Weber 56568 manual Warranty, General Instructions, Canadian Installation, Storage AND/OR Nonuse

Page 12

WARRANTY

Weber-Stephen Products LLC (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows:

Aluminum castings:

25-years (2 years on paint; excludes fading)

Stainless steel shroud:

25-years

Porcelain-enameled shroud:

25-years

Stainless steel burner tubes:

10-years

Stainless steel cooking grates:

5-years no rust through or burn through

Stainless steel Flavorizer® bars:

5-years no rust through or burn through

Porcelain-enameled cast-iron cooking grates:

5-year no rust through or burn through

Porcelain-enameled cooking grates:

3-years no rust through or burn through

Porcelain-enameled Flavorizer® bars:

2-years no rust through or burn through

Infrared rotisserie burner:

2-years

All remaining parts:

2-years

when assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying it.. Weber may require reasonable proof of your date of purchase.. THEREFORE, YOU SHOULD RETAIN YOUR SALES SLIP OR INVOICE..

This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement of parts that prove defective under normal use and service and which on examination shall indicate, to Weber’s satisfaction, they are defective.. Before returning any parts, contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our website.. If Weber confirms the defect and approves the claim, Weber will elect to replace such parts without charge.. If you are required to return defective parts, transportation charges must be prepaid.. Weber will return parts to the purchaser, freight or postage prepaid..

This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident, abuse, misuse, alteration, misapplication, vandalism, improper installation or improper maintenance or service, or failure to perform normal and routine maintenance, including but not limited to damage caused by insects within the burner tubes, as set out in this owner’s manual..

Deterioration or damage due to severe weather conditions such as hail, hurricanes, earthquakes or tornadoes, discoloration due to exposure to chemicals either directly or in the atmosphere, is not covered by this Limited Warranty..

There are no other express warrants except as set forth herein and any applicable implied warranties of merchantability and fitness are limited in duration to the period of coverage of this express written Limited Warranty.. Some regions do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so this limitation may not apply to you..

Weber is not liable for any special, indirect or consequential damages.. Some regions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation or exclusion may not apply to you..

Weber does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in connection with the sale, installation, use, removal, return, or replacement of its equipment; and no such representations are binding on Weber..

This Warranty applies only to products sold at retail..

WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC

Customer Service Center

1890 Roselle Road, Suite 308

Schaumburg, IL 60195

USA

For replacement parts call: 1-800-446-1071

Visit www.weber.com®, select your country of origin, and register your grill today.

GENERAL INSTRUCTIONS

With the Weber® gas barbecue you can grill, barbecue, roast and bake with results that are difficult to duplicate with indoor kitchen appliances.. The closed lid and Flavorizer® bars produce that “outdoor” flavor in the food..

The natural gas supply is easy to use and gives you more cooking control than charcoal fuel..

These instructions will give you the minimum requirements for assembling your Weber® gas barbecue.. Please read the instructions carefully before using your Weber® gas barbecue.. Improper assembly can be dangerous..

Not for use by children..

If there are local codes that apply to portable gas grills, you will have to conform to them.. Installation must conform with local codes or, in the absence of local codes, with either the National Fuel Gas Code, ANSI Z223..1/NFPA 54, Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149..1, or Propane Storage and Handling Code, B149..2, or the Standard for Recreational Vehicles, ANSI A 119..2/NFPA 1192, and CSA Z240 RV Series, Recreational Vehicle Code, as applicable..

This Weber® gas barbecue is designed for natural (piped in city) gas only.. Do not use liquid propane (LP) bottled gas.. The valves, orifices and hose are for natural gas only..

Do not use with charcoal fuel..

Check that the area under the control panel and the grease tray are free from debris that might obstruct the flow of combustion or ventilation air..

CANADIAN INSTALLATION

These instructions, while generally acceptable, do not necessarily comply with the Canadian Installation codes, particularly with piping above and below ground.. In Canada the installation of this appliance must comply with local codes and/or Standards CAN/ CGA-B149..1 (Installation Code for Natural Gas Burning Appliances and Equipment)..

STORAGE AND/OR NONUSE

The gas must be turned off at the natural gas supply when the Weber® gas barbecue is not in use..

When the Weber® gas barbecue is stored indoors, the gas supply must be disconnected..

The Weber® gas barbecue should be checked for gas leaks and any obstructions in the burner tubes before using.. (Refer to: “MAINTENANCE/ANNUAL MAINTENANCE”)..

Check that the areas under the control panel and the slide-out grease tray are free from debris that might obstruct the flow of combustion or ventilation air..

The Spider/Insect screens should also be checked for any obstructions.. (Refer to: “MAINTENANCE/ANNUAL MAINTENANCE”)..

