Weber 56567 manual Warranty, General Instructions, For Installation in Canada

Page 12

WARRANTY

Weber-Stephen Products LLC (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows:

Aluminum castings:

25 years (2 years on paint; excludes fading)

Stainless steel shroud:

25 years

Porcelain-enameled shroud:

25 years

Stainless steel burner tubes:

10 years

Stainless steel cooking grates:

5 years no rust through or burn through

Stainless steel Flavorizer® bars:

5 years no rust through or burn through

Porcelain-enameled cast-iron cooking grates:

5 years no rust through or burn through

Porcelain-enameled cooking grates:

3 years no rust through or burn through

Porcelain-enameled Flavorizer® bars:

2 years no rust through or burn through

Infrared rotisserie burner:

2 years

All remaining parts:

2 years

when assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying it.. Weber may require reasonable proof of your date of purchase.. THEREFORE, YOU SHOULD RETAIN YOUR SALES SLIP OR INVOICE..

This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement of parts that prove defective under normal use and service and which on examination shall indicate, to Weber’s satisfaction, they are defective.. Before returning any parts, contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our website.. If Weber confirms the defect and approves the claim, Weber will elect to replace such parts without charge.. If you are required to return defective parts, transportation charges must be prepaid.. Weber will return parts to the purchaser, freight or postage prepaid..

This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident, abuse, misuse, alteration, misapplication, vandalism, improper installation or improper maintenance or service, or failure to perform normal and routine maintenance, including but not limited to damage caused by insects within the burner tubes, as set out in this owner’s manual..

Deterioration or damage due to severe weather conditions such as hail, hurricanes, earthquakes or tornadoes, discoloration due to exposure to chemicals either directly or in the atmosphere, is not covered by this Limited Warranty..

There are no other express warrants except as set forth herein and any applicable implied warranties of merchantability and fitness are limited in duration to the period of coverage of this express written Limited Warranty.. Some regions do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so this limitation may not apply to you..

Weber is not liable for any special, indirect or consequential damages.. Some regions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation or exclusion may not apply to you..

Weber does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in connection with the sale, installation, use, removal, return, or replacement of its equipment; and no such representations are binding on Weber..

This Warranty applies only to products sold at retail..

WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC

Customer Service Center

1890 Roselle Road, Suite 308

Schaumburg, IL 60195

USA

For replacement parts call: 1-800-446-1071

Visit www.weber.com®, select your country of origin, and register your grill today.

GENERAL INSTRUCTIONS

With the Weber® gas barbecue, you can grill, barbecue, roast, and bake with results that are difficult to duplicate with indoor kitchen appliances.. The closed lid and Flavorizer® bars produce that “outdoor” flavor in the food..

Liquid Propane (LP) gas supply is easy to use and gives you more cooking control than charcoal fuel..

These instructions will give you the minimum requirements for assembling your

Weber® gas barbecue.. Please read the instructions carefully before using your Weber® gas barbecue.. Improper assembly can be dangerous..

Not for use by children.

If there are local codes that apply to portable gas grills, you will have to conform to them.. Installation must conform with local codes or, in the absence of local codes, with either the National Fuel Gas Code, ANSI Z223..1/NFPA 54, Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149..1, or Propane Storage and Handling Code, B149..2 as applicable..

The pressure regulator supplied with the Weber® gas barbecue must be used.. This regulator is set for 11 inches of water column (pressure)..

This Weber® gas barbecue is designed for use with liquid propane (LP) gas only.. Do not use with natural (piped in city) gas.. The valves, orifices, hose, and regulator are for LP gas only..

Do not use with charcoal fuel.

Check that the area under the control panel and the bottom tray are free from debris that might obstruct the flow of combustion or ventilation air..

The areas around the LP cylinder must be free and clear from debris.

Replacement pressure regulators and hose assemblies must be those specified by

Weber-Stephen Products LLC..

FOR INSTALLATION IN CANADA

These instructions, while generally acceptable, do not necessarily comply with the Canadian Installation codes, particularly with piping above and below ground.. In Canada the installation of this appliance must comply with local codes and/or Standard CSA-B149..2 (Propane Storage and Handling Code)..

OPERATING

mWARNING: Only use this barbecue outdoors in a well- ventilated area. Do not use in a garage, building, breezeway or any other enclosed area.

mWARNING: Keep the ventilation openings of the cylinder enclosure free and clear of debris.

mWARNING: Your Weber® gas barbecue shall not be used under overhead combustible construction.

mWARNING: Do not use the barbecue within 24 inches (610 mm) of combustible materials, top, bottom, back or sides of the grill.

mWARNING: The entire cooking box gets hot when in use. Do not leave unattended.

mWARNING: Keep any electrical supply cord and the fuel supply hose away from any heated surface.

mWARNING: Keep the cooking area clear of flammable vapors and liquids such as gasoline, alcohol, etc., and combustible materials.

mWARNING: Never store an extra (spare) LP cylinder under or near the Weber® gas barbecue.

mWARNING: Keep the ventilation openings of the cylinder enclosure free and clear of debris.

mWARNING: Turn off the gas at the LP gas supply cylinder when the outdoor cooking gas appliance is not in use.

mWARNING: LP cylinders must be stored outdoors out of the reach of children and must not be stored in a building, garage, or any other enclosed area.

mWARNING: The LP cylinder used with your barbecue must be with a listed OPD (Overfilling Prevention Device) and a QCC1 or Type 1 (CGA810) cylinder connection. The cylinder connection must be compatible with the barbecue connection.

