Weber 56568 manual Cuisson Avec LA Rotissoire, Rangement DU Moteur DE LA Rotissoire

Page 103

ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR DE LA ROTISSOIRE

F)Insérez l’extrémité pointue de l’axe de la rôtissoire dans le moteur.. Abaissez la broche de la rôtissoire dans les encoches sur le boîtier de cuisson (6)..

G)L’axe de la rôtissoire devrait être en rotation de sorte que le côté lourd de la viande ou de la volaille pivote pour se retrouver en bas.. Les grosses pièces peuvent nécessiter le retrait des grilles de cuisson et de la grille de maintien au chaud pour permettre la rotation complète de l’axe.. Remontez les aliments si nécessaire pour un meilleur équilibre..

H)Allumez le moteur..

CUISSON AVEC LA ROTISSOIRE

Les viandes (à l’exception de la volaille et de la viande hachée) devraient être portées à température ambiante avant la cuisson.. (20 à 30 minutes devraient convenir pour la plupart des aliments.. Si les aliments sont surgelés, décongelez-les complètement avant la cuisson..)

Ficelez la viande ou la volaille à l’aide d’une ficelle le cas échéant, afin de rendre la viande aussi uniforme que possible avant de la placer sur la broche..

Retirez les grilles de cuisson et la grille de maintien au chaud pour permettre aux aliments de tourner librement..

Suivez les instructions pour l’allumage du brûleur de la rôtissoire..

Réglez le brûleur de la rôtissoire sur moyen-élevé, en fonction de la température ambiante à l’extérieur..

Placez les aliments dans la zone du brûleur..

Si vous souhaitez conserver les jus de viande pour la sauce gravy, placez un égouttoir directement au-dessous des aliments au-dessus des barres Flavorizer®..

Les étapes de la préparation des aliments sont les mêmes pour la cuisson à la rôtissoire que pour une cuisson ordinaire..

6

La totalité de la cuisson s’effectue avec le couvercle fermé..

Si les aliments sont trop lourds ou s’ils sont de formes irrégulières, ils peuvent ne pas tourner correctement et ils devraient alors être cuits en utilisant la méthode indirecte sans utiliser la rôtissoire..

Le fumoir peut être utilisé en association avec la rôtissoire pour davantage de saveur

fumée..

Remarque : Lorsque vous utilisez le brûleur de la rôtissoire, le thermomètre du grill n’indique pas la température à l’intérieur du boîtier de cuisson.

RANGEMENT DU MOTEUR DE LA ROTISSOIRE

A)Avant de rétracter à nouveau la rôtissoire à l’intérieur de la tablette latérale, débranchez le cordon d’alimentation et placez avec soin la fiche/le cordon d’alimentation à l’intérieur de la zone de rangement de l’assemblage de la rôtissoire rétractable (1)..

mATTENTION : Le fait de ne pas ranger correctement le cordon d’alimentation de la rôtissoire peut avoir pour conséquence une détérioration du cordon d’alimentation lors de l’ouverture et de la fermeture du panneau de la rôtissoire rétractable.

B)Avec l’index, désengagez le panneau de la rôtissoire rétractable (2).. Enfoncez le panneau vers le bas jusqu’à ce qu’un déclic indique qu’il est bien en place (3)..

RANGEMENT DE LA BROCHE DE LA ROTISSOIRE

A)Retirez les fourches de la broche de la rôtissoire.. Remettez en place la poignée de l’axe de la rôtissoire.. Utilisez les supports pour le rangement de l’axe de la rôtissoire sur le panneau arrière pour ranger la broche de la rôtissoire (1)..

B)Rangez les fourches de la rôtissoire en les plaçant sur les crochets situés sur le support pour égouttoir à l’intérieur du meuble du grill (2)..

