Weber 56568 manual Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber, Nettoyage DE Tube DE Brûleur

Page 106

MAINTENANCE

NETTOYAGE

mMISE EN GARDE : Fermez votre barbecue à gaz Weber® et attendez que celui-ci ait refroidi avant de le nettoyer.

mATTENTION : Ne nettoyez pas vos barres Flavorizer® ou vos grilles de cuisson dans un four auto-nettoyant.

Surfaces externes - Utilisez une solution d’eau savonneuse chaude pour le nettoyage, ensuite rincez à l’eau..

mATTENTION : N’utilisez pas de nettoyant pour four, de détergents abrasifs (détergents de cuisine), de détergents contenant des agrumes, ni des tampons de nettoyage abrasifs sur les surfaces du barbecue ou du chariot.

Sortez le plateau amovible en le faisant glisser - Retirez la graisse en excès, puis

lavez à l’eau savonneuse chaude, avant de rincer..

mATTENTION : Ne recouvrez pas le plateau de récupération des graisses amovible de papier aluminium.

Barres Flavorizer® et grilles de cuisson - Nettoyez-les avec une brosse en acier inoxydable adaptée.. Si nécessaire, retirez-les du grill et lavez-les à l’eau savonneuse chaude, puis rincez-les à l’eau..

Pour connaître la disponibilité des grilles de cuisson et des barres Flavorizer® de rechange, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle de votre région grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet.

Connectez-vous sur www.weber.com®.

Egouttoir - Nous proposons des plats en aluminium jetables, ou vous pouvez recouvrir l’égouttoir de papier aluminium.. Pour nettoyer l’égouttoir, lavez-le à l’eau savonneuse chaude, puis rincez-le..

Thermomètre - Essuyez-le avec de l’eau savonneuse chaude ; nettoyez-le avec une balle de plastique à récurer..

Boîtier de cuisson - Retirez tout débris en le brossant vers l’extérieur des tubes du brûleur.. N’ELARGISSEZ PAS LES PORTS (OUVERTURES).. Lavez l’intérieur du boîtier de cuisson à l’eau savonneuse chaude puis rincez à l’eau..

Intérieur du couvercle - Lorsque le couvercle est encore chaud, essuyez l’intérieur avec une serviette en papier pour empêcher toute accumulation de graisse.. Les éclats de graisse accumulée ressemblent à des éclats de peinture..

Surfaces en acier inoxydable - Lavez les surfaces avec un chiffon doux et une solution d’eau savonneuse.. Veillez à frotter dans le sens du grain de l’acier inoxydable..

N’utilisez pas de produits de nettoyage contenant de l’acide, des alcools minéraux ou du xylène. Rincez bien une fois le nettoyage terminé.

Préservez votre acier inoxydable - Votre grill ou son placard, son couvercle, son panneau de commande ainsi que ses étagères peuvent être en acier inoxydable.. Préserver l’aspect optimal de l’acier inoxydable n’est pas compliqué.. Nettoyez à l’eau savonneuse, rincez à l’eau claire et essuyez pour sécher.. Pour les particules tenaces, vous pouvez utiliser une brosse non métallique..

mIMPORTANT : N’utilisez pas de brosse métallique ni de détergents abrasifs sur les surfaces en acier inoxydable de votre grill car ceci le rayerait.

mIMPORTANT : Lorsque vous nettoyez les surfaces assurez- vous de frotter/essuyer dans le sens du grain pour préserver l’aspect de votre acier inoxydable.

GRILLES ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WEBER®

Votre barbecue à gaz Weber®, comme tout appareil à gaz d’extérieur, constitue une cible pour les araignées et les autres insectes.. Ceux-ci peuvent faire leur nid dans la section des venturi (1) des tubes du brûleur.. Ceci bloque le débit normal du gaz, et risque de provoquer le retour du gaz à l’extérieur de l’ouverture destinée à l’air nécessaire à la combustion.. Ceci pourrait entraîner un incendie à l’intérieur et autour des ouvertures destinées à recevoir l’air nécessaire à la combustion, au-dessous du panneau de commande, provoquant une détérioration grave de votre barbecue..

L’ouverture destinée à recevoir l’air nécessaire à la combustion est protégée par une grille en acier inoxydable (2) afin d’empêcher les araignées et les autres insectes d’accéder aux tubes du brûleur à travers les ouvertures de circulation de l’air nécessaire à la combustion..

Nous vous recommandons d’inspecter les Grilles anti-araignées/insectes au moins une fois par an. (Voir la Section “MAINTENANCE ANNUELLE”.) Veuillez également inspecter et nettoyer les Grilles anti-araignées/insectes si l’un des symptômes suivant se produisait :

A)Une odeur de gaz associée à l’aspect jaune et faible des flammes du brûleur..

