Tanita WB-100MA, WB-110MA RS-232C Kommunikationsspezifikationen, Fehlersuche, Mögliche Probleme

Page 14

WB-100MA-取説/04.01.27 04.1.28 9:12 AM ページ26

4. RS-232C Kommunikationsspezifikationen

 

■Spezifikationen

 

■Signalleitungen und Verbindungsmethoden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kommunikation

Norm EIA RS-232C

 

Anschluss Nr.

Signalbezeichnung

 

 

 

 

 

 

 

 

Kommunikationsmethode

Asynchron-Methode

 

1

 

 

 

 

 

 

 

D

 

Signalgeschwindigkeit

2.400 Baud

 

2

TXD

 

 

 

 

 

 

 

 

3

RXD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Datenbitlänge

7 bit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Parität

GERADE

 

5

GND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stoppbit

1 Bit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

m• An der Seite des Anzeigegeräts befindet sich ein RS-232C-Anschluss (9-poliger weiblicher DSubStecker).

Benutzen Sie für den Anschluss des Anzeigegeräts an einen PC oder ein anderes Gerät ein geradliniges RS-232C-Kabel.

Das RS232C-Kabel sollte höchstens 3m lang sein.

■Wiegemodus

Bei einem Datenempfang von 4 Bytes im Wiegemodus, wie in 1-1 angegeben, erfolgt , wie in 1-2 beschrieben, eine Ausgabe der Gewichtsdaten von 14 Bytes.

1-1

Empfangsdaten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Einzelheiten der Übertragungsdaten im Wiegemodus

 

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Byte-Nr. 1-2

Kopfzeile

2 Bytes feste Länge

SD: Schwankend S_: Stabil

 

 

 

D

R

CR

LF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SI: Überlastung etc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1-2

Übertragungsdaten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Byte-Nr. 3-4

Trennzeichen

2 Bytes feste Länge

2 Leerstellen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Byte-Nr. 5-10

Gewichtsdaten

6 Bytes feste Länge

Rechtsbündig

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4 5 6 7

8

9

10

11

12

13 14

 

 

Byte-Nr. 11-12

Maßeinheiten

2 Bytes feste Länge

Kg:kg

 

 

 

S

D

 

 

 

 

7

5

.

0

k

g

CR

LF

 

 

Byte-Nr. 13-14

Terminator

2 Bytes feste Länge

CR+LF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

■BMI-Modus

Wird die Waage im BMI-Modus benutzt, richten sich die Ausgabedaten nach der Form der Empfangsdaten.

aBei einem Datenempfang von 4 Bytes, wie in 1-1 angegeben, errechnet die Waage den BMI-Wert anhand der zuletzt eingegebenen

Größe. Wie in 2-1 bzw. 2-2 beschrieben, werden je nach Maßeinheit Daten von 26 Bytes ausgegeben.

bBei einem Datenempfang von 11 Bytes in der in 1-2 bzw. 1-3 angegebenen Form, einschließlich Maßeinheiten und Größenangaben, errechnet die Waage den BMI-Wert anhand dieser Angaben. Wie in 2-1 bzw. 2-2 beschrieben, werden je nach Maßeinheit Daten von 26 Bytes ausgegeben.

5.Fehlersuche

WMögliche Probleme

Schauen Sie bei Problemen zunächst in der folgenden Tabelle nach. Sollte sich das Problem nicht beheben lassen, wenden

Sie sich an Ihre nächste Tanita Verkaufsstelle bzw. an das Reparaturcenter.

D

Problem

 

 

 

Lösung

 

 

Das Gerät schaltet sich nach dem

•Bei Verwendung eines AC-Adapters

Drücken der Taste

nicht ein.

 

Prüfen Sie, ob das Kabel des AC-Adapters richtig am Anzeigegerät angeschlossen

 

 

 

 

ist. Prüfen Sie, ob der AC-Adapter richtig in der Netzsteckdose steckt.

 

 

 

 

•Bei Verwendung von Trockenbatterien

 

 

 

 

Möglicherweise sind die Batterien leer. Prüfen Sie mittels des AC-Adapters oder

 

 

 

 

neuer Batterien, ob das Gerät funktioniert.

 

 

 

 

 

Die Messung ist ungenau.

 

 

 

•Bitte prüfen Sie, ob alle verstellbaren Füße auf einem ebenen Untergrund stehen.

 

 

 

Das Gewicht stabilisiert sich nicht.

 

•Vibrationen machen genaue Messergebnisse unmöglich. Stellen Sie das Gerät an einer

Die Anzeige schaltet sich an und ab.

 

anderen Stelle auf.

 

 

 

 

 

Auf der Anzeige erscheint

 

.

•Möglicherweise wurde die maximale Gewichtsbelastung überschritten.

 

 

 

Auf der Anzeige erscheint . •Die Plattform darf vor dem Wiegen nicht belastet werden. Achten Sie darauf, dass sich nichts auf der Plattform befindet und beginnen Sie mit dem Wiegen.

1-1 Empfangsdaten

1 2 3 4

DR CR LF

1-2 Empfangsdaten (Größendaten bei kg-Einstellung)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

D

H

k

g

 

 

1

8

0

CR

LF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Größendaten von 90-99cm bitte als 090-099 eingeben.