1

2

3

 

1

2

www.weber.com® 103

Image 103
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Exploded View Diagrama DE Despiece VUE Eclatee Thermometer Bezel Manifold Múltiple Collecteur Control Panel Wiring HarnessIR Burner Igniter Wire Rotisserie Spit AssemblySUMMITGrill Center Left Cabinet121610 Faldón del bastidor derecho Exploded View Diagrama DE Despiece VUE Eclatee Cooler Enfriador Refroidisseur Corner Cabinet Top Panel Wok Ring Aro para wok Bague pour wok Side Burner GrateLeft Back Panel SUMMITGrill Center Social Center121610 Faldón del extremo derecho General Instructions WarrantyCanadian Installation Operating GAS Supply TestingGas Line Piping Install GAS SupplyGeneral Specifications for Piping GAS InstructionsPlug What is Natural GAS?Type of GAS SocketCheck That All Burner Valves Are Off Leak Check PreparationRemove Control Panel Check for GAS Leaks Check the Flexible Hose to Manifold ConnectionReinstall Side Burner Cabinet Water Deflector Reinstall Control PanelCheck Lighted Control Knobs Light FeaturesBefore Using Your Grill Weber Grill OUT Handle LightHose Inspection Snap Ignition OperationAlways open the lid before igniting the burners Main Burner Snap Ignition Main Burner Ignition & UsageMain Burner Ignition To ExtinguishMain Burner Manual Ignition Preheating Covered Cooking Grilling Tips & Helpful HintsFlavorizer System Sear StationDirect Cooking Cooking MethodsIndirect Cooking Ignite Inner Burner Side Burner Ignition & UsageSide Burner Ignition Burner Manual IgnitionSide Burner Manual Ignition Wok Cooking Side Burner UsageSear Station Burner Ignition Sear Station Ignition & UsageAdjacent Main Burner Snap Ignition Sear Station Burner Manual Ignition Using the Sear StationSmoker Burner Snap Ignition Smoker Burner Ignition & UsageSmoker Burner Ignition Smoker Burner Manual IgnitionOpen the lid Cleaning the Smoker Using the SmokerRotisserie Burner Ignition Rotisserie Burner Ignition & UsageRotisserie Burner Snap Ignition Rotisserie Burner Manual Ignition Operating the Rotisserie Important SafeguardsRotisserie Motor Storage Rotisserie CookingRotisserie Spit Storage Side Burner Troubleshooting TroubleshootingGrease tray with aluminum foil Rotisserie Troubleshooting Sear Station TroubleshootingGrill OUT Handle Light Troubleshooting Weber SPIDER/INSECT Screens MaintenanceCleaning Burner Tube CleaningReplacing Main Burners Removing The Sear Station Burner 115Check Igniter Wires on the Underside of the Side Burner Side Burner MaintenanceCheck Fit and Alignment of the Side Burner Components Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens Annual MaintenanceBurner Flame Pattern Barbacoa DE GAS Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasInstrucciones Sobre EL GAS ÍndiceInstrucciones Generales GarantíaInstalación de la tubería de gas Instrucciones Sobre EL GASInstale EL Suministro DE GAS Especificaciones generales de la tubería¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Tipo DE GASRetire el panel de control Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasDetección DE Fugas DE GAS Vuelva a instalar el panel de control RevisePerillas DE Control Iluminadas IluminaciónAntes DE Utilizar LA Barbacoa Lámpara DEL ASA Weber Grill OUTInspección DE LA Manguera Operación DEL Encendido DE ChasquidoSiempre abra la tapa antes encender los quemadores Para Apagar Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalEncendido DEL Quemador Principal Advertencia No se incline sobre la barbacoa abiertaEncendido Manual DEL Quemador Principal Consejos Prácticos Para Asar Cocción Directa Métodos DE CocciónCocción Indirecta Encienda el quemador externo Encendido Y USO DEL Quemador LateralEncendido DEL Quemador Lateral Encienda el quemador internoEncendido Manual DEL Quemador Lateral Cómo cocinar con woks USO DEL Quemador LateralEncendido DE LA Estación DE Dorado