Weber 56568 manual Depannage DU Bruleur Lateral

Page 104

DEPANNAGE

PROBLEME

VERIFICATION

SOLUTION

 

 

 

Les brûleurs produisent une

Inspectez les Grilles anti-araignées/insectes pour détecter

Nettoyez les Grilles anti-araignées/insectes (voir “MAINTENANCE

flamme jaune ou orange, et une

les obstacles potentiels.. (Blocage des trous..)

ANNUELLE”)..

odeur de gaz se dégage (C’est

 

 

Le tuyau d’alimentation en combustible est-il plié ou pincé ?

Redressez le tuyau d’alimentation en combustible..

normal pour le tube d’allumage du

 

 

brûleur).

Le brûleur s’allume-t-il avec une allumette ?

Nettoyez les brûleurs (voir “MAINTENANCE”)..

 

Symptômes :

 

 

Avez-vous utilisé l’allumeur à déclic plusieurs fois jusqu’à

Assurez-vous de maintenir le bouton de commande enfoncé pendant

 

Le brûleur ne s’allume pas, ou

ce que le brûleur principal s’allume (voir “ALLUMAGE DU

deux secondes une fois que vous avez appuyé sur l’allumeur et que

la flamme est petite en position

BRULEUR PRINCIPAL”)?

vous avez vu la flamme orange sortir du tube d’allumage du brûleur..

ELEVE.

 

 

L’allumeur fonctionne-t-il (Voyez-vous une étincelle lorsque

Essayez d’allumer les brûleurs manuellement (voir “ALLUMAGE

 

 

vous utilisez plusieurs fois le bouton de l’allumeur ?

MANUEL DU BRULEUR PRINCIPAL”).. Appelez le Service client..

 

 

 

Des embrasements se produisent :

Préchauffez-vous le barbecue selon la méthode

Tous les brûleurs sur ELEVE pendant 10 à 15 minutes pour le

m ATTENTION : Ne

recommandée ?

préchauffage..

 

 

Les grilles de cuisson et les barres Flavorizer® sont-elles

Nettoyez méticuleusement (voir “NETTOYAGE”)..

couvrez-pas le plateau-

recouvertes d’une épaisse couche de graisse brûlée ?

 

égouttoir amovible

 

 

 

Le plateau inférieur est-il “sale” et empêche-t-il la graisse de

Nettoyez le plateau inférieur..

d’une feuille de papier

aluminium.

s’écouler vers l’égouttoir ?

 

 

 

 

 

 

L’aspect de la flamme du brûleur

Les brûleurs sont-ils propres ?

Nettoyez les brûleurs (voir “MAINTENANCE”)..

est irrégulier. La flamme est petite

 

 

lorsque le brûleur est réglé sur

 

 

ELEVE. Les flammes ne brûlent

 

 

pas sur toute la longueur du tube

 

 

du brûleur.

 

 

 

 

 

L’intérieur du couvercle semble

Le couvercle est en émail ou en acier inoxydable, il n’est

Nettoyez méticuleusement (voir “NETTOYAGE”)..

“s’écailler.” (Cela ressemble à des

pas peint.. Il ne peut pas “s’écailler”.. Ce que vous voyez, ce

 

éclats de peinture.)

sont des éclats de graisse carbonisée qui se détachent du

 

 

couvercle..

 

 

IL NE S’AGIT PAS D’UN DEFAUT.

 

 

 

 

Les portes du placard ne sont pas

Vérifiez la goupille de réglage au bas de chaque porte..

Desserrez le ou les écrou(s) de réglage.. Faîtes glisser la ou les porte(s)

alignées.

 

jusqu’à ce que celle(s)-ci soi(en)t alignée(s).. Serrez l’écrou..

 

 

 

Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes en utilisant ces méthodes, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

DEPANNAGE DU BRULEUR LATERAL

PROBLEME

VERIFICATION

SOLUTION

 

 

 

Le brûleur latéral ne s’allume pas.

L’arrivée de gaz est-elle fermée ?

Ouvrez l’arrivée de gaz..

 

 

 

La flamme est petite en position

Le tuyau d’alimentation en combustible est-il plié ou pincé ?

Redressez le tuyau..

HI.

