Sunrise Medical 501, 505, 303 Physician Information, Oxygen use per day, Información del médico

Page 24

ENGLISH

ESPAÑOL

FRANÇAIS

DEUTSCH

ITALIANO

INCREASE

AUMENTO

AUGMENTER

ERHÖHEN

AUMENTO

3 3

22

11

0 0

LPM O2

DeVilbiss 3-Liter Series

INCREASE

AUMENTO

AUGMENTER

ERHÖHEN

AUMENTO

5 5

44

33

22

1 1

0 0

LPM O2

DeVilbiss LT and 5-Liter Series

Physician Information

Physician Name: _______________

Telephone: ___________________

Address: _____________________

Prescription Information Name: _______________________

Oxygen liters per minute

at rest: __________________

during activity: _____________

other: ____________________

Oxygen use per day

hours: _______________________

minutes:______________________

Comments: ___________________

DeVilbiss Oxygen Concentrator

Serial Number:

(check one)

3-Liter

3-Liter with OSD

5-Liter

5-Liter with OSD

DeVilbiss LT

_______________________

Sunrise Medical Equipment

Provider Information

Set-Up Person:

____________________________

This instruction guide was reviewed with me and I have been instructed on the safe use and care of the DeVilbiss Oxygen Concentrator.

Signature: ____________________

Date: ________________________

Información del médico

Nombre del médico: ___________

Teléfono: _____________________

Dirección: ____________________

Información de la prescripción Nombre: _____________________

Litros de oxígeno por minuto

en reposo: ________________

durante actividad: __________

otra: _____________________

Uso de oxígeno por día:

horas: _______________________

minutos: _____________________

Comentarios: _________________

Concentrador de oxígeno DeVilbiss

Número de serie:

(marque uno)

3-Liter

3-Liter para OSD

5-Liter

5-Liter para OSD

DeVilbiss LT

_______________________

Información del proveedor de

equipo médico en el hogar

Sunrise Medical

Persona que prepara el aparato:

____________________________

Esta guía de instrucciones se revisó conmigo y se me ha instruido en el uso y cuidado seguro del concentrador de oxígeno DeVilbiss.

Firma: _______________________

Fecha: _______________________

Renseignements relatifs au

médecin

Nom du médecin:______________

Téléphone: ___________________

Adresse: _____________________

Renseignements relatifs à la prescription

Nom:________________________

Litres d’oxygène par minute

Au repos: _________________

En activité: ________________

Autre:____________________

Utilisation quotidienne d’oxygène:

Heures: ______________________

Minutes: _____________________

Commentaires: ________________

Concentrateur d’oxygène DeVilbiss

Numéro de série:

(Cochez un modèle)

3-Liter

3-Liter with OSD

5-Liter

5-Liter with OSD

DeVilbiss LT

_______________________

Données sur le prestataire de

service

Nom de la personne qui a installé

l’appareil:

____________________________

Ce guide d’instructions a été révisé en ma présence et j’ai reçu les directives sur l’utilisa- tion sécuritaire et les soins à apporter au concentrateur d’oxygène DeVilbiss.

Signature: ____________________

Date: _______________________

Arztinformationen

Name des Arztes: ______________

Telefon: ______________________

Adresse: _____________________

Verschreibungsinformationen Name: _______________________

Sauerstoffliter pro Minute

im Ruhezustand: ___________

bei Aktivität:_______________

bei sonstigen

Zuständen: _________________

Sauerstoffanwendung pro Tag Stunden: _____________________

Minuten: _____________________

Bemerkungen: _________________

DeVilbiss-Sauerstoffkonzentrator

Seriennummer:

(zutreffenden ankreuzen)

3-Liter

3-Liter mit OSD

5-Liter

5-Liter mit OSD

DeVilbiss LT

_______________________

Informationen zum verant-

wortlichen Ihren zuständigen DeVilbiss Fachhändler

der das Gerät aufstellte:

____________________________

Diese Bedienungsanleitung wurde mit mir besprochen und ich wurde im sicheren Gebrauch und in der Wartung und Pflege des DeVilbiss-Sauerstoffkonzentrators unterrichtet.

Unterschrift: __________________

Datum: ______________________

Informazioni del medico curante

Nome del medico ____________

Telefono ____________________

Indirizzo ____________________

Informazioni relative alla prescrizione

Nome: _____________________

Litri di ossigeno per minuto a riposo

durante attività: ___________

altro: ___________________

Uso giornaliero dell’ossigeno ore: ____________________

minuti:

Commenti: ______________

Concentratore di ossigeno

DeVilbiss Numero di serie:

(scegliere uno solo)

3 Litri

3 Litri con OSD

5 Litri

5 Litri con OSD

DeVilbiss LT

_____________________

Informazioni del fornitore della

Sunrise Medical Equipment

Installatore:

___________________________

Questo manuale di istruzioni è stato discusso con me ed ho ricevuto le istruzioni necessarie per l’uso e la cura con misure di sicurezza del Concentratore di ossigeno DeVilbiss.

