Pioneer DEH-1400 operation manual Cher Client

Page 19

Cher Client:

La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au max- imum des plaisirs que vous offre votre équipement. Ce fabricant et le Groupe “Consumer Electronics Group” de l’Association des Industries Electroniques veut que vous profitiez au maxi- mum de votre équipement en l’utilisation à un niveau sûr. Un niveau qui permet au son d’être fort et clair, sans beuglement ennuyant ou distorsion — et, ce qui est plus important, sans affecter votre ouïe sensible.

Le son peut être décevant. Avec le temps, le “niveau de confort” de votre ouïe s’adapte aux volumes sonores plus élevés. Ainsi, les sons “normaux” peuvent en fait être forts et affecter votre ouïe. Protégez- vous contre cela en réglant votre équipement à un niveau sûr AVANT l’adaptation de votre ouïe.

Pour établir un niveau sûr:

Démarrer votre commande de volume à un réglage bas.

Augmentez lentement le son jusqu’à ce que vous l’entendiez confortablement et clairement, sans distorsion.

Lorsque vous avez établi un niveau sonore confortable:

Réglez le cadran et laissez-le tel quel.

En prenant une minute pour faire cela, vous pourrez éviter des dommages ou des pertes de sen- sibilités d’écoute dans le futur. Après tout, nous voulons que vous écoutiez pendant toute votre vie.

Nous voulons que vous écoutiez pendant toute votre vie

Utilisé avec sagesse, votre nouvel équipement sonore sera une source de plaisir pendant toute votre vie. Comme les dommages de l’ouïe provenant d’un bruit fort ne sont souvent détectables que lorsqu’il est trop tard, ce fabricant et le Groupe “Consumer Electronics Group” de l’Association des Industries Electroniques vous recommandent d’éviter toute exposition prolongée à un bruit exces- sif. Cette liste de niveaux sonores est incluse pour votre protection.

Niveau de

 

Décibels

Exemple

30

Bibliothèque tranquille, chuchotement

40

Salon, réfrigérateur, chambre à distance de la circulation

50

Circulation légère, conversation normale, bureau tranquille

60

Climatiseur à 20 pieds, machine à coudre

70

Aspirateur, sèche-cheveux, restaurant bruyant

80

Circulation moyenne en ville, évacuateurs de déchets, réveils à deux pieds

LES BRUITS SUIVANTS PEUVENT ETRE DANGEREUX DANS LE CAS D’UNE EXPO- SITION CONSTANTE

90

Métro, motocyclette, circulation de camion, tondeuse à gazon

100

Collecteurs de poubelle, scie à chaîne, perceuse pneumatique

120

Concert de groupe rock devant les haut-parleurs, coup de tonnerre

140

Coup de pistolet, avion à réaction

180

Aire de lancement d’une fusée

Ces informations ont été gracieusement fournies par la Fondation de la Recherche pour les Sourds.

English

Français Deutsch Français Italiano

Nederlands

Fr 2

Image 19
Contents English Français Español DEH-1400Contents To establish a safe level EnglishAbout this unit After-sales service for Pioneer productsPrecautions Before You StartPlace the front panel flat against the head Protecting your unit from theftRemoving the front panel Attaching the front panelBand button What’s whatEQ button ∞/2/3 buttonsPower ON/OFF Tuner To perform manual tuning, press 2 or 3 with quick pressesStoring and recalling broadcast frequencies Storing the strongest broadcast frequencies Tuning in strong signalsPress LOCAL/BSM to turn local seek tuning on Built-in CD playerPlaying tracks in a random order Pausing CD playbackRepeating play Introduction of audio adjustments Audio AdjustmentsUsing balance adjustment Recalling equalizer curves Using the equalizerAdjusting loudness Adjusting equalizer curvesFront image enhancer FIE Adjusting source levelsPress Clock to select the time display Setting the timeSetting the time display on or off Other FunctionsCD player and care Additional InformationCD-R/CD-RW discs Message Cause Action Understanding built-in CD player error messagesSpecifications Table des matières Cher Client Quelques mots sur cet appareil Quelques mots sur ce mode d’emploiService après-vente des produits Pioneer Avant de commencerAppuyez sur Detach pour libérer la face avant Protection de l’appareil contre le volDépose de la face avant Pose de la face avantDescription de l’appareil Choix d’une source Mise en service de l’appareilMise hors service de l’appareil SyntoniseurRemarque Utilisez Volume pour régler le niveau sonoreMise en mémoire et rappel des fréquences des stations Pour choisir le syntoniseur, appuyez surAccord sur les signaux puissants Lecteur de CD intégréEcoute d’un CD Pause de la lecture d’un CD Répétition de la lectureEcoute des plages musicales dans un ordre quelconque Introduction aux réglages sonores Réglages sonoresRéglage de l’équilibre sonore Réglage de la correction physiologique Utilisation de l’égaliseurRappel d’une courbe d’égalisation Réglage des courbes d’égalisationPrécaution Accentuation de l’image sonore avant FIERéglage du niveau sonore de la source FrançaisRéglage de l’heure Autres fonctionsAffichage ou non de l’heure Soins à apporter au lecteur de Informations complémentairesDisques CD-R/CD-RW Signification des messages d’erreur du lecteur de CD intégré Informations complémentairesSyntoniseur FM Caractéristiques techniquesGénéralités Lecteur de CDContenido Español Antes de empezarAcerca de este producto Acerca de este manualPrecauciones Servicio de posventas para productos PioneerImportante Protección del producto contra roboColocación del panel delantero Extracción del panel delanteroQué es cada cosa Encendido y Apagado Nota SintonizadorAlmacenaje y llamada de frecuencias Presione Band para seleccionar una bandaReproducción de un CD Lector de CD incorporadoSintonía de señales fuertes Almacenaje de las frecuencias de radio más fuertesPausa de la reproducción de CD Lector de CD incorporadoReproducción de pistas en un orden aleatorio Repetición de reproducciónVisualización Audio Ajustes de audioIntroducción a los ajustes de audio Uso del ajuste del equilibrioAjuste de las curvas de ecualización Uso del ecualizadorAjuste de la sonoridad Llamada de las curvas de ecualizaciónAjuste de los niveles de la fuente Mejorador de imagen delantera FIEAjuste la hora correcta con 5/∞ Otras funcionesAjuste de la hora Activación y desactivación de la visualización del relojLector de CD y cuidados Informaciones adicionalesDiscos CD-R/CD-RW Mensaje Causa Acción Sintonizador AM EspecificacionesGeneral Lector de CD Sintonizador FMPage Page Pioneer Corporation