 

 

 

 

 

L’allumage par bouton poussoir ne

Le brûleur s’allume-t-il avec une allumette ?

Si l’allumette allume le brûleur, vérifiez l’allumeur.. Voir “MAINTENANCE

fonctionne pas.

 

DU BRULEUR LATERAL”..

 

 

 

Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes en utilisant ces méthodes, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

104

Image 104
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Exploded View Diagrama DE Despiece VUE Eclatee Manifold Múltiple Collecteur Control Panel Wiring Harness IR Burner Igniter WireRotisserie Spit Assembly Thermometer BezelSUMMITGrill Center Left Cabinet121610 Faldón del bastidor derecho Exploded View Diagrama DE Despiece VUE Eclatee Left Back Panel Wok Ring Aro para wok Bague pour wok Side Burner GrateCooler Enfriador Refroidisseur Corner Cabinet Top Panel SUMMITGrill Center Social Center121610 Faldón del extremo derecho Warranty Canadian InstallationOperating GAS Supply Testing General InstructionsInstall GAS Supply General Specifications for PipingGAS Instructions Gas Line PipingWhat is Natural GAS? Type of GASSocket PlugRemove Control Panel Leak Check PreparationCheck That All Burner Valves Are Off Check the Flexible Hose to Manifold Connection Check for GAS LeaksCheck Reinstall Control PanelReinstall Side Burner Cabinet Water Deflector Light Features Before Using Your GrillWeber Grill OUT Handle Light Lighted Control KnobsAlways open the lid before igniting the burners Snap Ignition OperationHose Inspection Main Burner Ignition & Usage Main Burner IgnitionTo Extinguish Main Burner Snap IgnitionMain Burner Manual Ignition Grilling Tips & Helpful Hints Flavorizer SystemSear Station Preheating Covered CookingIndirect Cooking Cooking MethodsDirect Cooking Side Burner Ignition & Usage Side Burner IgnitionBurner Manual Ignition Ignite Inner BurnerSide Burner Manual Ignition Side Burner Usage Wok CookingAdjacent Main Burner Snap Ignition Sear Station Ignition & UsageSear Station Burner Ignition Using the Sear Station Sear Station Burner Manual IgnitionSmoker Burner Ignition & Usage Smoker Burner IgnitionSmoker Burner Manual Ignition Smoker Burner Snap IgnitionOpen the lid Using the Smoker Cleaning the SmokerRotisserie Burner Snap Ignition Rotisserie Burner Ignition & UsageRotisserie Burner Ignition Rotisserie Burner Manual Ignition Important Safeguards Operating the RotisserieRotisserie Spit Storage Rotisserie CookingRotisserie Motor Storage Grease tray with aluminum foil TroubleshootingSide Burner Troubleshooting Grill OUT Handle Light Troubleshooting Sear Station TroubleshootingRotisserie Troubleshooting Maintenance CleaningBurner Tube Cleaning Weber SPIDER/INSECT ScreensReplacing Main Burners 115 Removing The Sear Station BurnerCheck Fit and Alignment of the Side Burner Components Side Burner MaintenanceCheck Igniter Wires on the Underside of the Side Burner Burner Flame Pattern Annual MaintenanceInspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens Barbacoa DE GAS Advertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoÍndice Instrucciones Sobre EL GASGarantía Instrucciones GeneralesInstrucciones Sobre EL GAS Instale EL Suministro DE GASEspecificaciones generales de la tubería Instalación de la tubería de gasTipo DE GAS ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?Preparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Retire el panel de controlDetección DE Fugas DE GAS Revise Vuelva a instalar el panel de controlIluminación Antes DE Utilizar LA BarbacoaLámpara DEL ASA Weber Grill OUT Perillas DE Control IluminadasSiempre abra la tapa antes encender los quemadores Operación DEL Encendido DE ChasquidoInspección DE LA Manguera Encendido Y USO DEL Quemador Principal Encendido DEL Quemador PrincipalAdvertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Para ApagarEncendido Manual DEL Quemador Principal Consejos Prácticos Para Asar Cocción Indirecta Métodos DE CocciónCocción Directa Encendido Y USO DEL Quemador Lateral Encendido