Sears Installation ServiceProtection Agreements Page Índice USO DE LA SecadoraGarantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore Elite Garantía Limitada DE UN AÑOSeguridad DE LA Secadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteInstrucciones DE Instalación Herramientas y piezasPiezas suministradas Pinzas Cinta para medirPedestal opcional Requisitos de ubicaciónPiezas necesarias Usted necesitaráDimensiones de la secadora Espacios para la instalaciónEspacio para la instalación en el clóset Instalación en el clóset Sólo secadoraRequisitos eléctricos Las instalaciones en casas rodantes necesitanRequisitos del suministro de gas Requisitos de ventilación El tubo de gas de la secadoraSi usa un sistema de ventilación existente Si éste es un nuevo sistema de ventilaciónVentilación Instalaciones opcionales de escapeInstalaciones alternas para espacios limitados Instalación del sistema de ventilación Instalación de las patas niveladorasDeterminación de la vía del ducto de escape Cuadro del sistema de ventilaciónPara su uso en casas rodantes Conexión del ducto de escapeConexión de las mangueras de entrada Nivelación de la secadora Conexión del suministro de gasInversión del cierre de la puerta Desmontaje de la puertaInversión de la bisagra Quite la puertaInversión de la manija de la puerta Reinstalación de la puertaSolución de problemas De problemasComplete la instalación Si la secadora no funciona, revise lo siguientePara hacer cambios durante un ciclo automático USO DE LA SecadoraPuesta en marcha de la secadora Para usar un ciclo automático Auto CyclePara usar un ciclo programado Timed Cycle Para usar un ciclo de Cuidado con vapor SteamCareCómo funciona el secado automático Auto Dry Pausa o reanudación de la marcha Control bloqueado Control LockedSugerencias de ciclos y secado Luces de estadoCiclos Revitalizado Refresh con Cuidado de vapor SteamCare Retoque Touch Up con Cuidado de vapor SteamCareAjustes prefijados del ciclo de Cuidado con vapor SteamCare Ciclos programados Timed CyclesSeñal de secado húmedo Damp Dry Signal OpcionesSonidos de los botones Button Sounds Luz del tambor Drum LightModificadores Cambio de ciclos, opciones y ModificadoresEstante térmico de la secadora Señal de fin de ciclo End of Cycle SignalSeñal de fin de ciclo Cuidado DE LA Secadora Limpieza del lugar donde está La secadoraLimpieza del filtro de pelusa Limpieza del interior de la secadoraMangueras de entrada de agua Cambio de la luz del tamborResultados de la secadora Solución DE ProblemasFuncionamiento de la secadora El tiempo del ciclo es demasiado corto Pelusa en la ropaManchas en la carga o en el tambor Ropa arrugadaServicio de Instalación de Sears Contratos DE ProtecciónContratos maestros de protección W10136974B