Suunto 110.9772 manual Opciones, Señal de secado húmedo Damp Dry Signal, Luz del tambor Drum Light

Page 48

Opciones

Usted puede personalizar sus ciclos al seleccionar opciones. No todas las opciones están disponibles con todos los ciclos. Las selecciones actuales se pondrán verdes. Si una opción no está disponible con un ciclo seleccionado, la luz no se encenderá cuando se la presione, y se escuchará un sonido de error.

Señal de secado húmedo (Damp Dry Signal)

Seleccione Damp Dry Signal para saber en qué momento su ropa está aproximadamente 80% seca. Esta señal es útil cuando usted quiere retirar artículos livianos de una carga mixta para evitar que se sequen demasiado, o para sacar artículos parcialmente secos que puedan necesitar planchado.

La señal de secado húmedo (DAMP DRY SIGNAL) es útil cuando esté secando sábanas/ropa de cama en una carga mixta o artículos grandes en el ciclo de “artículos voluminosos/ropa de cama” (Bulky/Bedding). Cuando suene la señal, abra la puerta para detener la secadora, vuelva a arreglar la carga dentro de la secadora, cierre la puerta y vuelva a poner la secadora en marcha para terminar el ciclo de secado. Al volver a arreglar la carga, esto ayudará en el proceso de secado.

Para el ciclo de “artículos voluminosos/ropa de cama” (Bulky/ Bedding), la señal de secado húmedo (DAMP DRY) está prefijada en encendido (ON).

NOTA: La señal de secado húmedo es una opción disponible sólo con los ciclos de secado automático (Auto Cycles).

Protección antiarrugas (WRINKLE GUARD®)

WRINKLE GUARD® previene las arrugas que se forman cuando usted no puede descargar la secadora tan pronto termina el ciclo. Durante esta opción la secadora detiene la acción de rotación y luego rota nuevamente durante un período breve.

Presione WRINKLE GUARD® para obtener hasta 2½ horas de rotación periódica sin calor al final del ciclo.

Detenga WRINKLE GUARD® en cualquier momento presionando el botón WRINKLE GUARD® o abriendo la puerta de la secadora.

La protección antiarrugas WRINKLE GUARD® está prefijada en encendido (ON) en el ciclo para ropa Informal (Casual). Los demás ciclos de secado automático conservarán el ajuste de la protección antiarrugas WRINKLE GUARD®. Por ejemplo, si usted selecciona WRINKLE GUARD® en el ciclo Normal, WRINKLE GUARD® se encenderá la próxima vez que usted seleccione el ciclo normal.

NOTA: Si usted no selecciona WRINKLE GUARD®, la secadora se detiene después del período de enfriamiento.

Sonidos de los botones ( Button Sounds)

Puede cambiar el volumen del sonido de los bips. Oprima Sonidos de los botones (BUTTON SOUNDS) hasta que el volumen deseado (Alto, Bajo o Apagado) se ilumine. Los botones de Encendido (Power) y Anulación (Cancel) harán un bip suave cuando el volumen de Sonidos de los botones está en Apagado (Off).

Luz del tambor (Drum Light)

Oprima la luz del tambor (Drum Light) para encender la luz que está dentro del tambor de la secadora. Durante un ciclo, si se selecciona la luz del tambor, ésta se enciende y permanecerá encendida hasta que se presione nuevamente la luz del tambor (DRUM LIGHT), se abra y cierre la puerta o se deje la misma abierta por 5 minutos.

Cuando la secadora no esté funcionando, la luz del tambor se encenderá cuando se la presione (DRUM LIGHT) o se abra la puerta de la secadora; permanecerá encendida hasta que la puerta de la secadora se haya dejado abierta por 5 minutos, se cierre la puerta de la secadora o se presione nuevamente la luz del tambor (DRUM LIGHT).

Presione DRUM LIGHT en cualquier momento para encender (ON) o apagar (OFF) la luz del tambor.

