Weber 56568 manual Maintenance DU Bruleur Lateral

Page 109

MAINTENANCE

MAINTENANCE DU BRULEUR LATERAL

mMISE EN GARDE : La totalité des commandes de gaz et des valves d’alimentation devrait être positionnée sur OFF.

Vérifiez les câbles de l’allumeur au-dessous du brûleur latéral

Outils nécessaires : Un tournevis cruciforme..

A)Pour retirer le panneau arrière du meuble du brûleur latéral et le déflecteur à eau du meuble du brûleur latéral :

a)En étant face à l’arrière de l’appareil, retirez les vis qui fixent le panneau arrière du meuble du brûleur latéral à l’aide d’un tournevis cruciforme (1)..

b)Retirez le panneau arrière et mettez-le de côté..

c) En étant face à l’avant de l’appareil, ouvrez la porte du meuble du brûleur latéral puis retirez la vis et la rondelle qui fixent le déflecteur à eau du meuble du brûleur latéral (2)..

d) En étant face à l’arrière de l’appareil, enfoncez le déflecteur à eau vers l’avant pour permettre à l’extrémité arrière de tomber.. Faites pivoter le déflecteur à eau vers le bas selon un angle puis retirez-le du meuble du brûleur latéral (3)..

B)Localisez les fils de l’allumeur sur le dessous du brûleur latéral (4)..

C)Assurez-vous que le fil noir (5) est connecté à la pince du terminal noir sur le module d’allumage..

D)Assurez-vous que le fil blanc (6) est connecté à la pince du terminal blanc sur le module d’allumage..

Remarque : L’étincelle devrait être de couleur blanche/bleue, pas jaune.

4

Vérifiez l’adaptation et l’alignement des composants du brûleur latéral

A)Assurez-vous que la tête du brûleur latéral est correctement alignée au-dessus de l’électrode de l’allumeur et du brûleur.. L’électrode doit s’adapter à l’intérieur de l’ouverture pour électrode (7) et se verrouiller dans la languette sur le brûleur (8)..

B)Assurez-vous que la bague externe du brûleur latéral 2 est positionnée

correctement sur la tête du brûleur latéral ; faites pivoter la bague jusqu’à ce que la goupille de localisation se verrouille à l’intérieur du trou sur la tête du brûleur (9)..