STORAGE AND/OR NONUSE

The gas must be turned off at the liquid propane cylinder when the Weber® gas barbecue is not in use..

LP cylinder must be stored outdoors in a well-ventilated area out of reach of children.

Disconnected LP cylinder must not be stored in a building, garage, or any other enclosed area..

Check that the areas under the control panel and the slide out grease tray are free from debris that might obstruct the flow of combustion or ventilation air..

The spider/insect screens should also be checked for any obstructions. (Refer to

“MAINTENANCE/ANNUAL MAINTENANCE..”)

12

Image 12
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Exploded View Diagrama DE Despiece VUE Eclatee Manifold Múltiple Collecteur Control Panel Wiring Harness IR Burner Igniter WireRotisserie Spit Assembly LED Tank Scale AssemblySUMMITGrill Center Left Cabinet121610 Faldón del bastidor derecho Exploded View Diagrama DE Despiece VUE Eclatee Wok Ring Aro para wok Bague pour wok Side Burner Grate Cooler Enfriador Refroidisseur Corner Cabinet Top PanelLeft Back Panel SUMMITGrill Center Social Center121610 Faldón del extremo derecho Warranty For Installation in CanadaGeneral Instructions Operating Storage AND/OR NonuseGAS Instructions Safe Handling Tips for Liquid Propane GAS CylindersLiquid Propane Cylinder Requirements Canadian Liquid Propane Cylinder RequirementsImportant LP Cylinder Information Leak Check PreparationCheck That All Burner Valves Are Off Liquid Propane CylinderConnect The Hose To The Cylinder Remove Control Panel Check for GAS Leaks Reinstall Control Panel Reinstall Side Burner Cabinet Water DeflectorCheck Light Features Refilling the Liquid Propane CylinderWeber Grill OUT Handle Light Lighted Control KnobsBefore Using the Grill Fuel LevelSLIDE-OUT Grease Tray and Disposable Drip PAN Hose InspectionSnap Ignition Operation Always open the lid before igniting the burnersMain Burner Ignition & Usage Main Burner IgnitionTo Extinguish Main Burner Snap IgnitionMain Burner Manual Ignition Grilling Tips & Helpful Hints Flavorizer SystemSear Station Preheating Covered CookingCooking Methods Direct CookingIndirect Cooking Side Burner Ignition & Usage Side Burner IgnitionBurner Manual Ignition Ignite Inner BurnerSide Burner Manual Ignition Side Burner Usage Wok CookingSear Station Ignition & Usage Sear Station Burner IgnitionAdjacent Main Burner Snap Ignition Using the Sear Station Sear Station Burner Manual IgnitionSmoker Burner Ignition & Usage Smoker Burner IgnitionSmoker Burner Manual Ignition Smoker Burner Snap IgnitionOpen the lid Using the Smoker Cleaning the SmokerRotisserie Burner Ignition & Usage Rotisserie Burner IgnitionRotisserie Burner Snap Ignition Rotisserie Burner Manual Ignition Important Safeguards Operating the RotisserieRotisserie Cooking Rotisserie Motor StorageRotisserie Spit Storage Troubleshooting Side Burner TroubleshootingGrease tray with aluminum foil Sear Station Troubleshooting Rotisserie TroubleshootingGrill OUT Handle Light Troubleshooting Maintenance CleaningBurner Tube Cleaning Weber SPIDER/INSECT ScreensReplacing Main Burners Removing Control Panel115 Removing The Sear Station BurnerSide Burner Maintenance Check Igniter Wires on the Underside of the Side BurnerCheck Fit and Alignment of the Side Burner Components Annual Maintenance Inspection and Cleaning of the Spider/Insect ScreensBurner Flame Pattern Barbacoa DE GAS Advertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoÍndice ÍndiceGarantía Instrucciones GeneralesPara SU Instalación EN Canadá OperaciónInstrucciones Sobre EL GAS Requisitos de los cilindros de propano licuadoInformación Importante Sobre EL Cilindro DE Propano Licuado Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasEl cilindro de propano licuado Tuerca termosensibleConecte la manguera al cilindro Retire el panel de control Detección DE Fugas DE GAS Revise Vuelva a instalar el panel de controlIluminación Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano LicuadoLámpara DEL ASA Weber Grill OUT Perillas DE Control IluminadasAntes DE Utilizar LA Barbacoa Nivel DE CombustibleInspección DE LA Manguera Operación DEL Encendido DE Chasquido Siempre abra la tapa antes encender los quemadoresEncendido Y USO DEL Quemador Principal Encendido DEL Quemador PrincipalAdvertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Para ApagarEncendido Manual DEL Quemador Principal Advertencia No se incline sobre el asador abiertoConsejos Prácticos Para Asar Métodos DE Cocción Cocción DirectaCocción Indirecta Encendido Y USO DEL Quemador Lateral Encendido DEL Quemador