Sunrise Medical 515 SERIES Tableau DE Dépannage Mineur, Symptômes Cause Possible Solution

Page 21

Français

21

DÉPANNAGE MINEUR

Le tableau suivant vous sert de guide pour analyser et corriger les défaillances mineures de votre concentrateur d’oxygène. Si les procédures suggérées ne remettent pas votre appareil en condi- tion normale d’utilisation, utilisez votre réserve d’oxygène et appelez votre fournisseur d’appareils Sunrise Medical. N’essayez pas d’effectuer des opérations d’entretien.

AVERTISSEMENT–Ne retirez pas le coque afin d’éviter tout choc électrique. Le coque ne peut être enlevé que par un technicien Sunrise Medical.

TABLEAU DE DÉPANNAGE MINEUR

 

Symptômes

 

Cause Possible

 

Solution

 

 

A. L’appareil ne fonctionne pas. Le voyant d’alimentation est à “Off”

1.

Le cordon d’alimentation n’est pas bien inséré dans la prise murale.

1.

Vérifiez le cordon d’alimentation et la connexion dans la prise

 

 

lorsque l’interrupteur est à “On.” Un avertisseur sonore émettra

 

 

 

murale. Appareils à 230 volts–vérifiez également la connexion du

 

 

des impulsions et le voyant "Service Required" cliqnote.

2.

Il n’y a pas d’alimentation dans la prise murale.

 

cordon d’alimentation à l’arrière de l’appareil.

 

 

 

 

 

2.

Vérifiez le disjoncteur de du circuit de votre maison et remettez

 

 

 

3.

Le disjoncteur du concentrateur d’oxygène est activé

 

l’appareil en marche, au besoin.

 

 

 

 

(Unités sélectionnées).

3.

Appuyer sur le bouton de réenclenchement du disjoncteur du con-

 

 

 

 

 

 

centrateur (s’il est installé) situé sous l’interrupteur. Utilisez une

 

 

 

 

 

 

sortie électrique différente si la situation se reproduit.

 

 

 

 

 

 

Si les solutions ci-dessus ne corrigent pas la situation,

 

 

 

 

 

 

veuillez contacter votre fournisseur Sunrise Medical.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B. L’appareil fonctionne, le voyant d’alimentation est à “On” lorsque

1.

Le filtre à air est bouché.

1.

Vérifiez le filtre à air. Si le filtre est sale, lavez-le selon les

 

 

l’interrupteur est à “On.” Le voyant rouge “Service Required” est

 

 

 

instructions de nettoyage indiquées à la page 18.

 

 

allumé. