KitchenAid KBSS271T Garantie DES Produits Pour Usage Extérieur Kitchenaid, Accessoires

Page 47

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à KitchenAid Canada à l’adresse suivante :

Centre d’interaction avec la clientèle KitchenAid Canada

1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7

Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.

Housses de gril en vinyle

27" (68,6 cm) : Commander la pièce n° 8212704

36" (91,4 cm) : Commander la pièce n° 8212705

48" (121,9 cm) : Commander la pièce n° 8212706

Ensembles de tournebroche

Ensemble de tournebroche de 27" : Commander la pièce n° KFKU271TSS

Ensemble de tournebroche de 36" : Commander la pièce n° KFKU361TSS

Accessoires

Fumoir

Commander la pièce n° KBDU271TSS

Ensembles de portes d'accès

Nettoyant et poli pour acier inoxydable KitchenAid®

27" (68,6 cm) : Commander la pièce n° KBAU272TSS

Commander la pièce n° 4396920

30" (76,2 cm) : Commander la pièce n° KBAU302TSS

 

36" (91,4 cm) : Commander la pièce n° KBAU362TSS

Nettoyant tout-usage pour appareil ménager

48" (121,9 cm) : Commander la pièce n° KBAU482TSS

Commander la pièce n° 31682B

 

 

 

 

Produit de dégraissage pour service intense

 

 

Commander la pièce n° 31552B

 

 

 

GARANTIE DES PRODUITS POUR USAGE EXTÉRIEUR

KITCHENAID®

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce produit pour usage extérieur est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par KitchenAid.

GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR LES PIÈCES POUR

LES GRILS UNIQUEMENT

De la deuxième à la cinquième année inclusivement à compter de la date d'achat, lorsque ce gril est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces spécifiées par l'usine pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.

GARANTIE LIMITÉE À VIE SUR LES COMPOSANTS EN ACIER INOXYDABLE POUR LES GRILS UNIQUEMENT

Pour la durée de vie du produit, lorsque ce gril est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid remplacera la structure en acier inoxydable en cas de vices de matériaux ou de fabrication. Pour la durée de vie du produit, lorsque ce gril est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange des brûleurs du gril en acier inoxydable.

KITCHENAID NE PRENDRA PAS EN CHARGE

1.Les visites de service pour rectifier l'installation du produit pour usage extérieur, montrer à l'utilisateur comment utiliser le produit pour usage extérieur, remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile.

2.Les dommages au fini, tels qu'éraflures ou décoloration qui peuvent résulter de l'utilisation normale.

3.Les réparations lorsque le produit pour usage extérieur est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal.

4.Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de produits non approuvés par KitchenAid.

5.L'ensemble de conversion ou l'appel de service pour la conversion de produit pour usage extérieur de gaz naturel à propane ou de propane à gaz naturel.

6.Le coût des pièces de rechange et de la main-d'œuvre pour les produits pour usage extérieur utilisés hors des États-Unis et du Canada.

7.Le ramassage et la livraison. Ce produit pour usage extérieur est conçu pour être réparé à domicile.

8.Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite au produit pour usage extérieur.

9.Les frais de voyage et de transport pour le service d'un produit dans les régions éloignées.

10.La dépose et la réinstallation de votre produit pour usage extérieur si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies.

11.Toute main-d'œuvre après la première année.

12.Les dommages résultant de l'usure normale du produit pour usage extérieur.

47

Image 47
Contents W10138384 Outdoor GrillsTable DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Outdoor Grill SafetyImportant Safety Instructions Location Requirements Installation RequirementsToolsand Parts Built-In Outdoor Grill Enclosure Product DimensionsCabinet CutoutDimensions Recommended Ground Method Electrical RequirementsBuilt-in Outdoor Grill Enclosure Ventilation for LP Gas Gas Connection Requirements Gas Supply RequirementsUnpack Grill Installation InstructionsLP Gas Conversion Using a Local LP Gas Supply LP Gas Conversion Using a 20 lb LP Gas Fuel TankNatural Gas Use Make Gas ConnectionPlug in Grill Conversion to LPGas To Install the 20 lb LP Gas Fuel TankTo Adjust Check and Adjustthe BurnersBurner Flame Characteristics Low Flame AdjustmentPrepare the Gas Supply Using YourOutdoor GrillOutdoor Grill USE Control PanelManually Lighting Main Grill and Infrared Sear Burners UsingYourInfrared SearBurnerTurn the Gas Supply On Lighting the Grill and Infrared Sear BurnerLighting the Rotisserie Burner UsingYourRotisserieTo Use Trussing Poultry for the Rotisserie RotisserieCooking TipsManually Lighting the Rotisserie Burner To Refill the Smoker Box During Use Using YourSmokerBoxTips for Outdoor Grilling Hood LightsCooking Methods GrillingChartTurkey Total minutes PorkChicken Fish and SeafoodStainless Steel GeneralCleaningOutdoor Grill Care Changing theLight BulbInterior Grill GratesWarming Shelf ExteriorControl Panel Graphics TroubleshootingDrip Tray Knobs and Flange Area around KnobsCanada Assistance or ServiceAccessories TheU.S.ADisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Kitchenaid Outdoor Product WarrantyONE Year Limited Warranty Items Kitchenaid will not PAY forVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU Gril DextérieurConservez CES Instructions Outillageetpièces Exigences DinstallationExigences demplacement Enceinte du grildextérieurencastré Dimensionsdu produitDimensionsduplacard Spécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreExigences concernantleraccordement au gaz Spécifications delalimentation en gazÉlimination des matériaux demballage à lintérieur du gril Instructions ’INSTALLATIONDéballage du gril Alimentation au gaz naturel Raccordementau gazConversionpourlalimentation Installation de la bouteille de propane de 20 lbBranchement dugril Processus de réglage Contrôle et réglagedes brûleursCaractéristiques des flammes sur les brûleurs Réglage pour le débit thermique minimum Tableau de commandeUtilisation DU Gril Dextérieur Préparation de la source de gaz Utilisation du grildextérieurOuvrir larrivée de gaz Allumage du brûleur du gril et du brûleur à infrarougeUtilisation du tournebroche Utilisation dubrûleur à infrarougeAllumage du brûleur du tournebroche UtilisationTroussage de la volaille pour utilisation du tournebroche Conseils de cuisson à l’aide du tournebrocheAllumage manuel du brûleur du tournebroche Tableau Dutilisation DU Tournebroche Utilisation du fumoirLampes sous le capot Pour remplir le fumoir lors de la cuissonTableau decuissonau gril MéthodesdecuissonPoulet Minutes auDU Brûleur Total BœufLégumes frais Total Poisson et fruits de merDinde Nettoyagegénéral Entretien DU Gril DextérieurChangement delampoule déclairage Plateau Dégouttement IntérieurBrûleurs EN Forme DE U Brûleurs À InfrarougeDépannage Assistance OU ServiceGarantie DES Produits Pour Usage Extérieur Kitchenaid AccessoiresW10138384