OPERATING

mWARNING: Only use this barbecue outdoors in a well- ventilated area. Do not use in a garage, building, breezeway or any other enclosed area.

mWARNING: Your Weber® gas barbecue shall not be used under overhead combustible construction.

mWARNING: Your Weber® gas barbecue is not intended to be installed in or on recreational vehicles and/or boats.

mWARNING: Do not use the barbecue within 24 inches of combustible materials. This includes the top, bottom, back or sides of the grill.

mWARNING: The entire cookbox gets hot when in use. Do not leave unattended.

mWARNING: Keep any electrical supply cord and the fuel supply hose away from any heated surface.

mWARNING: Keep the cooking area clear of flammable vapors and liquids, such as gasoline, alcohol, etc., and combustible materials.

GAS SUPPLY TESTING

Disconnect your Weber® gas barbecue when the gas supply is being tested at high pressures.. This appliance and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 1/2 psig (3..5 kPa)..

Turn off your Weber® gas barbecue when the gas supply is being tested at low pressures.. This appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shutoff valve during any pressure testing of the gas supply piping system at the pressure equal to or less than 1/2 psig (3..5 kPa)..

12

Image 12
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Exploded View Diagrama DE Despiece VUE Eclatee Manifold Múltiple Collecteur Control Panel Wiring Harness IR Burner Igniter WireRotisserie Spit Assembly Thermometer BezelSUMMITGrill Center Left Cabinet121610 Faldón del bastidor derecho Exploded View Diagrama DE Despiece VUE Eclatee Wok Ring Aro para wok Bague pour wok Side Burner Grate Cooler Enfriador Refroidisseur Corner Cabinet Top PanelLeft Back Panel SUMMITGrill Center Social Center121610 Faldón del extremo derecho Warranty Canadian InstallationOperating GAS Supply Testing General InstructionsInstall GAS Supply General Specifications for PipingGAS Instructions Gas Line PipingWhat is Natural GAS? Type of GASSocket PlugLeak Check Preparation Check That All Burner Valves Are OffRemove Control Panel Check the Flexible Hose to Manifold Connection Check for GAS LeaksReinstall Control Panel Reinstall Side Burner Cabinet Water DeflectorCheck Light Features Before Using Your GrillWeber Grill OUT Handle Light Lighted Control KnobsSnap Ignition Operation Hose InspectionAlways open the lid before igniting the burners Main Burner Ignition & Usage Main Burner IgnitionTo Extinguish Main Burner Snap IgnitionMain Burner Manual Ignition Grilling Tips & Helpful Hints Flavorizer SystemSear Station Preheating Covered CookingCooking Methods Direct CookingIndirect Cooking Side Burner Ignition & Usage Side Burner IgnitionBurner Manual Ignition Ignite Inner BurnerSide Burner Manual Ignition Side Burner Usage Wok CookingSear Station Ignition & Usage Sear Station Burner IgnitionAdjacent Main Burner Snap Ignition Using the Sear Station Sear Station Burner Manual IgnitionSmoker Burner Ignition & Usage Smoker Burner IgnitionSmoker Burner Manual Ignition Smoker Burner Snap IgnitionOpen the lid Using the Smoker Cleaning the SmokerRotisserie Burner Ignition & Usage Rotisserie Burner IgnitionRotisserie Burner Snap Ignition Rotisserie Burner Manual Ignition Important Safeguards Operating the RotisserieRotisserie Cooking Rotisserie Motor StorageRotisserie Spit Storage Troubleshooting Side Burner TroubleshootingGrease tray with aluminum foil Sear Station Troubleshooting Rotisserie TroubleshootingGrill OUT Handle Light Troubleshooting Maintenance CleaningBurner Tube Cleaning Weber SPIDER/INSECT ScreensReplacing Main Burners 115 Removing The Sear Station BurnerSide Burner Maintenance Check Igniter Wires on the Underside of the Side BurnerCheck Fit and Alignment of the Side Burner Components Annual Maintenance Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect ScreensBurner Flame Pattern Barbacoa DE GAS Advertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoÍndice Instrucciones Sobre EL GASGarantía Instrucciones GeneralesInstrucciones Sobre EL GAS Instale EL Suministro DE GASEspecificaciones generales de la tubería Instalación de la tubería de gasTipo DE GAS ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?Preparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Retire el panel de controlDetección DE Fugas DE GAS Revise Vuelva a instalar el panel de controlIluminación Antes DE Utilizar LA BarbacoaLámpara DEL ASA Weber Grill OUT Perillas