Weber 56568 manual Revise, Vuelva a instalar el panel de control

Page 51

INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS

Revise

A) La conexión de la línea de gas al múltiple (1)..

B) La conexión de la línea de gas del asador giratorio (quemador infrarrojo) (2)..

C) La conexión del tabique al regulador y la conexión del regulador a la manguera (3)..

D) La conexión de la manguera del quemador lateral al tabique (4)..

m ADVERTENCIA: Si hubiese una fuga en una conexión

 

(1, 2, 3, o 4), vuelva a apretar la conexión con una llave y

 

con la solución de agua y jabón vuelva a verificar que no

 

hayan fugas de gas. Si una fuga persiste aún después de

1

volver a apretar la conexión, CIERRE el gas. NO OPERE

LA BARBACOA. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com®.

E) La conexión de la manguera del quemador lateral al desconectador rápido, las conexiones de la línea del quemador lateral a la válvula y al orificio (5)..

F) Conexión de la manguera al desconectador rápido (6).. G) Conexiones de las válvulas al múltiple (7)..

m ADVERTENCIA: Si hubiese una fuga en las conexiones (5, 6 o 7), cierre el gas. NO OPERE LA BARBACOA. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com®.

Cuando se hayan completado las búsquedas de fugas de gas, cierre el suministro de gas en la fuente y enjuague las conexiones con agua..

Vuelva a instalar el panel de control.

3

Piezas requeridas: panel de control, tornillos y las perillas de control del quemador.. A) Enganche la parte superior del panel de control sobre los soportes del mismo a

cada lado del frente de la caja de cocción..

B) Alinee los tornillos con los sus respectivos agujeros tanto en el panel de control como en los soportes de este último..

C)Apriete los tornillos..

D)Introduzca las perillas de control correspondientes sobre los vástagos de las válvulas..

Vuelva a instalar el deflector de agua del gabinete del quemador lateral

Herramientas requeridas: Destornillador Phillips..

A) El empuje el borde delantero del deflector de agua hacia arriba y a un ángulo dentro del gabinete del quemador lateral.. El borde delantero se apoya sobre el reborde de la parte de abajo de la mesa.. Gire el borde posterior del deflector hacia arriba y haga que se apoye sobre el reborde posterior de la mesa..

B)Vuelva a colocar los tornillos que fijan el deflector de agua del gabinete del deflector lateral..

La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado.

