Maytag W10057349A manual Piédestal facultatif, Exigences demplacement

Page 35

Les installations pour maison mobile nécessitent un système d’évacuation en métal disponible à l’achat chez le marchand chez qui vous avez acheté votre sécheuse. Pour plus de renseignements, veuillez consulter la section “Assistance ou service”.

Piédestal facultatif

Installerez-vous la sécheuse sur un piédestal? Vous pouvez acheter séparément des piédestaux de différentes tailles pour cette sécheuse. Vous pouvez choisir un piédestal de 10" (25,4 cm) ou un piédestal de 15,5" (39,4 cm) avec tiroir de remisage. Le piédestal augmentera la hauteur totale de la sécheuse pour une hauteur totale d'environ 48" (121,9 cm) ou 53,5" (135,9 cm), respectivement.

Pour l'installation dans un garage, vous devrez placer le piédestal de 10" (25,4 cm) à au moins 9" (22,9 cm) au-dessus du sol. Vous aurez besoin de placer le piédestal de 15,5" (39,4 cm) à au moins 3,5" (8,9 cm) au-dessus du sol.

AB

A.Piédestal facultatif (modèle de 10" (25,4 cm) illustré

B.Piédestal facultatif (modèle de 15,5" [39,4 cm] illustré)

Les piédestaux sont disponibles en plusieurs couleurs.

Pour commander, téléphonez au marchand chez qui vous avez acheté votre sécheuse ou consulter la section “Assistance ou service”.

Hauteur du piédestal

Couleur

Pièce n°

10" (25,4 cm)

Blanc

MHP1000SQ

 

 

 

15,5" (39,4 cm)

Blanc

XHP1550VW

 

 

 

15,5" (39,4 cm)

Rouge profond

XHP1550VF

 

 

 

15,5" (39,4 cm)

Vert éclatant

XHP1550VP

 

 

 

15,5" (39,4 cm)

Oxyde

XHP1550VJ

Ensemble de superposition

Prévoyez-vous de superposer votre laveuse et votre sécheuse? Pour ce faire, vous devrez acheter un ensemble de superposition. Pour commander, téléphoner au marchand chez qui vous avez acheté votre sécheuse ou consulter la section “Assistance ou service”. Demander la pièce n° 8212640.

Trousse d'inversion de porte

Envisagez-vous d’inverser la direction de l’ouverture de la porte sur une sécheuse PERFORMANCE SERIES ? Pour ce faire, il faut acheter une trousse d'inversion de porte. Pour commander, téléphoner au marchand qui vous a vendu la sécheuse ou consulter la section “Assistance ou service”. Demander la pièce numéro W10200372.

Dosseret

Si l'on installe la laveuse et la sécheuse PERFORMANCE SERIES et que l'on souhaite éviter de voir des objets tomber derrière les machines, il est possible d'acheter une paire de dosserets pour laveuse/sécheuse. Ceux-ci permettront de réduire le risque de chute d'objets derrière les machines pendant le fonctionnement.Pour commander, téléphoner au marchand qui vous a vendu la sécheuse ou consulter la section "Assistance ou service". Demander la pièce numéro 8558694 (blanc).

Exigences d'emplacement

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que l’essence, loin de la sécheuse.

Placer la sécheuse au moins 46 cm (18 po) au-dessus du plancher pour une installation dans un garage.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Il vous faudra

„Un emplacement permettant une installation d’évacuation correcte. Voir “Exigences concernant l'évacuation”.

„Un circuit séparé de 30 ampères.

„Une prise électrique avec liaison à la terre située à moins de 2 pi (61 cm) de l’un des côtés de la sécheuse. Voir “Spécifications électriques”.

„Un plancher robuste capable de supporter le poids total de 200 lb (90,7 kg) de la sécheuse. Le poids combiné d’un appareil assorti doit aussi être considéré.