48

Image 48
Contents Gas Dryer Table of Contents Kenmore Elite Appliance WarrantyDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantInstallation Instructions Tools and PartsParts supplied Installation clearances Optional PedestalLocation Requirements Parts neededDryer Dimensions Installation spacing for cabinet installationCloset installation Dryer only Recessed or closet installation Dryer on pedestalMobile home additional installation requirements Dimensions shown are for the recommended spacingMobile home installations require Electrical RequirementsGas Supply Requirements If using an existing vent system Venting RequirementsIf this is a new vent system Vent material Optional exhaust installations Alternate installations for close clearancesSpecial provisions for mobile home installations Plan Vent SystemInstall Vent System Install Leveling LegsVent system chart Connect VentConnect Inlet Hose Level DryerMake Gas Connection Reverse Door Swing Remove the doorReverse the hinge Indicated screwsComplete Installation Reinstalling the doorReverse the door handle Dryer USE Starting Your DryerIf the dryer will not start, check the following To use an Auto CyclePausing or Restarting Stopping Your DryerControl Locked Drying and Cycle Tips Status LightsCycles Auto Dry Preset Cycle Settings SteamCare Preset Cycle SettingsJeans Heavy DutyOptions ModifiersEnd of Cycle Signal Tumble Free Heated Dryer RackCleaning the Dryer Location Cleaning the Lint ScreenEvery load cleaning As needed cleaningCleaning the Dryer Interior Removing Accumulated LintWater Inlet Hoses Vacation, Storage and Moving CareTroubleshooting Dryer OperationCycle time too short Lint on loadStains on load or drum Loads are wrinkledSears Installation Service Protection AgreementsMaster Protection Agreements Page Índice USO DE LA SecadoraGarantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore Elite Garantía Limitada DE UN AÑOSeguridad DE LA Secadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteInstrucciones DE Instalación Herramientas y piezasPiezas suministradas Pinzas Cinta para medirPedestal opcional Requisitos de ubicaciónPiezas necesarias Usted necesitaráDimensiones de la secadora Espacios para la instalaciónEspacio para la instalación en el clóset Instalación en el clóset Sólo secadoraRequisitos eléctricos Las instalaciones en casas rodantes necesitanRequisitos del suministro de gas Requisitos de ventilación El tubo de gas de la secadoraSi usa un sistema de ventilación existente Si éste es un nuevo sistema de ventilaciónInstalaciones opcionales de escape Instalaciones alternas para espacios limitadosVentilación Instalación del sistema de ventilación Instalación de las patas niveladorasDeterminación de la vía del ducto de escape Cuadro del sistema de ventilaciónConexión del ducto de escape Conexión de las mangueras de entradaPara su uso en casas rodantes Nivelación de la secadora Conexión del suministro de gasInversión del cierre de la puerta Desmontaje de la puertaInversión de la bisagra Quite la puertaInversión de la manija de la puerta Reinstalación de la puertaSolución de problemas De problemasComplete la instalación Si la secadora no funciona, revise lo siguientePara hacer cambios durante un ciclo automático USO DE LA SecadoraPuesta en marcha de la secadora Para usar un ciclo automático Auto CyclePara usar un ciclo de Cuidado con vapor SteamCare Cómo funciona el secado automático Auto DryPara usar un ciclo programado Timed Cycle Pausa o reanudación de la marcha Control bloqueado Control LockedSugerencias de ciclos y secado Luces de estadoCiclos Revitalizado Refresh con Cuidado de vapor SteamCare Retoque Touch Up con Cuidado de vapor SteamCareAjustes prefijados del ciclo de Cuidado con vapor SteamCare Ciclos programados Timed CyclesSeñal de secado húmedo Damp Dry Signal OpcionesSonidos de los botones Button Sounds Luz del tambor Drum LightModificadores Cambio de ciclos, opciones y ModificadoresSeñal de fin de ciclo End of Cycle Signal Señal de fin de cicloEstante térmico de la secadora Cuidado DE LA Secadora Limpieza del lugar donde está La secadoraLimpieza del filtro de pelusa Limpieza del interior de la secadoraMangueras de entrada de agua Cambio de la luz del tamborSolución DE Problemas Funcionamiento de la secadoraResultados de la secadora El tiempo del ciclo es demasiado corto Pelusa en la ropaManchas en la carga o en el tambor Ropa arrugadaContratos DE Protección Contratos maestros de protecciónServicio de Instalación de Sears W10136974B