7

2

4

5

6

www.weber.com® 51

Image 51
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Exploded View Diagrama DE Despiece VUE Eclatee Thermometer Bezel Manifold Múltiple Collecteur Control Panel Wiring HarnessIR Burner Igniter Wire Rotisserie Spit AssemblySUMMITGrill Center Left Cabinet121610 Faldón del bastidor derecho Exploded View Diagrama DE Despiece VUE Eclatee Wok Ring Aro para wok Bague pour wok Side Burner Grate Cooler Enfriador Refroidisseur Corner Cabinet Top PanelLeft Back Panel SUMMITGrill Center Social Center121610 Faldón del extremo derecho General Instructions WarrantyCanadian Installation Operating GAS Supply TestingGas Line Piping Install GAS SupplyGeneral Specifications for Piping GAS InstructionsPlug What is Natural GAS?Type of GAS SocketLeak Check Preparation Check That All Burner Valves Are OffRemove Control Panel Check for GAS Leaks Check the Flexible Hose to Manifold ConnectionReinstall Control Panel Reinstall Side Burner Cabinet Water DeflectorCheck Lighted Control Knobs Light FeaturesBefore Using Your Grill Weber Grill OUT Handle LightSnap Ignition Operation Hose InspectionAlways open the lid before igniting the burners Main Burner Snap Ignition Main Burner Ignition & UsageMain Burner Ignition To ExtinguishMain Burner Manual Ignition Preheating Covered Cooking Grilling Tips & Helpful HintsFlavorizer System Sear StationCooking Methods Direct CookingIndirect Cooking Ignite Inner Burner Side Burner Ignition & UsageSide Burner Ignition Burner Manual IgnitionSide Burner Manual Ignition Wok Cooking Side Burner UsageSear Station Ignition & Usage Sear Station Burner IgnitionAdjacent Main Burner Snap Ignition Sear Station Burner Manual Ignition Using the Sear StationSmoker Burner Snap Ignition Smoker Burner Ignition & UsageSmoker Burner Ignition Smoker Burner Manual IgnitionOpen the lid Cleaning the Smoker Using the SmokerRotisserie Burner Ignition & Usage Rotisserie Burner IgnitionRotisserie Burner Snap Ignition Rotisserie Burner Manual Ignition Operating the Rotisserie Important SafeguardsRotisserie Cooking Rotisserie Motor StorageRotisserie Spit Storage Troubleshooting Side Burner TroubleshootingGrease tray with aluminum foil Sear Station Troubleshooting Rotisserie TroubleshootingGrill OUT Handle Light Troubleshooting Weber SPIDER/INSECT Screens MaintenanceCleaning Burner Tube CleaningReplacing Main Burners Removing The Sear Station Burner 115Side Burner Maintenance Check Igniter Wires on the Underside of the Side BurnerCheck Fit and Alignment of the Side Burner Components Annual Maintenance Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect ScreensBurner Flame Pattern Barbacoa DE GAS Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasInstrucciones Sobre EL GAS ÍndiceInstrucciones Generales GarantíaInstalación de la tubería de gas Instrucciones Sobre EL GASInstale EL Suministro DE GAS Especificaciones generales de la tubería ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Tipo DE GASRetire el panel de control Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasDetección DE Fugas DE GAS Vuelva a instalar el panel de control RevisePerillas DE Control Iluminadas IluminaciónAntes DE Utilizar LA Barbacoa Lámpara DEL ASA Weber Grill OUTOperación DEL Encendido DE Chasquido Inspección DE LA MangueraSiempre abra la tapa antes encender los quemadores Para Apagar Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalEncendido DEL Quemador Principal Advertencia No se incline sobre la barbacoa abiertaEncendido Manual DEL Quemador Principal Consejos Prácticos Para Asar Métodos DE Cocción Cocción DirectaCocción Indirecta Encienda el quemador externo Encendido Y USO DEL Quemador LateralEncendido DEL Quemador Lateral Encienda el quemador internoEncendido Manual DEL Quemador Lateral Cómo cocinar con woks USO DEL Quemador LateralEncendido DE LA Estación DE Dorado Sear Station Encendido Y USO DE LA Estación DE Dorado Sear StationCómo Usar LA Estación Para Dorar Sear Station  Advertencia No se incline sobre la barbacoa abiertaEncendido Y USO DEL Quemador DEL Ahumador Encendido DEL Quemador DEL AhumadorEncendido rápido del quemador del ahumador Encendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador Limpieza DEL Ahumador Cómo Usar EL AhumadorEncendido Y USO DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido DEL Quemador DEL Asador GiratorioEncendido rápido del quemador del asador giratorio Encendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Operación DEL Asador Giratorio Medidas Preventivas ImportantesCocción CON EL Asador Giratorio Almacenaje DEL Motor DEL Asador GiratorioAlmacenaje DEL Espetón DEL Asador Giratorio La bandeja del fondo con Resolución DE ProblemasResolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Precaución No forreResolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA Grill OUT Resolución DE Problemas DEL Asador GiratorioLimpieza DE Tubo DE Quemador MantenimientoLimpieza Mallas Weber Contra Arañas E InsectosReemplazo DE LOS Quemadores Principales 104 132 143 Mantenimiento DEL Quemador Lateral Mantenimiento Anual Patrón de la llama del quemadorTubo quemador Grill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeInstructions Relatives AU GAZ Table DES MatieresGeneralites GarantieConduite de gaz Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZInstructions Relatives AU GAZ Spécifications générales relatives à la canalisationQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Type DE GAZRetirez votre panneau de commandes Preparation DE LA Detection DES FuitesVerifiez que toutes les valves du bruleur sont fermees Detection DES Fuites DE GAZ Vérifiez Réinstallez le panneau de commandeLampe DE Poignee Weber Grill OUT Boutons DE Commandes EclairesFonctionnalites D’ECLAIRAGE Avant D’UTILISER Votre GrillUtilisation DE L’ALLUMAGE Snap Inspection DU TuyauOuvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Bouton d’allumage du bruleur principal Allumage & Utilisation DU Bruleur PrincipalAllumage DU Brûleur Principal Pour EteindreAllumage Manuel DU Bruleur Principal Système Flavorizer Conseils & Astuces Pour LA GrilladeCuisson Couverte Ecoulements DE JUS ET DE GraissesMethodes DE Cuisson Cuisson DirecteCuisson Indirecte Allumer le brûleur externe Allumage & Utilisation DU Bruleur LateralAllumage DU Bruleur Lateral Allumer le brûleur interneAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Cuisson au wok Utilisation DU Bruleur LateralAllumage & Utilisation DE LA Sear Station Allumage DU Bruleur Sear StationAllumage automatique des bruleurs principaux adjacents Allumage Manuel DU Bruleur Sear Station Utilisation DU Bruleur Sear StationAllumage automatique du bruleur principal adjacent Allumage DU Bruleur DU Fumoir Allumage & Utilisation DU Bruleur DU FumoirAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Nettoyage DU Fumoir Utilisation DU FumoirBouton d’allumage du bruleur de la rotissoire Allumage & Utilisation DU Bruleur DE LA RotissoireAllumage DU Bruleur DE LA Rotissoire Mise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvertAllumage & Utilisation DU Bruleur DE LA Rotissoire Utilisation DE LA Rotissoire Precautions DE Securite ImportantesCuisson Avec LA Rotissoire Rangement DU Moteur DE LA RotissoireRangement DE LA Broche DE LA Rotissoire Depannage DU Bruleur Lateral DepannageDepannage DE LA Sear Station Depannage DE LA RotissoireDepannage DE L’ECLAIRAGE DE Poignee Grill OUT Nettoyage Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberNettoyage DE Tube DE Brûleur Retirer le panneau de commandes Remplacement DES Bruleurs PrincipauxRetrait du bruleur Sear Station Maintenance DU Bruleur Lateral Aspect des flammes du brûleur Maintenance AnnuelleMemo WEBER-STEPHEN Products LLC