Suunto 110.9772 manual Contratos DE Protección, Contratos maestros de protección

Page 55

CONTRATOS DE PROTECCIÓN

Contratos maestros de protección

¡Felicitaciones por su inteligente adquisición! Su nuevo producto Kenmore® está diseñado y fabricado para proporcionarle años de funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos, puede necesitar mantenimiento preventivo o reparación de vez en cuando. Es allí donde el Contrato maestro de protección puede ahorrarle dinero e inconvenientes.

El Contrato maestro de protección también ayuda a prolongar la vida de su nuevo producto. He aquí lo que se incluye en el Contrato*:

Piezas y mano de obra necesarias para ayudar a mantener los productos funcionando correctamente bajo uso normal, no sólo en caso de defectos. Nuestra cobertura va mucho más allá de la garantía del producto. No existen deducibles ni fallas de funcionamiento que estén excluidas de la cobertura — protección verdadera.

Servicio experto a cargo de un personal de más de 10.000 técnicos de servicio autorizados por Sears, lo que significa que su producto será reparado por alguien en quien usted puede confiar.

Llamadas de servicio ilimitado y servicio en todo el país, con la frecuencia que usted desee, cuando usted desee.

Garantía “sin disgustos” – reemplazo de su producto protegido si ocurren cuatro fallas o más del producto en el transcurso de doce meses.

Reemplazo del producto si su producto protegido no puede ser reparado.

Revisión anual de mantenimiento preventivo a solicitud suya – sin costo adicional.

Ayuda rápida por teléfono – lo que nosotros llamamos Solución rápida – apoyo por teléfono a cargo de un representante de Sears para todos los productos. Piense en nosotros como si fuéramos un “manual parlante para el propietario”.

Protección de sobrevoltaje contra daños eléctricos debido a fluctuaciones de electricidad.

Protección por pérdida de comida, por un valor anual de $250, por cualquier pérdida de comida que sea como resultado de fallas mecánicas de cualquier refrigerador o congelador cubierto bajo la garantía.

Reembolso de la renta si la reparación de su producto protegido tarda más de lo prometido.

10% de descuento sobre el precio común por el servicio de reparación que no esté bajo protección, así como también las piezas relacionadas con el mismo que se hayan instalado.

Una vez adquirido el Contrato, tan sólo tiene que llamar para fijar la visita de servicio técnico. Usted puede llamar a cualquier hora, de día o de noche, o fijar una visita técnica en Internet.

El Contrato maestro de protección es una compra sin riesgo. Si por algún motivo usted lo cancela durante el período de la garantía del producto, le proveeremos un reembolso total. O un reembolso proporcional en cualquier momento posterior a la expiración del período de la garantía. ¡Adquiera hoy su Contrato maestro de protección!

Se aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para obtener precios e información adicional en EE.UU., llame al 1-800-827-6655.

*La cobertura en Canadá varía en algunos artículos. Para obtener los detalles completos, llame a Sears Canada al 1-800-361-6665.

Servicio de Instalación de Sears

Para la instalación profesional de Sears de aparatos electrodomésticos, abridores de puertas de garaje, calentadores de agua y otros artículos principales del hogar, en los EE.UU. o en Canadá llame al 1-800-4-MY-HOME®.

55

Image 55
Contents Gas Dryer Kenmore Elite Appliance Warranty Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyTools and Parts Installation InstructionsParts supplied Parts needed Installation clearancesOptional Pedestal Location RequirementsRecessed or closet installation Dryer on pedestal Dryer DimensionsInstallation spacing for cabinet installation Closet installation Dryer onlyElectrical Requirements Mobile home additional installation requirementsDimensions shown are for the recommended spacing Mobile home installations requireGas Supply Requirements Venting Requirements If using an existing vent systemIf this is a new vent system Vent material Plan Vent System Optional exhaust installationsAlternate installations for close clearances Special provisions for mobile home installationsConnect Vent Install Vent SystemInstall Leveling Legs Vent system chartLevel Dryer Connect Inlet HoseMake Gas Connection Indicated screws Reverse Door SwingRemove the door Reverse the hingeReinstalling the door Complete InstallationReverse the door handle To use an Auto Cycle Dryer USEStarting Your Dryer If the dryer will not start, check the followingStopping Your Dryer Pausing or RestartingControl Locked Status Lights Drying and Cycle TipsCycles Heavy Duty Auto Dry Preset Cycle SettingsSteamCare Preset Cycle Settings JeansModifiers OptionsTumble Free Heated Dryer Rack End of Cycle SignalAs needed cleaning Cleaning the Dryer LocationCleaning the Lint Screen Every load cleaningVacation, Storage and Moving Care Cleaning the Dryer InteriorRemoving Accumulated Lint Water Inlet HosesDryer Operation TroubleshootingLoads are wrinkled Cycle time too shortLint on load Stains on load or drumProtection Agreements Sears Installation ServiceMaster Protection Agreements Page USO DE LA Secadora ÍndiceGarantía Limitada DE UN AÑO Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore EliteSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA SecadoraPinzas Cinta para medir Instrucciones DE InstalaciónHerramientas y piezas Piezas suministradasUsted necesitará Pedestal opcionalRequisitos de ubicación Piezas necesariasInstalación en el clóset Sólo secadora Dimensiones de la secadoraEspacios para la instalación Espacio para la instalación en el clósetLas instalaciones en casas rodantes necesitan Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de gas Si éste es un nuevo sistema de ventilación Requisitos de ventilaciónEl tubo de gas de la secadora Si usa un sistema de ventilación existenteInstalaciones alternas para espacios limitados Instalaciones opcionales de escapeVentilación Cuadro del sistema de ventilación Instalación del sistema de ventilaciónInstalación de las patas niveladoras Determinación de la vía del ducto de escapeConexión de las mangueras de entrada Conexión del ducto de escapePara su uso en casas rodantes Conexión del suministro de gas Nivelación de la secadoraQuite la puerta Inversión del cierre de la puertaDesmontaje de la puerta Inversión de la bisagraReinstalación de la puerta Inversión de la manija de la puertaSi la secadora no funciona, revise lo siguiente Solución de problemasDe problemas Complete la instalaciónPara usar un ciclo automático Auto Cycle Para hacer cambios durante un ciclo automáticoUSO DE LA Secadora Puesta en marcha de la secadoraCómo funciona el secado automático Auto Dry Para usar un ciclo de Cuidado con vapor SteamCarePara usar un ciclo programado Timed Cycle Luces de estado Pausa o reanudación de la marchaControl bloqueado Control Locked Sugerencias de ciclos y secadoCiclos Ciclos programados Timed Cycles Revitalizado Refresh con Cuidado de vapor SteamCareRetoque Touch Up con Cuidado de vapor SteamCare Ajustes prefijados del ciclo de Cuidado con vapor SteamCareLuz del tambor Drum Light Señal de secado húmedo Damp Dry SignalOpciones Sonidos de los botones Button SoundsCambio de ciclos, opciones y Modificadores ModificadoresSeñal de fin de ciclo Señal de fin de ciclo End of Cycle SignalEstante térmico de la secadora Limpieza del interior de la secadora Cuidado DE LA SecadoraLimpieza del lugar donde está La secadora Limpieza del filtro de pelusaCambio de la luz del tambor Mangueras de entrada de aguaFuncionamiento de la secadora Solución DE ProblemasResultados de la secadora Ropa arrugada El tiempo del ciclo es demasiado cortoPelusa en la ropa Manchas en la carga o en el tamborContratos maestros de protección Contratos DE ProtecciónServicio de Instalación de Sears W10136974B