DE Control IluminadasOperación DEL Encendido DE Chasquido Inspección DE LA MangueraSiempre abra la tapa antes encender los quemadores Encendido Y USO DEL Quemador Principal Encendido DEL Quemador PrincipalAdvertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Para ApagarEncendido Manual DEL Quemador Principal Consejos Prácticos Para Asar Métodos DE Cocción Cocción DirectaCocción Indirecta Encendido Y USO DEL Quemador Lateral Encendido DEL Quemador LateralEncienda el quemador interno Encienda el quemador externoEncendido Manual DEL Quemador Lateral USO DEL Quemador Lateral Cómo cocinar con woksEncendido Y USO DE LA Estación DE Dorado Sear Station Encendido DE LA Estación DE Dorado Sear Station Advertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Cómo Usar LA Estación Para Dorar Sear StationEncendido Y USO DEL Quemador DEL Ahumador Encendido DEL Quemador DEL AhumadorEncendido rápido del quemador del ahumador Encendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador Cómo Usar EL Ahumador Limpieza DEL AhumadorEncendido Y USO DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido DEL Quemador DEL Asador GiratorioEncendido rápido del quemador del asador giratorio Encendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Medidas Preventivas Importantes Operación DEL Asador GiratorioCocción CON EL Asador Giratorio Almacenaje DEL Motor DEL Asador GiratorioAlmacenaje DEL Espetón DEL Asador Giratorio Resolución DE Problemas Resolución DE Problemas CON EL Quemador LateralPrecaución No forre La bandeja del fondo conResolución DE Problemas DEL Asador Giratorio Resolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA Grill OUTMantenimiento LimpiezaMallas Weber Contra Arañas E Insectos Limpieza DE Tubo DE QuemadorReemplazo DE LOS Quemadores Principales 104 132 143 Mantenimiento DEL Quemador Lateral Mantenimiento Anual Patrón de la llama del quemadorTubo quemador Grill a GAZ Mises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementTable DES Matieres Instructions Relatives AU GAZGarantie GeneralitesInstallation DE L’ALIMENTATION EN GAZ Instructions Relatives AU GAZSpécifications générales relatives à la canalisation Conduite de gazType DE GAZ QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ?Retirez votre panneau de commandes Preparation DE LA Detection DES FuitesVerifiez que toutes les valves du bruleur sont fermees Detection DES Fuites DE GAZ Réinstallez le panneau de commande VérifiezBoutons DE Commandes Eclaires Fonctionnalites D’ECLAIRAGEAvant D’UTILISER Votre Grill Lampe DE Poignee Weber Grill OUTUtilisation DE L’ALLUMAGE Snap Inspection DU TuyauOuvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Allumage & Utilisation DU Bruleur Principal Allumage DU Brûleur PrincipalPour Eteindre Bouton d’allumage du bruleur principalAllumage Manuel DU Bruleur Principal Conseils & Astuces Pour LA Grillade Cuisson CouverteEcoulements DE JUS ET DE Graisses Système FlavorizerMethodes DE Cuisson Cuisson DirecteCuisson Indirecte Allumage & Utilisation DU Bruleur Lateral Allumage DU Bruleur LateralAllumer le brûleur interne Allumer le brûleur externeAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Utilisation DU Bruleur Lateral Cuisson au wokAllumage & Utilisation DE LA Sear Station Allumage DU Bruleur Sear StationAllumage automatique des bruleurs principaux adjacents Allumage Manuel DU Bruleur Sear Station Utilisation DU Bruleur Sear StationAllumage automatique du bruleur principal adjacent Allumage & Utilisation DU Bruleur DU Fumoir Allumage DU Bruleur DU FumoirAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Utilisation DU Fumoir Nettoyage DU FumoirAllumage & Utilisation DU Bruleur DE LA Rotissoire Allumage DU Bruleur DE LA RotissoireMise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvert Bouton d’allumage du bruleur de la rotissoireAllumage & Utilisation DU Bruleur DE LA Rotissoire Precautions DE Securite Importantes Utilisation DE LA RotissoireCuisson Avec LA Rotissoire Rangement DU Moteur DE LA RotissoireRangement DE LA Broche DE LA Rotissoire Depannage Depannage DU Bruleur LateralDepannage DE LA Sear Station Depannage DE LA RotissoireDepannage DE L’ECLAIRAGE DE Poignee Grill OUT Nettoyage Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberNettoyage DE Tube DE Brûleur Remplacement DES Bruleurs Principaux Retirer le panneau de commandesRetrait du bruleur Sear Station Maintenance DU Bruleur Lateral Maintenance Annuelle Aspect des flammes du brûleurMemo WEBER-STEPHEN Products LLC