„Un plancher de niveau avec une pente maximale de 1" (2,5 cm) sous l’ensemble de la sécheuse. Si la pente est supérieure à 1" (2,5 cm), installer l’ensemble de pieds longs no de pièce 279810. Si la sécheuse n’est pas d’aplomb, le linge peut ne pas culbuter convenablement et les programmes commandés par des détecteurs automatiques peuvent ne pas fonctionner correctement.

35

Image 35
Contents W10057349A Sécheuse ÉlectriqueÍndice Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyOptional Pedestal Installation InstructionsYou will need Installation clearancesDryer Dimensions Location RequirementsCloset installation Dryer only Recommended installation spacing for cabinet installationIt is your responsibility Mobile home Additional installation requirementsMobile home installations require Electrical Requirements U.S.A. OnlyIf your outlet looks like this If using a power supply cordIf connecting by direct wire Electrical Requirements Canada Only Electrical Connection U.S.A. Only Power Supply Cord Direct WireStyle 1 Power supply cord strain relief Style 2 Direct wire strain relief Wire connection Direct wire Wire connection Power supply cord12.7 BDE CG F Page If this is a new vent system Vent material If using an existing vent systemVenting Requirements Exhaust Optional exhaust installationsDetermine vent path Alternate installations for close clearancesSpecial provisions for mobile home installations Vent system chart Install Vent SystemInstall Leveling Legs Canada Complete InstallationConnect Vent U.S.ATo use a Sensor Cycle Dryer USEStarting Your Dryer Type of Load Time Minutes Air DryHow Sensor Cycles Work To use a Timed CycleDrying and Cycle Tips Pausing or RestartingStopping Your Dryer Control LockCycles Status IndicatorOptional Features Drying Rack Option Changing Cycles, Options and ModifiersAs needed cleaning Cleaning the Dryer LocationCleaning the Lint Screen Every load cleaningChanging the Drum Light Cleaning the Dryer InteriorRemoving Accumulated Lint Vacation and Moving CareDryer Operation TroubleshootingLint on load Dryer ResultsCycle time too short Our consultants provide assistance with CanadaFor further assistance This limited warranty does not cover Maytag Major Appliance WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA SécheusePièces nécessaires Instructions DinstallationPièces fournies Piédestal facultatif Exigences demplacementDégagements de séparation à respecter Dimensions de la sécheuseInstallation dans un placard Sécheuse seulement ’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de Espacement recommandé pour linstallation dans un placardLinstallation dans une maison mobile exige Spécifications électriquesEn cas dutilisation du système dévacuation existant Exigences concernant lévacuationBrides de serrage Conduit métallique rigideConduit métallique flexible CoudesPlanification du système d’évacuation Installations d’évacuation facultativesAutres installations où le dégagement est réduit Tableau des systèmes dévacuation Déterminer litinéraire dacheminement du conduitSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Installation des pieds de nivellementMise à niveau de la sécheuse Utilisation dun programme de détection Utilisation DE LA SécheuseComment fonctionnent les programmes de détection Utilisation dun programme minutéConseils pour les programmes Verrouillage des commandesArrêt de la sécheuse Pause ou remise en marcheProgrammes Témoins lumineuxCaractéristiques supplémentaires Retouche Cycle signal signal de programmeChangement des programmes, options et Modificateurs Grille de séchageChaussures de tennis ou de toile Séchage sur grille Réglage Temp Durée Chandails en laineJouets rembourrés ou oreillers Nettoyage de l’intérieur de la sécheuse Nettoyage de lemplacement de La sécheuseEntretien DE LA Sécheuse Nettoyage du filtre à charpieChangement de l’ampoule d’éclairage Du tambour Retrait de la charpie accumuléeDéménagement Absence de chaleur La sécheuse affiche un message codé DépannageFonctionnement de la sécheuse La sécheuse ne fonctionne pasTemps de programme trop court „ La sécheuse est-elle installée dans un placard?Résultats de la sécheuse „ Le conduit dévacuation a-t-il la longueur appropriée?Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Pour plus dassistancePour plus d’assistance Nos consultants fournissent de lassistance pourLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DES Gros Appareils Ménagers MaytagW10057349A