2-1 Übertragungsdaten (kg/cm)

Einzelheiten der Übertragungsdaten im BMI-Modus

Byte-Nr. 1-2

Kopfzeile

2 Bytes feste Länge

SD: Schwankend S_: Stabil

 

 

 

SI: Überlastung etc.

Byte-Nr. 3-4

Trennzeichen

2 Bytes feste Länge

2 Leerstellen

Byte-Nr. 5-10

Gewichtsdaten

6 Bytes feste Länge

Rechtsbündig

Byte-Nr. 11-12

Maßeinheiten

2 Bytes feste Länge

Kg:kg

Byte-Nr. 13

Trennzeichen

1 Byte feste Länge

1 Komma

Byte-Nr. 14-18

Größendaten

5 Bytes feste Länge

Rechtsbündig

Byte-Nr. 19

Trennzeichen

1 Byte feste Länge

1 Komma

Byte-Nr. 20-24

BMI-Daten

5 Bytes feste Länge

Rechtsbündig

Byte-Nr. 25-26

Terminator

2 Bytes feste Länge

CR+LF

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

S

D

 

 

 

 

7

5

.

0

k

g

,

 

 

1

8

0

,

 

2

3

.

1

CR

LF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26

27

Image 14
Contents Electronic Scale WB-100MA-取説/04.01.27 04.1.28 912 AM ページ1Table of Contents Applications Safety NotesTemperature Range for Use 0C / +35C Relative Humidity Value RangeBattery Compartment Display Box Accessories Product Assembly and ComponentsAdjustable Feet Adjustable Feet Symbols and their MeaningsWhen using the AC Adapter Level Adjustment Prepare Power SourceInstallation of the Equipment Remote Display Version When using dry cell batteriesOperating Instructions Guidelines based on NIH/WHO BMIRS-232C Communication Specifications Troubleshooting Possible ProblemsWB-100MA-取説/04.01.27 04.1.28 912 AM ページ14 SpecificationsModell Remote Display Säulengestützte Version Modell Remote Display Signalleitungen und VerbindungsmethodenInhaltsverzeichnis RS-232C KommunikationsspezifikationenSicherheitshinweise WarnsymboleAnwendungen Bedienungsfeld Symbole und ihre BedeutungProduktaufbau und Komponenten Einstellbare FüßeAufbau des Geräts Modell Remote Display Vorbereitungen vor GebrauchHöheneinstellung Vorbereiten der Stromquelle Verwendung eines AC-AdaptersBestimmen des Eigengewichts BMI-Berechnung BetriebsanleitungenNormales Wiegen Abschalten der EigengewichtsfunktionFehlersuche Mögliche ProblemeRS-232C Kommunikationsspezifikationen WB-100MA-取説/04.01.27 04.1.28 912 AM ページ28 SpezifikationenVersion Avec Téléaffichage Version à colonne montée Version Avec Téléaffichage Liste et signification des symboles utilisésTable des matières Suppression de la fonction de pesée avec tare38Symboles d’avertissement Remarques sur la sécuritéAssemblage du produit et composants Réglage du niveau Branchement Installation de lappareil Version Avec TéléaffichageAvant lutilisation Lors de lutilisation de ladaptateur CAFonctionnement Basé sur les directives NIH/WHO BMI IMCCaractéristiques pour commutation RS-232C Dépannage Mode de peséeMode BMI Mode IMC Problèmes possiblesWB-100MA-取説/04.01.27 04.1.28 912 AM ページ42 CaractéristiquesTipo Con Display Separato Versione con montaggio a colonna Nomi e metodi di connessione per le linee di segnale54 IndiceTipo Con Display Separato Caratteristiche tecniche Copertina posterioreRange temperatura per l’uso 0C / +35C Umidità relativa ApplicazioniSimboli di attenzione Range valoreSimboli e significati relativi Montaggio prodotto e componentiPannello di controllo Quando si usa l’adattatore CA Installazione dell’apparecchio Tipo Con Display SeparatoPreparazione per l’uso Quando si utilizzano batterieProcedura di pesatura standard Cancellazione della funzione peso della taraIstruzioni per il funzionamento Calcolo dell’Indice di Massa Corporea IMCDettagli comunicazione RS-232C Risoluzione di problemi Problemi possibiliWB-100MA-取説/04.01.27 04.1.28 912 AM ページ56 Caratteristiche tecnicheVersión de Indicación Remota Versión montada en la columna Especificaciones del sistema de comunicación RS-232C68 Cancelación de la función de pesado de taraÍndice WB-100MA-取説/04.01.27 04.1.28 912 AM ページ58Margen de temperatura funcional 0C / 35C FuncionesMedidas de seguridad Humedad relativaMontaje de la báscula y componentes Instalación de la báscula Versión de Indicación Remota Preparación para el uso de la básculaNivelación Preparación de la fuente de alimentación Cuando vaya a utilizar el adaptador de CAProcedimientos de pesado estándar Cancelación de la función de pesado de taraInstrucciones de funcionamiento Pesado BMIIdentificación y solución de fallos Posibles problemasEspecificaciones del sistema de comunicación RS-232C WB-100MA-取説/04.01.27 04.1.28 912 AM ページ70 Especificaciones WB-100MA-取説/04.01.27 04.1.28 912 AM ページ72