LateralEncienda el quemador interno Encienda el quemador externoEncendido Manual DEL Quemador Lateral USO DEL Quemador Lateral Cómo cocinar con woksEncendido Y USO DE LA Estación DE Dorado Sear Station Encendido de acción rápida del quemador principal adyacente Advertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Cómo Usar LA Estación Para Dorar Sear StationEncendido Y USO DEL Quemador DEL Ahumador Encendido DEL Quemador DEL AhumadorEncendido rápido del quemador del ahumador Encendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador Cómo Usar EL Ahumador Limpieza DEL AhumadorEncendido Y USO DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido DEL Quemador DEL Asador GiratorioEncendido rápido del quemador del asador giratorio Encendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Medidas Preventivas Importantes Operación DEL Asador GiratorioCocción CON EL Asador Giratorio Almacenaje DEL Motor DEL Asador GiratorioAlmacenaje DEL Espetón DEL Asador Giratorio Resolución DE Problemas Precaución No forreLa bandeja corrediza Recolectora de grasa conResolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Advertencia Si no se encendiese en cincoSegundos, apague el control del quemador posición OFF, y espere cinco minutos para que el gas seResolución DE Problemas DEL Asador Giratorio Resolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA Grill OUTMantenimiento LimpiezaMallas Weber Contra Arañas E Insectos Limpieza DE Tubo DE QuemadorReemplazo DE LOS Quemadores Principales Nota Su Barbacoa de Gas Summit debe estar apagada y fríaFugas DE GAS Mantenimiento DEL Quemador Lateral Mantenimiento Anual Patrón de la Llama del QuemadorTubo quemador Memo Grill a GAZ Mises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementTable DES Matieres GeneralitesPour UNE Installation AU Canada GarantieGeneralites UtilisationInstructions Relatives AU GAZ Exigences relatives à la bouteille de propane liquideInformations Importantes Relatives LA Bouteille DE PL Preparation DE LA Detection DES FuitesVerifiez que toutes les valves des bruleurs sont fermees La bouteille de propane liquideConnexion du tuyau à la bouteille Retirez votre panneau de commandes Detection DES Fuites DE GAZ Réinstaller le panneau de commande VérifiezBoutons DE Commandes Eclaires Fonctionnalites D’ECLAIRAGERechargement DE LA Bouteille DE Propane Liquide Lampe DE Poignee Weber Grill OUTAvant D’UTILISER LE Grill Niveau DE CombustiblePLATEAU-EGOUTTOIR Amovible ET Egouttoir Jetable Inspection DU TuyauUtilisation DE L’ALLUMAGE Snap Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleursAllumage & Utilisation DU Bruleur Principal Allumage DU Bruleur PrincipalPour Eteindre Allumage du bruleur du fumoir avec le boutonAllumage Manuel DU Bruleur Principal Astuces & Conseils Pour LA Grillade Cuisson CouverteEcoulements DE JUS ET DE Graisses Système FlavorizerMethodes DE Cuisson Cuisson DirecteCuisson Indirecte Allumage & Utilisation DU Bruleur Lateral Allumage DU Bruleur LateralAllumer le brûleur interne Allumer le brûleur externeAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Utilisation DU Bruleur Lateral Cuisson au wokAllumage & Utilisation DE LA Sear Station Allumage DU Bruleur Sear StationAllumage automatique des bruleurs principaux adjacents Allumage Manuel DU Bruleur Sear Station Utilisation DU Bruleur Sear StationAllumage Automatique du Bruleur Principal Adjacent Allumage & Utilisation DU Bruleur DU Fumoir Allumage DU Bruleur DU FumoirBouton d’allumage du bruleur du fumoir De légères différences par5 rapport au modèle achetéAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Utilisation DU Fumoir Nettoyage DU FumoirAllumage & Utilisation DU Bruleur DE LA Rotissoire Allumage DU Bruleur DE LA RotissoireMise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvert Bouton d’allumage du bruleur de la rotissoireAllumage Manuel DU Bruleur DE LA Rotissoire Precautions DE Securite Importantes Utilisation DE LA RotissoireCuisson Avec LA Rotissoire Rangement DU Moteur DE LA RotissoireRangement DE LA Broche DE LA Rotissoire Depannage Couvrez-pas le plateauÉgouttoir amovible ’une feuille de papierDepannage DU Bruleur Lateral Depannage DE LA Sear StationDepannage DE LA Rotissoire Depannage DE L’ECLAIRAGE DE Poignee Grill OUTNettoyage Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberNettoyage DE Tube DE Brûleur Remplacement DES Bruleurs Principaux Retirer le Panneau de CommandesDétection DES Fuites DE GAZ Retrait du Bruleur Sear StationMaintenance DU Bruleur Lateral Maintenance Annuelle Aspect des Flammes du BrûleurWEBER-STEPHEN Products LLC