Grille du brûleur latéral

Bague interne du brûleur latéral 1

Bague externe du brûleur latéral 2

Tête du brûleur latéral

Electrode de l’allumeur

Bouton de commande

Allumeur

3

1

2

6

5

9

7 8

www.weber.com® 109

Image 109
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Exploded View Diagrama DE Despiece VUE Eclatee IR Burner Igniter Wire Manifold Múltiple Collecteur Control Panel Wiring HarnessRotisserie Spit Assembly Thermometer BezelSUMMITGrill Center Left Cabinet121610 Faldón del bastidor derecho Exploded View Diagrama DE Despiece VUE Eclatee Cooler Enfriador Refroidisseur Corner Cabinet Top Panel Wok Ring Aro para wok Bague pour wok Side Burner GrateLeft Back Panel SUMMITGrill Center Social Center121610 Faldón del extremo derecho Canadian Installation WarrantyOperating GAS Supply Testing General InstructionsGeneral Specifications for Piping Install GAS SupplyGAS Instructions Gas Line PipingType of GAS What is Natural GAS?Socket PlugCheck That All Burner Valves Are Off Leak Check PreparationRemove Control Panel Check for GAS Leaks Check the Flexible Hose to Manifold ConnectionReinstall Side Burner Cabinet Water Deflector Reinstall Control PanelCheck Before Using Your Grill Light FeaturesWeber Grill OUT Handle Light Lighted Control KnobsHose Inspection Snap Ignition OperationAlways open the lid before igniting the burners Main Burner Ignition Main Burner Ignition & UsageTo Extinguish Main Burner Snap IgnitionMain Burner Manual Ignition Flavorizer System Grilling Tips & Helpful HintsSear Station Preheating Covered CookingDirect Cooking Cooking MethodsIndirect Cooking Side Burner Ignition Side Burner Ignition & UsageBurner Manual Ignition Ignite Inner BurnerSide Burner Manual Ignition Wok Cooking Side Burner UsageSear Station Burner Ignition Sear Station Ignition & UsageAdjacent Main Burner Snap Ignition Sear Station Burner Manual Ignition Using the Sear StationSmoker Burner Ignition Smoker Burner Ignition & UsageSmoker Burner Manual Ignition Smoker Burner Snap IgnitionOpen the lid Cleaning the Smoker Using the SmokerRotisserie Burner Ignition Rotisserie Burner Ignition & UsageRotisserie Burner Snap Ignition Rotisserie Burner Manual Ignition Operating the Rotisserie Important SafeguardsRotisserie Motor Storage Rotisserie CookingRotisserie Spit Storage Side Burner Troubleshooting TroubleshootingGrease tray with aluminum foil Rotisserie Troubleshooting Sear Station TroubleshootingGrill OUT Handle Light Troubleshooting Cleaning MaintenanceBurner Tube Cleaning Weber SPIDER/INSECT ScreensReplacing Main Burners Removing The Sear Station Burner 115Check Igniter Wires on the Underside of the Side Burner Side Burner MaintenanceCheck Fit and Alignment of the Side Burner Components Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens Annual MaintenanceBurner Flame Pattern Barbacoa DE GAS Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasInstrucciones Sobre EL GAS ÍndiceInstrucciones Generales GarantíaInstale EL Suministro DE GAS Instrucciones Sobre EL GASEspecificaciones generales de la tubería Instalación de la tubería de gas¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Tipo DE GASRetire el panel de control Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasDetección DE Fugas DE GAS Vuelva a instalar el panel de control ReviseAntes DE Utilizar LA Barbacoa IluminaciónLámpara DEL ASA Weber Grill OUT Perillas DE Control IluminadasInspección DE LA Manguera Operación DEL Encendido DE ChasquidoSiempre abra la tapa antes encender los quemadores Encendido DEL Quemador Principal Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalAdvertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Para ApagarEncendido Manual DEL Quemador Principal Consejos Prácticos Para Asar Cocción Directa Métodos DE CocciónCocción Indirecta Encendido DEL Quemador Lateral Encendido Y USO DEL Quemador LateralEncienda el quemador interno Encienda el quemador externoEncendido Manual DEL Quemador Lateral Cómo cocinar con woks USO DEL Quemador LateralEncendido DE LA Estación DE Dorado Sear Station Encendido Y USO DE LA Estación DE Dorado Sear StationCómo Usar LA Estación Para Dorar Sear Station  Advertencia No se incline sobre la barbacoa abiertaEncendido DEL Quemador DEL Ahumador Encendido Y USO DEL Quemador DEL AhumadorEncendido rápido del quemador del ahumador Encendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador Limpieza DEL Ahumador Cómo Usar EL AhumadorEncendido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido Y USO DEL Quemador DEL Asador GiratorioEncendido rápido del quemador del asador giratorio Encendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Operación DEL Asador Giratorio Medidas Preventivas ImportantesAlmacenaje DEL Motor DEL Asador Giratorio Cocción CON EL Asador GiratorioAlmacenaje DEL Espetón DEL Asador Giratorio Resolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Resolución DE ProblemasPrecaución No forre La bandeja del fondo conResolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA Grill OUT Resolución DE Problemas DEL Asador GiratorioLimpieza MantenimientoMallas Weber Contra Arañas E Insectos Limpieza DE Tubo DE QuemadorReemplazo DE LOS Quemadores Principales 104 132 143 Mantenimiento DEL Quemador Lateral Patrón de la llama del quemador Mantenimiento AnualTubo quemador Grill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeInstructions Relatives AU GAZ Table DES MatieresGeneralites GarantieInstructions Relatives AU GAZ Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZSpécifications générales relatives à la canalisation Conduite de gazQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Type DE GAZPreparation DE LA Detection DES Fuites Retirez votre panneau de commandesVerifiez que toutes les valves du bruleur sont fermees Detection DES Fuites DE GAZ Vérifiez Réinstallez le panneau de commandeFonctionnalites D’ECLAIRAGE Boutons DE Commandes EclairesAvant D’UTILISER Votre Grill Lampe DE Poignee Weber Grill OUTInspection DU Tuyau Utilisation DE L’ALLUMAGE SnapOuvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Allumage DU Brûleur Principal Allumage & Utilisation DU Bruleur PrincipalPour Eteindre Bouton d’allumage du bruleur principalAllumage Manuel DU Bruleur Principal Cuisson Couverte Conseils & Astuces Pour LA GrilladeEcoulements DE JUS ET DE Graisses Système FlavorizerCuisson Directe Methodes DE CuissonCuisson Indirecte Allumage DU Bruleur Lateral Allumage & Utilisation DU Bruleur LateralAllumer le brûleur interne Allumer le brûleur externeAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Cuisson au wok Utilisation DU Bruleur LateralAllumage DU Bruleur Sear Station Allumage & Utilisation DE LA Sear StationAllumage automatique des bruleurs principaux adjacents Utilisation DU Bruleur Sear Station Allumage Manuel DU Bruleur Sear StationAllumage automatique du bruleur principal adjacent Allumage DU Bruleur DU Fumoir Allumage & Utilisation DU Bruleur DU FumoirAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Nettoyage DU Fumoir Utilisation DU FumoirAllumage DU Bruleur DE LA Rotissoire Allumage & Utilisation DU Bruleur DE LA RotissoireMise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvert Bouton d’allumage du bruleur de la rotissoireAllumage & Utilisation DU Bruleur DE LA Rotissoire Utilisation DE LA Rotissoire Precautions DE Securite ImportantesRangement DU Moteur DE LA Rotissoire Cuisson Avec LA RotissoireRangement DE LA Broche DE LA Rotissoire Depannage DU Bruleur Lateral DepannageDepannage DE LA Rotissoire Depannage DE LA Sear StationDepannage DE L’ECLAIRAGE DE Poignee Grill OUT Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber Nettoyage Nettoyage DE Tube DE Brûleur Retirer le panneau de commandes Remplacement DES Bruleurs PrincipauxRetrait du bruleur Sear Station Maintenance DU Bruleur Lateral Aspect des flammes du brûleur Maintenance AnnuelleMemo WEBER-STEPHEN Products LLC