Maytag W10057349A manual Utilisation DE LA Sécheuse, Utilisation dun programme de détection

Page 43

UTILISATION DE LA SÉCHEUSE

Mise en marche de la sécheuse

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que l’essence, loin de la sécheuse.

Ne pas faire sécher un article qui a déjà été touché par un produit inflammable (même après un lavage).

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

Aucune laveuse ne peut complètement enlever l’huile.

Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par tout genre d’huile (y compris les huiles de cuisson).

Les articles contenant mousse, caoutchouc ou plastique doivent être séchés sur une corde à linge ou par le programme de séchage à l’air.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles, lire les IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil.

Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Votre sécheuse peut ne pas comporter l'ensemble des programmes et caractéristiques décrits.

Les renseignements suivants vous guideront pour la mise en marche de votre sécheuse. Veuillez vous référer aux sections spécifiques de ce manuel pour obtenir des renseignements plus détaillés.

1.Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. Voir “Nettoyage du filtre à charpie”.

2.Charger les vêtements dans la sécheuse et fermer la porte.

3.Appuyer sur le bouton POWER/CANCEL (mise sous tension/annulation) puis faire tourner le cadran pour sélectionner un programme de détection ou un programme minuté. Les préréglages et la durée de séchage pour le programme choisi s'affichent.

REMARQUE : Une durée par défaut est affichée lorsqu'un programme de détection est sélectionné. Au cours des premières minutes du processus de séchage, la durée du programme peut varier automatiquement par rapport à la durée par défaut en fonction du volume et du type de tissu de la charge. Vers la fin du processus de séchage, l'afficheur de la durée estimée s'ajustera de nouveau, indiquant la durée de séchage finale.

Utilisation d'un programme de détection

„ Appuyer sur le bouton POWER/CANCEL (mise sous tension/annulation).

43

Image 43
Contents W10057349A Sécheuse ÉlectriqueÍndice Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyOptional Pedestal Installation InstructionsYou will need Installation clearancesDryer Dimensions Location RequirementsCloset installation Dryer only Recommended installation spacing for cabinet installationIt is your responsibility Mobile home Additional installation requirementsMobile home installations require Electrical Requirements U.S.A. OnlyIf connecting by direct wire If using a power supply cordIf your outlet looks like this Electrical Requirements Canada Only Style 1 Power supply cord strain relief Power Supply Cord Direct WireElectrical Connection U.S.A. Only Style 2 Direct wire strain relief Wire connection Direct wire Wire connection Power supply cord12.7 BDE CG F Page Venting Requirements If using an existing vent systemIf this is a new vent system Vent material Exhaust Optional exhaust installationsSpecial provisions for mobile home installations Alternate installations for close clearancesDetermine vent path Install Leveling Legs Install Vent SystemVent system chart Canada Complete InstallationConnect Vent U.S.AStarting Your Dryer Dryer USETo use a Sensor Cycle Type of Load Time Minutes Air DryHow Sensor Cycles Work To use a Timed CycleDrying and Cycle Tips Pausing or RestartingStopping Your Dryer Control LockCycles Status IndicatorOptional Features Drying Rack Option Changing Cycles, Options and ModifiersAs needed cleaning Cleaning the Dryer LocationCleaning the Lint Screen Every load cleaningChanging the Drum Light Cleaning the Dryer InteriorRemoving Accumulated Lint Vacation and Moving CareDryer Operation TroubleshootingCycle time too short Dryer ResultsLint on load For further assistance CanadaOur consultants provide assistance with This limited warranty does not cover Maytag Major Appliance WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA SécheusePièces fournies Instructions DinstallationPièces nécessaires Piédestal facultatif Exigences demplacementInstallation dans un placard Sécheuse seulement Dimensions de la sécheuseDégagements de séparation à respecter ’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de Espacement recommandé pour linstallation dans un placardLinstallation dans une maison mobile exige Spécifications électriquesEn cas dutilisation du système dévacuation existant Exigences concernant lévacuationBrides de serrage Conduit métallique rigideConduit métallique flexible CoudesAutres installations où le dégagement est réduit Installations d’évacuation facultativesPlanification du système d’évacuation Tableau des systèmes dévacuation Déterminer litinéraire dacheminement du conduitMise à niveau de la sécheuse Installation des pieds de nivellementSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Utilisation dun programme de détection Utilisation DE LA SécheuseComment fonctionnent les programmes de détection Utilisation dun programme minutéConseils pour les programmes Verrouillage des commandesArrêt de la sécheuse Pause ou remise en marcheProgrammes Témoins lumineuxCaractéristiques supplémentaires Retouche Cycle signal signal de programmeChangement des programmes, options et Modificateurs Grille de séchageJouets rembourrés ou oreillers Séchage sur grille Réglage Temp Durée Chandails en laineChaussures de tennis ou de toile Nettoyage de l’intérieur de la sécheuse Nettoyage de lemplacement de La sécheuseEntretien DE LA Sécheuse Nettoyage du filtre à charpieDéménagement Retrait de la charpie accumuléeChangement de l’ampoule d’éclairage Du tambour Absence de chaleur La sécheuse affiche un message codé DépannageFonctionnement de la sécheuse La sécheuse ne fonctionne pasTemps de programme trop court „ La sécheuse est-elle installée dans un placard?Résultats de la sécheuse „ Le conduit dévacuation a-t-il la longueur appropriée?Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Pour plus dassistancePour plus d’assistance Nos consultants fournissent de lassistance pourLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DES Gros Appareils Ménagers MaytagW10057349A