DEL Quemador LateralEncienda el quemador interno Encienda el quemador externoEncendido Manual DEL Quemador Lateral USO DEL Quemador Lateral Cómo cocinar con woksEncendido Y USO DE LA Estación DE Dorado Sear Station Encendido DE LA Estación DE Dorado Sear Station Advertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Cómo Usar LA Estación Para Dorar Sear StationEncendido rápido del quemador del ahumador Encendido Y USO DEL Quemador DEL AhumadorEncendido DEL Quemador DEL Ahumador Encendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador Cómo Usar EL Ahumador Limpieza DEL AhumadorEncendido rápido del quemador del asador giratorio Encendido Y USO DEL Quemador DEL Asador GiratorioEncendido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Medidas Preventivas Importantes Operación DEL Asador GiratorioAlmacenaje DEL Espetón DEL Asador Giratorio Cocción CON EL Asador GiratorioAlmacenaje DEL Motor DEL Asador Giratorio Resolución DE Problemas Resolución DE Problemas CON EL Quemador LateralPrecaución No forre La bandeja del fondo conResolución DE Problemas DEL Asador Giratorio Resolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA Grill OUTMantenimiento LimpiezaMallas Weber Contra Arañas E Insectos Limpieza DE Tubo DE QuemadorReemplazo DE LOS Quemadores Principales 104 132 143 Mantenimiento DEL Quemador Lateral Tubo quemador Mantenimiento AnualPatrón de la llama del quemador Grill a GAZ Mises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementTable DES Matieres Instructions Relatives AU GAZGarantie GeneralitesInstallation DE L’ALIMENTATION EN GAZ Instructions Relatives AU GAZSpécifications générales relatives à la canalisation Conduite de gazType DE GAZ QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ?Verifiez que toutes les valves du bruleur sont fermees Retirez votre panneau de commandesPreparation DE LA Detection DES Fuites Detection DES Fuites DE GAZ Réinstallez le panneau de commande VérifiezBoutons DE Commandes Eclaires Fonctionnalites D’ECLAIRAGEAvant D’UTILISER Votre Grill Lampe DE Poignee Weber Grill OUTOuvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Utilisation DE L’ALLUMAGE SnapInspection DU Tuyau Allumage & Utilisation DU Bruleur Principal Allumage DU Brûleur PrincipalPour Eteindre Bouton d’allumage du bruleur principalAllumage Manuel DU Bruleur Principal Conseils & Astuces Pour LA Grillade Cuisson CouverteEcoulements DE JUS ET DE Graisses Système FlavorizerCuisson Indirecte Methodes DE CuissonCuisson Directe Allumage & Utilisation DU Bruleur Lateral Allumage DU Bruleur LateralAllumer le brûleur interne Allumer le brûleur externeAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Utilisation DU Bruleur Lateral Cuisson au wokAllumage automatique des bruleurs principaux adjacents Allumage & Utilisation DE LA Sear StationAllumage DU Bruleur Sear Station Allumage automatique du bruleur principal adjacent Allumage Manuel DU Bruleur Sear StationUtilisation DU Bruleur Sear Station Allumage & Utilisation DU Bruleur DU Fumoir Allumage DU Bruleur DU FumoirAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Utilisation DU Fumoir Nettoyage DU FumoirAllumage & Utilisation DU Bruleur DE LA Rotissoire Allumage DU Bruleur DE LA RotissoireMise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvert Bouton d’allumage du bruleur de la rotissoireAllumage & Utilisation DU Bruleur DE LA Rotissoire Precautions DE Securite Importantes Utilisation DE LA RotissoireRangement DE LA Broche DE LA Rotissoire Cuisson Avec LA RotissoireRangement DU Moteur DE LA Rotissoire Depannage Depannage DU Bruleur LateralDepannage DE L’ECLAIRAGE DE Poignee Grill OUT Depannage DE LA Sear StationDepannage DE LA Rotissoire Nettoyage DE Tube DE Brûleur NettoyageGrilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber Remplacement DES Bruleurs Principaux Retirer le panneau de commandesRetrait du bruleur Sear Station Maintenance DU Bruleur Lateral Maintenance Annuelle Aspect des flammes du brûleurMemo WEBER-STEPHEN Products LLC