B)Le barbecue n’atteint pas la température..

C)Le barbecue ne chauffe pas de façon homogène..

D)Un ou plusieurs brûleurs ne s’allument pas..

mDANGER

Le fait de ne pas corriger les symptômes mentionnés ci-dessus pourrait entraîner un incendie, susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort et des dommages à la propriété.

1

2

NETTOYAGE DE TUBE DE BRÛLEUR

Fermez l’arrivée de gaz..

Retirez le collecteur (Voir “REMPLACEZ LES BRÛLEURS PRINCIPAUX”).. Regardez à l’intérieur de chaque brûleur avec une lampe torche..

Nettoyez l’intérieur des brûleurs à l’aide d’un fil de fer (un cintre déplié fera l’affaire).. Vérifiez et nettoyez les orifices des clapets d’arrivée d’air aux extrémités des brûleurs.. Vérifiez et nettoyez les orifices à la base des valves.. Utilisez une brosse en fils d’acier pour nettoyer l’extérieur des brûleurs.. Cela permet de s’assurer que tous les ports des brûleurs sont entièrement ouverts..

mATTENTION : N’élargissez pas les ports des brûleurs pendant le nettoyage.

106

Image 106
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Exploded View Diagrama DE Despiece VUE Eclatee Rotisserie Spit Assembly Manifold Múltiple Collecteur Control Panel Wiring HarnessIR Burner Igniter Wire Thermometer BezelSUMMITGrill Center Left Cabinet121610 Faldón del bastidor derecho Exploded View Diagrama DE Despiece VUE Eclatee Cooler Enfriador Refroidisseur Corner Cabinet Top Panel Wok Ring Aro para wok Bague pour wok Side Burner GrateLeft Back Panel SUMMITGrill Center Social Center121610 Faldón del extremo derecho Operating GAS Supply Testing WarrantyCanadian Installation General InstructionsGAS Instructions Install GAS SupplyGeneral Specifications for Piping Gas Line PipingSocket What is Natural GAS?Type of GAS PlugCheck That All Burner Valves Are Off Leak Check PreparationRemove Control Panel Check the Flexible Hose to Manifold Connection Check for GAS LeaksReinstall Side Burner Cabinet Water Deflector Reinstall Control PanelCheck Weber Grill OUT Handle Light Light FeaturesBefore Using Your Grill Lighted Control KnobsHose Inspection Snap Ignition OperationAlways open the lid before igniting the burners To Extinguish Main Burner Ignition & UsageMain Burner Ignition Main Burner Snap IgnitionMain Burner Manual Ignition Sear Station Grilling Tips & Helpful HintsFlavorizer System Preheating Covered CookingDirect Cooking Cooking MethodsIndirect Cooking Burner Manual Ignition Side Burner Ignition & UsageSide Burner Ignition Ignite Inner BurnerSide Burner Manual Ignition Side Burner Usage Wok CookingSear Station Burner Ignition Sear Station Ignition & UsageAdjacent Main Burner Snap Ignition Using the Sear Station Sear Station Burner Manual IgnitionSmoker Burner Manual Ignition Smoker Burner Ignition & UsageSmoker Burner Ignition Smoker Burner Snap IgnitionOpen the lid Using the Smoker Cleaning the SmokerRotisserie Burner Ignition Rotisserie Burner Ignition & UsageRotisserie Burner Snap Ignition Rotisserie Burner Manual Ignition Important Safeguards Operating the RotisserieRotisserie Motor Storage Rotisserie CookingRotisserie Spit Storage Side Burner Troubleshooting TroubleshootingGrease tray with aluminum foil Rotisserie Troubleshooting Sear Station TroubleshootingGrill OUT Handle Light Troubleshooting Burner Tube Cleaning MaintenanceCleaning Weber SPIDER/INSECT ScreensReplacing Main Burners 115 Removing The Sear Station BurnerCheck Igniter Wires on the Underside of the Side Burner Side Burner MaintenanceCheck Fit and Alignment of the Side Burner Components Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens Annual MaintenanceBurner Flame Pattern Barbacoa DE GAS Advertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoÍndice Instrucciones Sobre EL GASGarantía Instrucciones GeneralesEspecificaciones generales de la tubería Instrucciones Sobre EL GASInstale EL Suministro DE GAS Instalación de la tubería de gasTipo DE GAS ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?Preparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Retire el panel de controlDetección DE Fugas DE GAS Revise Vuelva a instalar el panel de controlLámpara DEL ASA Weber Grill OUT IluminaciónAntes DE Utilizar LA Barbacoa Perillas DE Control IluminadasInspección DE LA Manguera Operación DEL Encendido DE ChasquidoSiempre abra la tapa antes encender los quemadores Advertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalEncendido DEL Quemador Principal Para ApagarEncendido Manual DEL Quemador Principal Consejos Prácticos Para Asar Cocción Directa Métodos DE CocciónCocción Indirecta Encienda el quemador interno Encendido Y USO DEL Quemador LateralEncendido DEL Quemador Lateral Encienda el quemador externoEncendido Manual DEL Quemador Lateral USO DEL Quemador Lateral Cómo cocinar con woksEncendido Y USO DE LA Estación DE Dorado Sear Station Encendido DE LA Estación DE Dorado Sear Station Advertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Cómo Usar LA Estación Para Dorar Sear StationEncendido DEL Quemador DEL Ahumador Encendido Y USO DEL Quemador DEL AhumadorEncendido rápido del quemador del ahumador Encendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador Cómo Usar EL Ahumador Limpieza DEL AhumadorEncendido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido Y USO DEL Quemador DEL Asador GiratorioEncendido rápido del quemador del asador giratorio Encendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Medidas Preventivas Importantes Operación DEL Asador GiratorioAlmacenaje DEL Motor DEL Asador Giratorio Cocción CON EL Asador GiratorioAlmacenaje DEL Espetón DEL Asador Giratorio Precaución No forre Resolución DE ProblemasResolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral La bandeja del fondo conResolución DE Problemas DEL Asador Giratorio Resolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA Grill OUTMallas Weber Contra Arañas E Insectos MantenimientoLimpieza Limpieza DE Tubo DE QuemadorReemplazo DE LOS Quemadores Principales 104 132 143 Mantenimiento DEL Quemador Lateral Patrón de la llama del quemador Mantenimiento AnualTubo quemador Grill a GAZ Mises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementTable DES Matieres Instructions Relatives AU GAZGarantie GeneralitesSpécifications générales relatives à la canalisation Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZInstructions Relatives AU GAZ Conduite de gazType DE GAZ QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ?Preparation DE LA Detection DES Fuites Retirez votre panneau de commandesVerifiez que toutes les valves du bruleur sont fermees Detection DES Fuites DE GAZ Réinstallez le panneau de commande VérifiezAvant D’UTILISER Votre Grill Boutons DE Commandes EclairesFonctionnalites D’ECLAIRAGE Lampe DE Poignee Weber Grill OUTInspection DU Tuyau Utilisation DE L’ALLUMAGE SnapOuvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Pour Eteindre Allumage & Utilisation DU Bruleur PrincipalAllumage DU Brûleur Principal Bouton d’allumage du bruleur principalAllumage Manuel DU Bruleur Principal Ecoulements DE JUS ET DE Graisses Conseils & Astuces Pour LA GrilladeCuisson Couverte Système FlavorizerCuisson Directe Methodes DE CuissonCuisson Indirecte Allumer le brûleur interne Allumage & Utilisation DU Bruleur LateralAllumage DU Bruleur Lateral Allumer le brûleur externeAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Utilisation DU Bruleur Lateral Cuisson au wokAllumage DU Bruleur Sear Station Allumage & Utilisation DE LA Sear StationAllumage automatique des bruleurs principaux adjacents Utilisation DU Bruleur Sear Station Allumage Manuel DU Bruleur Sear StationAllumage automatique du bruleur principal adjacent Allumage & Utilisation DU Bruleur DU Fumoir Allumage DU Bruleur DU FumoirAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Utilisation DU Fumoir Nettoyage DU FumoirMise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvert Allumage & Utilisation DU Bruleur DE LA RotissoireAllumage DU Bruleur DE LA Rotissoire Bouton d’allumage du bruleur de la rotissoireAllumage & Utilisation DU Bruleur DE LA Rotissoire Precautions DE Securite Importantes Utilisation DE LA Rotissoire Rangement DU Moteur DE LA Rotissoire Cuisson Avec LA Rotissoire Rangement DE LA Broche DE LA Rotissoire Depannage Depannage DU Bruleur LateralDepannage DE LA Rotissoire Depannage DE LA Sear StationDepannage DE L’ECLAIRAGE DE Poignee Grill OUT Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber NettoyageNettoyage DE Tube DE Brûleur Remplacement DES Bruleurs Principaux Retirer le panneau de commandesRetrait du bruleur Sear Station Maintenance DU Bruleur Lateral Maintenance Annuelle Aspect des flammes du brûleurMemo WEBER-STEPHEN Products LLC