KitchenAid KBSS271T installation instructions Branchement dugril, Conversionpourlalimentation

Page 33

3.Ouvrir le robinet d'arrêt manuel sur la canalisation de gaz. Le robinet est ouvert lorsque la manette est parallèle à la canalisation.

A

B

A. Robinet fermé

B. Robinet ouvert

4.Vérifier tous les raccordements en les badigeonnant d'une solution de détection des fuites non corrosive approuvée. L'apparition de bulles indique une fuite. Réparer toute fuite éventuelle.

Branchement dugril

1.Ce gril d'extérieur encastré est fourni avec un transformateur pour l'alimentation des lampes et l'allumeur du gril. Brancher la prise à une broche dans la prise située sur la partie intérieure gauche du gril.

A. Prise à une broche

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

2.Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

3.Faire glisser doucement le gril jusqu'à sa position finale dans l'enceinte d'encastrement à l’extérieur.

4.Passer à la section “Contrôle et réglage des brûleurs”.

Conversionpourl'alimentation

au propane(sidésirée)

IMPORTANT : Si la conversion pour l’alimentation au propane est désirée, suivre les recommandations décrites dans la section “Exigences concernant le raccordement au gaz”.

AVERTISSEMENT

Risque d’explosion

Utiliser une canalisation neuve d’arrivée de gaz pour utilisation à l’extérieur approuvée par la CSA International.

Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz.

En cas de connexion au gaz propane, demander à une personne qualifiée de s’assurer que la pression de gaz ne dépasse pas 11 po (28 cm) de la colonne d’eau.

Par personne qualifiée, on comprend :

le personnel autorisé de chauffage,

le personnel autorisé d’une compagnie de gaz, et le personnel d’entretien autorisé.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

IMPORTANT : On doit disposer d'une bouteille de propane de 20 lb (acquisition séparée).

IMPORTANT : Il est nécessaire d'utiliser l'ensemble détendeur/ tuyau de raccordement fourni avec l'ensemble de conversion. Si un remplacement est nécessaire, pour la commande des pièces spécifiques au gril utilisé, contacter le marchand qui a vendu l'appareil.

Installation de la bouteille de propane de 20 lb :

1.Installer le chariot de la bouteille de propane de 20 lb selon les instructions fournies avec la trousse de conversion au propane, pièce n° W10118099.

2.Placer la bouteille de propane de 20 lb sur le chariot (collerette inférieure de la bouteille dans l'orifice du chariot).

3.Serrer la vis de blocage contre la collerette inférieure de la bouteille pour l'immobiliser.

C

AB

A.Collerette inférieure de la bouteille

B.Trou de montage

C.Vis de blocage

33

Image 33
Contents W10138384 Outdoor GrillsTable DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Outdoor Grill SafetyImportant Safety Instructions Installation Requirements Toolsand PartsLocation Requirements Product Dimensions Cabinet CutoutDimensionsBuilt-In Outdoor Grill Enclosure Electrical Requirements Built-in Outdoor Grill Enclosure Ventilation for LP GasRecommended Ground Method Gas Connection Requirements Gas Supply RequirementsLP Gas Conversion Using a Local LP Gas Supply Installation InstructionsLP Gas Conversion Using a 20 lb LP Gas Fuel Tank Unpack GrillMake Gas Connection Plug in GrillNatural Gas Use Conversion to LPGas To Install the 20 lb LP Gas Fuel TankBurner Flame Characteristics Check and Adjustthe BurnersLow Flame Adjustment To AdjustOutdoor Grill USE Using YourOutdoor GrillControl Panel Prepare the Gas SupplyTurn the Gas Supply On UsingYourInfrared SearBurnerLighting the Grill and Infrared Sear Burner Manually Lighting Main Grill and Infrared Sear BurnersUsingYourRotisserie To UseLighting the Rotisserie Burner RotisserieCooking Tips Manually Lighting the Rotisserie BurnerTrussing Poultry for the Rotisserie Tips for Outdoor Grilling Using YourSmokerBoxHood Lights To Refill the Smoker Box During UseCooking Methods GrillingChartChicken Total minutes PorkFish and Seafood TurkeyOutdoor Grill Care GeneralCleaningChanging theLight Bulb Stainless SteelWarming Shelf Grill GratesExterior InteriorDrip Tray TroubleshootingKnobs and Flange Area around Knobs Control Panel GraphicsAccessories Assistance or ServiceTheU.S.A CanadaONE Year Limited Warranty Kitchenaid Outdoor Product WarrantyItems Kitchenaid will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU Gril DextérieurConservez CES Instructions Exigences Dinstallation Exigences demplacementOutillageetpièces Dimensionsdu produit DimensionsduplacardEnceinte du grildextérieurencastré Spécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreExigences concernantleraccordement au gaz Spécifications delalimentation en gazInstructions ’INSTALLATION Déballage du grilÉlimination des matériaux demballage à lintérieur du gril Alimentation au gaz naturel Raccordementau gazInstallation de la bouteille de propane de 20 lb Branchement dugrilConversionpourlalimentation Contrôle et réglagedes brûleurs Caractéristiques des flammes sur les brûleursProcessus de réglage Tableau de commande Utilisation DU Gril DextérieurRéglage pour le débit thermique minimum Ouvrir larrivée de gaz Utilisation du grildextérieurAllumage du brûleur du gril et du brûleur à infrarouge Préparation de la source de gazUtilisation du tournebroche Utilisation dubrûleur à infrarougeAllumage du brûleur du tournebroche UtilisationConseils de cuisson à l’aide du tournebroche Allumage manuel du brûleur du tournebrocheTroussage de la volaille pour utilisation du tournebroche Lampes sous le capot Utilisation du fumoirPour remplir le fumoir lors de la cuisson Tableau Dutilisation DU TournebrocheTableau decuissonau gril MéthodesdecuissonDU Brûleur Minutes auTotal Bœuf PouletTotal Poisson et fruits de mer DindeLégumes frais Entretien DU Gril Dextérieur Changement delampoule déclairageNettoyagegénéral Brûleurs EN Forme DE U IntérieurBrûleurs À Infrarouge Plateau DégouttementDépannage Assistance OU ServiceGarantie DES Produits Pour Usage Extérieur Kitchenaid AccessoiresW10138384