Sear Station Encendido Y USO DE LA Estación DE Dorado Sear StationCómo Usar LA Estación Para Dorar Sear Station  Advertencia No se incline sobre la barbacoa abiertaEncendido DEL Quemador DEL Ahumador Encendido Y USO DEL Quemador DEL AhumadorEncendido rápido del quemador del ahumador Encendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador Limpieza DEL Ahumador Cómo Usar EL AhumadorEncendido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido Y USO DEL Quemador DEL Asador GiratorioEncendido rápido del quemador del asador giratorio Encendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Operación DEL Asador Giratorio Medidas Preventivas ImportantesAlmacenaje DEL Motor DEL Asador Giratorio Cocción CON EL Asador GiratorioAlmacenaje DEL Espetón DEL Asador Giratorio La bandeja del fondo con Resolución DE ProblemasResolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Precaución No forreResolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA Grill OUT Resolución DE Problemas DEL Asador GiratorioLimpieza DE Tubo DE Quemador MantenimientoLimpieza Mallas Weber Contra Arañas E InsectosReemplazo DE LOS Quemadores Principales 104 132 143 Mantenimiento DEL Quemador Lateral Patrón de la llama del quemador Mantenimiento AnualTubo quemador Grill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeInstructions Relatives AU GAZ Table DES MatieresGeneralites GarantieConduite de gaz Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZInstructions Relatives AU GAZ Spécifications générales relatives à la canalisationQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Type DE GAZPreparation DE LA Detection DES Fuites Retirez votre panneau de commandesVerifiez que toutes les valves du bruleur sont fermees Detection DES Fuites DE GAZ Vérifiez Réinstallez le panneau de commandeLampe DE Poignee Weber Grill OUT Boutons DE Commandes EclairesFonctionnalites D’ECLAIRAGE Avant D’UTILISER Votre GrillInspection DU Tuyau Utilisation DE L’ALLUMAGE SnapOuvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Bouton d’allumage du bruleur principal Allumage & Utilisation DU Bruleur PrincipalAllumage DU Brûleur Principal Pour EteindreAllumage Manuel DU Bruleur Principal Système Flavorizer Conseils & Astuces Pour LA GrilladeCuisson Couverte Ecoulements DE JUS ET DE GraissesCuisson Directe Methodes DE CuissonCuisson Indirecte Allumer le brûleur externe Allumage & Utilisation DU Bruleur LateralAllumage DU Bruleur Lateral Allumer le brûleur interneAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Cuisson au wok Utilisation DU Bruleur LateralAllumage DU Bruleur Sear Station Allumage & Utilisation DE LA Sear StationAllumage automatique des bruleurs principaux adjacents Utilisation DU Bruleur Sear Station Allumage Manuel DU Bruleur Sear StationAllumage automatique du bruleur principal adjacent Allumage DU Bruleur DU Fumoir Allumage & Utilisation DU Bruleur DU FumoirAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Nettoyage DU Fumoir Utilisation DU FumoirBouton d’allumage du bruleur de la rotissoire Allumage & Utilisation DU Bruleur DE LA RotissoireAllumage DU Bruleur DE LA Rotissoire Mise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvertAllumage & Utilisation DU Bruleur DE LA Rotissoire Utilisation DE LA Rotissoire Precautions DE Securite ImportantesRangement DU Moteur DE LA Rotissoire Cuisson Avec LA RotissoireRangement DE LA Broche DE LA Rotissoire Depannage DU Bruleur Lateral DepannageDepannage DE LA Rotissoire Depannage DE LA Sear StationDepannage DE L’ECLAIRAGE DE Poignee Grill OUT Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber NettoyageNettoyage DE Tube DE Brûleur Retirer le panneau de commandes Remplacement DES Bruleurs PrincipauxRetrait du bruleur Sear Station Maintenance DU Bruleur Lateral Aspect des flammes du brûleur Maintenance AnnuelleMemo WEBER-STEPHEN Products LLC