Figure 9.
Figura 9.
Abb 9.
Figure 10.
Figura 10.
Abb 10.
ENGLISH
Cannula, Mask, and Tubing
Clean and replace the cannula, mask, and tubing as instructed by your Sunrise Medical provider.
Air Filter and Oxygen Outlet Connector
The air filter and connector should be cleaned at least once a week.To clean, follow these steps:
1.Remove the air filter, located on the back of the unit.Remove the oxygen out- let connector (if used).
2.Wash in a solution of warm water and dishwashing deter- gent Figure 10.
3.Rinse thoroughly with warm tap water and towel dry. The filter should be completely dry before reinstalling.
CAUTION–To prevent prod- uct damage, do not attempt to operate the unit without the air filter or while the fil- ter is still damp.
Exterior Cabinet
WARNING–To avoid electric shock, do not remove the concentrator cabinet. The cabinet should only be removed by a qualified Sunrise Medical technician. Do not apply liquid directly to the cabinet or utilize any petroleum-based solvents or cleaning agents.
Clean the concentrator exterior cabinet by using a damp cloth or sponge with a mild household cleaner and wipe it dry.
ESPAÑOL
3.Enjuáguelo bien con agua caliente del grifo y llénelo con agua destilada Figura 9 para usarlo. No llene en exceso.
Cánula, Mascarilla y Tubos
Limpie y reemplace la cánula, mas- carilla y tubos como le ha enseña- do su proveedor Sunrise Medical.
Filtro de Aire y Conector de Salida de OxÌgeno
El filtro de aire y el conector deben limpiarse por lo menos una vez a la semana. Para limpiarlos, siga los pasos siguientes:
1.Quite el filtro de aire, ubicado en la parte posterior de la unidad. Quite el conector de salida del oxÌgeno (si se usa).
2.Lávelos en una solución de detergente y agua tibia. Figura 10.
3.Enjuague bien con agua tibia del grifo y seque con una toalla. El filtro debe estar completamente seco antes de reinstalarlo.
PRECAUCION–Para prevenir que el producto se dañe, no trate de hacer funcionar la unidad sin el filtro de aire o cuando el filtro está aún húmedo.
Cubierta Exterior
ADVERTENCIA–Para evitar un choque eléctrico no quite la cubierta del concen- trador. Solamente un técnico calificado de Sunrise Medical debe quitar la cubierta. No aplique el líquido directa- mente en la cubierta ni util- ice ningún solvente derivado del petróleo o agentes limpiadores.
Limpie la cubierta exterior del concentrador usando un paño o esponja humedecida con un limpiador de uso doméstico suave y séquela.
FRANÇAIS
3.Rincez bien sous le robinet d’eau chaude et remplissez à nouveau d’eau distillée Figure 9. Évitez de trop remplir.
Canule, masque ou tube
Nettoyez et remplacez la canule, le masque et le tube selon les direc- tives de votre fournisseur Sunrise Medical.
Filtre à air et raccord de sortie à oxygène
Le filtre à air et le raccord de sor- tie à oxygène devraient être net- toyés au moins une fois par semaine. Pour les nettoyer, procédez de la manière suivante :
1.Retirez le filtre à air situé à l’arrière de l’appareil. Retirez le raccord de sortie à oxygène (s’il est utilisé).
2.Lavez dans une solution d’eau tiède et de détergent Figure 10.
3.Rincez bien sous le robinet d’eau chaude et asséchez bien avec une serviette. Assurez-vous que le filtre soit complètement sec avant de l’installer à nouveau.
ATTENTION–Dans le but de ne pas endommager votre appareil, n’essayez pas de l’utiliser sans le filtre à air ou si le filtre est encore humide.
Coque Extérieure
AVERTISSEMENT–Pour éviter tout choc électrique, n’enlevez pas le coque du concentrateur. Seul un tech- nicien qualifié de Sunrise Medical doit enlever le coque. N’appliquez aucun liq- uide directement sur le coque ou n’utilisez aucun dis- solvant ou agent nettoyant à base de pétrole.
Nettoyez l’extérieur du coque avec un linge humide ou une éponge et un nettoyant de maison doux, et séchez-le.
DEUTSCH
Kanüle, Maske und
Schlauch
Folgen Sie zum Reinigen und Anbringen Ihrer Kanüle, Ihrer Maske und Ihres Schlauchs den Anweisungen Ihres Ihres zuständi- gen Fachhändler.
Luftfilter und Sauerstoffauslaßverbin- dungsstück
Der Luftfilter und das Verbindungsstück sollten min- destens einmal pro Woche gereinigt werden. Hierzu gehen Sie bitte wie folgt vor:
1.Entfernen Sie den Luftfilter, der sich an der Geräterück- seite befindet.Entfernen Sie das Sauerstoffauslaßverbin- dungsstück (wenn benutzt).
2.Waschen Sie es in einer
Lösung aus warmem Wasser und Geschirrspülmittel Abb.10.
3.Spülen Sie ihn gründlich mit warmem Leitungswasser ab, und trocknen Sie den Filter mit einem Handtuch. Der Filter sollte völlig trocken sein, bevor er wieder einge- setzt wird.
VORSICHT–Um eine Beschädigung des Produkts zu vermeiden, das Gerät niemals ohne Luftfilter oder mit noch feuchtem Luftfilter betreiben.
Außenyerkleidung
WARNUNG - Um die Gefahr eines elektrischen Schocks zu vermeiden, niemals die Konzentrator- verkleidung abnehmen. Die Verkleidung darf nur von einem qualifizierten zuständi- gen Techniker abgenommen werden.Tragen Sie keine Flüssigkeiten direkt auf die Verkleidung auf, und verwen- den Sie keine auf Petroleum basierenden Lösungs- oder Reinigungsmittel.
Reinigen Sie die Außenverkleidung des Konzentrators mit einem
feuchten Lappen oder Schwamm und einem milden Haushaltsreiniger und wischen Sie sie trocken.
ITALIANO
Cannula, Maschera e Tubazione
Pulire e sostituire la cannula, la maschera e la tubazione secon- do le indicazioni fornite dal for- nitore della Sunrise Medical.
Filtro Dell’aria e Connettore di Uscita Dell’ossigeno
Il filtro dell’aria ed il connettore di uscita dell’ossigeno debbono essere puliti almeno una volta alla settimana, con la seguente procedura:
1.Rimuovere il filtro dell’aria, situato sul retro dell’unità. Rimuovere il connettore di uscita dell’ossigeno (se montato).
2.Lavare in una soluzione composta di acqua calda e detergente per lavapiatti. Figura 10.
3.Sciacquare accuratamente con acqua corrente calda ed asciugare con un panno asciutto. Il filtro deve esserte completamente asciutto prima di essere installato.
ATTENZIONE - Per evitare di danneggiare il prodotto, non cercare di far funzionare l’unità senza il filtro dell’aria o quando il filtro è ancora bagnato.
Involucro Esterno
ATTENZIONE - Per evitare elettroshock, non rimuovere l’involucro esterno del Concentratore. L’involucro deve essere rimosso solo da un tecnico qualificato della Sunrise Medical. Non applicare liq- uido direttamente sull’in- volucro né utilizzare sol- venti a base di petrolio o agenti detergenti.
Pulire l’involucro esterno del Concentratore con una spugna umida o un panno con deter- gente domestico dolce e asciu- gare.