Firma: ______________________

Data: _______________________

SP-505 Rev. B

24

Image 24
Contents Guide d’instructions Concentrateur ’oxygène DeVilbiss Table of Contents IndiceTable DES Matières InhaltsverzeichnisSpecifications 501DZOxygen Percentage Sound LevelEspecificaciones Caractéristiques Pour les appareils équipés d’unClasse et type d’équipement Organisme d’approbationTechnische Daten Empfohlener MaximaldurchflußBetriebshöhe Ausrüstungsklasse und TypSpecifiche Declaration of Conformity Déclaration deConformitéKonformitätserklärung Dichiarazione di ConformitàGEFAHR-RAUCHEN Verboten Lesen Sie bitte die gesamteWhy Your Physician Prescribed Supplemental Oxygen How Your DeVilbiss Oxygen Concentrator WorksPor qué su médico le pre- scribió un suplemento de oxígeno Cómo funciona su Concentradors de Oxígeno DeVilbissImportant Parts of Your Concentrator Partes IMPOR- Tantes DE SU ConcentradorPièces Importantes DE Votre Appareil Concentrateur Wichtige Teile Ihres O2 KonzentratorsAccessories AccessoiresAccessori Back ViewSetting UP Your Oxygen CONCEN- Trator Installation DE Votre Appareil Concentrateur D’OXYGÈNEInstallazione DEL Concentratore Before Operating Your Oxygen ConcentratorOxygen Tubing Connection With Humidification Connexion du tube d’oxy- gène à l’humidificateurCollegamento della tubazione di ossigeno con umidificazione Conexión tubo de oxígeno con humidificaciónOperating Your Devilbiss Oxygen Concentrator Devilbiss Oxygen Concentrators with OSD onlyUSO DE SU Concentrador Devilbiss CONCEN- Tradors DE Oxígeno OSD SOLA- MenteÜberprüfen Sie den Reserve Oxygen System Caring for Your Devilbiss Oxygen ConcentratorSistema DE Oxígeno DE Reserva Cuidado DE SU Devilbiss Concentradors DE OxígenoAir Filter and Oxygen Outlet Connector Cannula, Mask, and TubingExterior Cabinet Cánula, Mascarilla y TubosMinor Troubleshooting Minor Troubleshooting ChartSymptom Possible Cause Remedy Detección Y Solución DE Problemas Menores Tabla DE Detección Y Solución DE Problemas MenoresSíntoma Causa posible Solución Symptômes Cause Possible Solution Voyants indicateurs visuels Cause Possible SolutionDépannage Mineur Tableau DE Dépannage MineurFehlersuche BEI Kleineren Problemen Diagramm ZUR Fehlersuche BEI Kleineren ProblemenSymptom Mögliche Ursache Abhilfe Zuständigen DeVilbiss Fachhändler verständigenIndividuazione DI Problemi Minori Tabella DI Individuazione DI Problemi MinoriSintomo Possibile causa Rimedio Fornitore della Sunrise MedicalDonnées sur le prestataire de Service Physician InformationOxygen use per day DeVilbiss Oxygen Concentrator Serial Number Check onePage Sunrise Medical SP-505 Rev. B

303, 501, 505 specifications

Sunrise Medical is a renowned name in the realm of mobility solutions, dedicated to enhancing the lives of individuals through innovative assistive technology. Among its prominent offerings are the Sunrise Medical 505, 501, and 303 models, each designed with a unique set of features, technologies, and characteristics tailored for different user needs.

The Sunrise Medical 505 is a lightweight and compact wheelchair designed for those who prioritize mobility and ease of use. One of its main features is the foldable frame, which allows for convenient transportation and storage. The 505 is equipped with a range of customization options, enabling users to select the seat width, depth, and backrest height that best suits their physique. This wheelchair is engineered with advanced maneuverability, thanks to its dual-axle design, which supports a smooth ride over various terrains. The 505's durable materials ensure longevity and resilience against daily wear and tear, while its intuitive joystick control allows users to navigate with precision and ease.

The Sunrise Medical 501 model stands out for its versatility and comfort. Designed with an emphasis on enhanced seating solutions, the 501 offers superior cushioning and support through its contoured seat and backrest. It features adjustable armrests and footrests, allowing users to modify the chair according to their comfort levels. Additionally, this model incorporates advanced technologies such as balancing systems that enhance stability and safety during movement. The 501 is particularly popular among users who require prolonged sitting periods, as it provides the necessary support to prevent pressure sores and ensure overall well-being.

On the other hand, the Sunrise Medical 303 embodies a blend of durability and advanced engineering. This model is often described as heavy-duty due to its reinforced structure that can withstand higher weight capacities while still maintaining stability. The 303 features an ergonomic design that prioritizes user comfort and ease of accessibility. Its innovative wheel design reduces rolling resistance, making it easier to navigate various surfaces. Furthermore, the 303 is equipped with puncture-proof tires, adding an extra layer of protection against flat tires and ensuring that users can depend on their mobility device for everyday use.

In summary, Sunrise Medical’s 505, 501, and 303 models represent a commitment to innovation and quality in wheelchair design. Each model offers distinct features and technologies tailored to meet the diverse needs of users, enhancing mobility, comfort, and independence in their daily lives. By prioritizing user-centered design, Sunrise Medical continues to make significant strides in the field of assistive technology, facilitating improved quality of life for individuals worldwide.