Tanita WB-100MA, WB-110MA instruction manual Assemblage du produit et composants

Page 18

WB-100MA-取説/04.01.27 04.1.28 9:12 AM ページ34

1.Assemblage du produit et composants

W Composants du Produit L'emballage contient les composants suivants :

WPanneau de contrôle

F

(Version Avec Téléaffichage)

Boîtier

Compartiment à piles

Plate-forme

Indicateur du niveau

Accessoires

Adaptateur secteur

CA: MODELE:A30930G

Vis de fixation du

support (x 2)

Manuel d'instruction

F

Pieds réglables

Marche et/ou remise à zéro.

NET:

Une flèche t apparaîtra à côté de cette icône lorsque la fonction de tare est sélectionnée.

(Version à colonne montée)

Arrêt

STABILIZED:

Indique que la mesure du poids s'est stabilisée.

Boîtier

Indicateur du niveau

Plate-forme

Compartiment à piles

Accessoires

 

 

Adaptateur secteur

Vis (x 5)

CA: MODELE:A30930G

 

 

 

Rondelle élastique (x 4)

Clé à vis

Chapeau

Couvercle

Fonction de tare.

Mode index de masse corporelle, et/ ou réglage de la taille.

Mode de sélection ou augmentation des valeurs numériques.

Mode de sélection ou réduction des valeurs numériques.

Déverrouillage de la mesure du poids

MONTEZ: (marque de départ)

Indique que la balance est prête à l'emploi.

TAILLE: (Unité de taille)

Indique que la taille est réglée

Index de masse corporelle:

Indique le calcul de l'index de masse corporelle.

MODE Index de masse corporelle:

Indique que le mode de l'index de masse corporelle est en marche.

VERROUILLAGE DU POIDS:

Indique que la mesure s'est stabilisée.

*Apparaît seulement lorsque le bouton verrouillage du poids est sélectionné.

Pieds réglables

Manuel d’instructions

Instructions pour l’assemblage

WListe et signification des symboles utilisés

 

: Boîtier d'affichage sous

 

: Boîtier d'affichage hors

 

 

 

 

 

 

 

: Courant continu

 

tension.

 

tension.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: Appareil de Class II

 

: Pièce appliquée de Type B

 

 

 

 

 

 

 

: Remise à zéro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: Sélectionner la fonction de

 

: Attention. Reportez-vous

 

 

 

 

 

 

 

: En conformité avec la directive sur

 

tare.

 

aux notes ci-jointes.

 

 

 

 

 

 

 

les dispositifs médicaux 93/42/CE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

34

35

Image 18
Contents Electronic Scale WB-100MA-取説/04.01.27 04.1.28 912 AM ページ1Table of Contents Applications Safety NotesTemperature Range for Use 0C / +35C Relative Humidity Value RangeBattery Compartment Display Box Accessories Product Assembly and ComponentsAdjustable Feet Adjustable Feet Symbols and their MeaningsWhen using the AC Adapter Level Adjustment Prepare Power SourceInstallation of the Equipment Remote Display Version When using dry cell batteriesOperating Instructions Guidelines based on NIH/WHO BMIRS-232C Communication Specifications Troubleshooting Possible ProblemsSpecifications Modell Remote Display Säulengestützte VersionWB-100MA-取説/04.01.27 04.1.28 912 AM ページ14 Modell Remote Display Signalleitungen und VerbindungsmethodenInhaltsverzeichnis RS-232C KommunikationsspezifikationenWarnsymbole AnwendungenSicherheitshinweise Bedienungsfeld Symbole und ihre BedeutungProduktaufbau und Komponenten Einstellbare FüßeAufbau des Geräts Modell Remote Display Vorbereitungen vor GebrauchHöheneinstellung Vorbereiten der Stromquelle Verwendung eines AC-AdaptersBestimmen des Eigengewichts BMI-Berechnung BetriebsanleitungenNormales Wiegen Abschalten der EigengewichtsfunktionMögliche Probleme RS-232C KommunikationsspezifikationenFehlersuche Spezifikationen Version Avec Téléaffichage Version à colonne montéeWB-100MA-取説/04.01.27 04.1.28 912 AM ページ28 Version Avec Téléaffichage Liste et signification des symboles utilisésTable des matières Suppression de la fonction de pesée avec tare38Symboles d’avertissement Remarques sur la sécuritéAssemblage du produit et composants Réglage du niveau Branchement Installation de lappareil Version Avec TéléaffichageAvant lutilisation Lors de lutilisation de ladaptateur CAFonctionnement Basé sur les directives NIH/WHO BMI IMCCaractéristiques pour commutation RS-232C Dépannage Mode de peséeMode BMI Mode IMC Problèmes possiblesCaractéristiques Tipo Con Display Separato Versione con montaggio a colonnaWB-100MA-取説/04.01.27 04.1.28 912 AM ページ42 Nomi e metodi di connessione per le linee di segnale54 IndiceTipo Con Display Separato Caratteristiche tecniche Copertina posterioreRange temperatura per l’uso 0C / +35C Umidità relativa ApplicazioniSimboli di attenzione Range valoreMontaggio prodotto e componenti Pannello di controlloSimboli e significati relativi Quando si usa l’adattatore CA Installazione dell’apparecchio Tipo Con Display SeparatoPreparazione per l’uso Quando si utilizzano batterieProcedura di pesatura standard Cancellazione della funzione peso della taraIstruzioni per il funzionamento Calcolo dell’Indice di Massa Corporea IMCDettagli comunicazione RS-232C Risoluzione di problemi Problemi possibiliCaratteristiche tecniche Versión de Indicación Remota Versión montada en la columnaWB-100MA-取説/04.01.27 04.1.28 912 AM ページ56 Especificaciones del sistema de comunicación RS-232C68 Cancelación de la función de pesado de taraÍndice WB-100MA-取説/04.01.27 04.1.28 912 AM ページ58Margen de temperatura funcional 0C / 35C FuncionesMedidas de seguridad Humedad relativaMontaje de la báscula y componentes Instalación de la báscula Versión de Indicación Remota Preparación para el uso de la básculaNivelación Preparación de la fuente de alimentación Cuando vaya a utilizar el adaptador de CAProcedimientos de pesado estándar Cancelación de la función de pesado de taraInstrucciones de funcionamiento Pesado BMIPosibles problemas Especificaciones del sistema de comunicación RS-232CIdentificación y solución de fallos WB-100MA-取説/04.01.27 04.1.28 912 AM ページ70 Especificaciones WB-100MA-取説/04.01.27 04.1.28 912 AM ページ72