Pioneer DEH-1400 operation manual Sintonizador, Almacenaje y llamada de frecuencias, Nota

Page 40

Sintonizador

1Presione SOURCE para seleccionar el sin- tonizador.

2Utilice VOLUME para ajustar el nivel de sonido.

Presione VOLUME + para aumentar el volumen, y VOLUME – para disminuir el volumen.

3Presione BAND para seleccionar una banda.

Presione BAND hasta que se visualice la banda deseada: FM1, FM2, FM3 para FM o AM.

4Para realizar la sintonía manual, presione 2 o 3 rápidamente.

Las frecuencias se desplazan hacia arriba o hacia abajo paso por paso.

5Para realizar la sintonía por búsqueda, presione 2 o 3 durante aproximadamente un segundo y suelte.

El sintonizador explorará las frecuencias hasta que encuentre una emisora con suficiente intensidad para una buena recepción.

• Se puede cancelar la sintonía por búsqueda presionando 2 o 3 rápidamente.

• Si mantiene presionado 2 o 3, puede saltar las emisoras. La sintonía por búsqueda empieza así que se suelta el botón.

Nota

Cuando la frecuencia seleccionada está siendo transmitida en estéreo, el indicador STEREO () se ilumina.

Almacenaje y llamada de frecuencias

Si se presiona uno de los botones PRESET TUNING, se puede fácilmente almacenar hasta seis frecuencias de emisoras para una llamada subsiguiente con la presión de un botón.

Cuando encuentre una frecuencia que desea almacenar en la memoria, presione un botón PRESET TUNING hasta que el número preajus- tado pare de destellar.

El número seleccionado destellará en el indi- cador PRESET NUMBER y permanecerá ilumi- nado. La frecuencia de la emisora seleccionada ha sido almacenada en la memoria.

Cuando presione el mismo botón PRESET TUNING en la próxima vez, la frecuencia de la emisora se llamará de la memoria.

Notas

Hasta 18 emisoras FM, 6 para cada una de las tres bandas FM, y 6 emisoras AM se pueden almacenar en la memoria.

También se puede usar 5 y para llamar a las frecuencias de radio designadas a los botones PRESET TUNING.

7Sp

Image 40
Contents DEH-1400 English Français EspañolContents English To establish a safe levelAfter-sales service for Pioneer products PrecautionsBefore You Start About this unitProtecting your unit from theft Removing the front panelAttaching the front panel Place the front panel flat against the headWhat’s what EQ button∞/2/3 buttons Band buttonPower ON/OFF Tuner To perform manual tuning, press 2 or 3 with quick pressesStoring and recalling broadcast frequencies Tuning in strong signals Press LOCAL/BSM to turn local seek tuning onBuilt-in CD player Storing the strongest broadcast frequenciesPlaying tracks in a random order Pausing CD playbackRepeating play Introduction of audio adjustments Audio AdjustmentsUsing balance adjustment Using the equalizer Adjusting loudnessAdjusting equalizer curves Recalling equalizer curvesAdjusting source levels Front image enhancer FIESetting the time Setting the time display on or offOther Functions Press Clock to select the time displayCD player and care Additional InformationCD-R/CD-RW discs Understanding built-in CD player error messages Message Cause ActionSpecifications Table des matières Cher Client Quelques mots sur ce mode d’emploi Service après-vente des produits PioneerAvant de commencer Quelques mots sur cet appareilProtection de l’appareil contre le vol Dépose de la face avantPose de la face avant Appuyez sur Detach pour libérer la face avantDescription de l’appareil Mise en service de l’appareil Mise hors service de l’appareilSyntoniseur Choix d’une sourceUtilisez Volume pour régler le niveau sonore Mise en mémoire et rappel des fréquences des stationsPour choisir le syntoniseur, appuyez sur RemarqueAccord sur les signaux puissants Lecteur de CD intégréEcoute d’un CD Pause de la lecture d’un CD Répétition de la lectureEcoute des plages musicales dans un ordre quelconque Introduction aux réglages sonores Réglages sonoresRéglage de l’équilibre sonore Utilisation de l’égaliseur Rappel d’une courbe d’égalisationRéglage des courbes d’égalisation Réglage de la correction physiologiqueAccentuation de l’image sonore avant FIE Réglage du niveau sonore de la sourceFrançais PrécautionRéglage de l’heure Autres fonctionsAffichage ou non de l’heure Soins à apporter au lecteur de Informations complémentairesDisques CD-R/CD-RW Informations complémentaires Signification des messages d’erreur du lecteur de CD intégréCaractéristiques techniques GénéralitésLecteur de CD Syntoniseur FMContenido Antes de empezar Acerca de este productoAcerca de este manual EspañolServicio de posventas para productos Pioneer PrecaucionesProtección del producto contra robo Colocación del panel delanteroExtracción del panel delantero ImportanteQué es cada cosa Encendido y Apagado Sintonizador Almacenaje y llamada de frecuenciasPresione Band para seleccionar una banda NotaLector de CD incorporado Sintonía de señales fuertesAlmacenaje de las frecuencias de radio más fuertes Reproducción de un CDLector de CD incorporado Reproducción de pistas en un orden aleatorioRepetición de reproducción Pausa de la reproducción de CDAjustes de audio Introducción a los ajustes de audioUso del ajuste del equilibrio Visualización AudioUso del ecualizador Ajuste de la sonoridadLlamada de las curvas de ecualización Ajuste de las curvas de ecualizaciónMejorador de imagen delantera FIE Ajuste de los niveles de la fuenteOtras funciones Ajuste de la horaActivación y desactivación de la visualización del reloj Ajuste la hora correcta con 5/∞Lector de CD y cuidados Informaciones adicionalesDiscos CD-R/CD-RW Mensaje Causa Acción Especificaciones General Lector de CDSintonizador FM Sintonizador AMPage Page Pioneer Corporation