Pioneer DEH-1400 operation manual Utilisation de l’égaliseur, Rappel d’une courbe d’égalisation

Page 28

Réglages sonores

Utilisation de l’égaliseur

L’égaliseur vous permet de corriger les carac- téristiques sonores de l’habitacle du véhicule en fonction de vos goûts.

Rappel d’une courbe d’égalisation

La mémoire contient six courbes d’égalisation que vous pouvez utiliser à n’importe quel moment. Voici la liste de ces six courbes:

Indication affichée

Courbe d’égalisation

 

 

SBASS

Accentuation des graves

 

 

PWRFL

Accentuation de la puissance

 

 

NTRL

Sonorité naturelle

 

 

VOCAL

Chant

 

 

CSTM

Correction personnelle

 

 

FLAT

Absence de correction

 

 

CSTM est la courbe d’égalisation que vous avez créée.

Si vous choisissez FLAT, aucune correction n’est apportée aux sons. Cette courbe est utile pour apprécier l’effet d’une autre courbe en basculant alternativement de la courbe FLAT à la courbe considérée.

Appuyez sur EQ pour choisir l’égaliseur.

Si une courbe de l’égaliseur autre que PWRFL a précédemment été utilisée, par exem- ple SBASS, NTRL, VOCAL, CSTM ou FLAT, c’est le nom de cette courbe qui s’affiche.

Réglage des courbes d’égalisation

Vous pouvez modifier comme bon vous semble la courbe d’égalisation présentement choisie. Les modifications apportées à une courbe d’égalisation sont conservées par la mémoire CSTM.

1Appuyez sur AUDIO pour choisir l’égaliseur.

Appuyez sur AUDIO jusqu’à ce que EQ appa- raisse sur l’afficheur.

2Au moyen de 2/3 choisissez la plage de fréquence que vous désirez modifier.

L (graves) M (médium) H (aigus)

3Appuyez sur 5, ou sur , pour régler la courbe d’égalisation.

Chaque pression sur 5, ou sur , augmente ou diminue l’amplitude de la courbe d’égalisation.

+6 –6sont les valeurs extrêmes que peut prendre l’égalisation tandis qu’elle augmente ou diminue.

• La plage de réglage dépend de la courbe d’égalisation choisie.

Remarque

Si vous modifiez une courbe d’égalisation autre que CSTM, la courbe ainsi modifiée remplace la courbe précédente. Une nouvelle courbe accompagnée de CSTM s’affiche sur l’écran quand vous choisissez la courbe d’é- galisation.

Réglage de la correction physiologique

La correction physiologique a pour objet d’accentuer les graves et les aigus à bas niveaux d’écoute.

1Appuyez sur AUDIO pour choisir LOUD. Appuyez sur AUDIO jusqu’à ce que LOUD appa- raisse sur l’afficheur.

11Fr

Image 28
Contents DEH-1400 English Français EspañolContents English To establish a safe levelAfter-sales service for Pioneer products PrecautionsBefore You Start About this unitProtecting your unit from theft Removing the front panelAttaching the front panel Place the front panel flat against the headWhat’s what EQ button∞/2/3 buttons Band buttonPower ON/OFF Tuner To perform manual tuning, press 2 or 3 with quick pressesStoring and recalling broadcast frequencies Tuning in strong signals Press LOCAL/BSM to turn local seek tuning onBuilt-in CD player Storing the strongest broadcast frequenciesPlaying tracks in a random order Pausing CD playbackRepeating play Introduction of audio adjustments Audio AdjustmentsUsing balance adjustment Using the equalizer Adjusting loudnessAdjusting equalizer curves Recalling equalizer curvesAdjusting source levels Front image enhancer FIESetting the time Setting the time display on or offOther Functions Press Clock to select the time displayCD player and care Additional InformationCD-R/CD-RW discs Understanding built-in CD player error messages Message Cause ActionSpecifications Table des matières Cher Client Quelques mots sur ce mode d’emploi Service après-vente des produits PioneerAvant de commencer Quelques mots sur cet appareilProtection de l’appareil contre le vol Dépose de la face avantPose de la face avant Appuyez sur Detach pour libérer la face avantDescription de l’appareil Mise en service de l’appareil Mise hors service de l’appareilSyntoniseur Choix d’une sourceUtilisez Volume pour régler le niveau sonore Mise en mémoire et rappel des fréquences des stationsPour choisir le syntoniseur, appuyez sur RemarqueAccord sur les signaux puissants Lecteur de CD intégréEcoute d’un CD Pause de la lecture d’un CD Répétition de la lectureEcoute des plages musicales dans un ordre quelconque Introduction aux réglages sonores Réglages sonoresRéglage de l’équilibre sonore Utilisation de l’égaliseur Rappel d’une courbe d’égalisationRéglage des courbes d’égalisation Réglage de la correction physiologiqueAccentuation de l’image sonore avant FIE Réglage du niveau sonore de la sourceFrançais PrécautionRéglage de l’heure Autres fonctionsAffichage ou non de l’heure Soins à apporter au lecteur de Informations complémentairesDisques CD-R/CD-RW Informations complémentaires Signification des messages d’erreur du lecteur de CD intégréCaractéristiques techniques GénéralitésLecteur de CD Syntoniseur FMContenido Antes de empezar Acerca de este productoAcerca de este manual EspañolServicio de posventas para productos Pioneer PrecaucionesProtección del producto contra robo Colocación del panel delanteroExtracción del panel delantero ImportanteQué es cada cosa Encendido y Apagado Sintonizador Almacenaje y llamada de frecuenciasPresione Band para seleccionar una banda NotaLector de CD incorporado Sintonía de señales fuertesAlmacenaje de las frecuencias de radio más fuertes Reproducción de un CDLector de CD incorporado Reproducción de pistas en un orden aleatorioRepetición de reproducción Pausa de la reproducción de CDAjustes de audio Introducción a los ajustes de audioUso del ajuste del equilibrio Visualización AudioUso del ecualizador Ajuste de la sonoridadLlamada de las curvas de ecualización Ajuste de las curvas de ecualizaciónMejorador de imagen delantera FIE Ajuste de los niveles de la fuenteOtras funciones Ajuste de la horaActivación y desactivación de la visualización del reloj Ajuste la hora correcta con 5/∞Lector de CD y cuidados Informaciones adicionalesDiscos CD-R/CD-RW Mensaje Causa Acción Especificaciones General Lector de CDSintonizador FM Sintonizador AMPage Page Pioneer Corporation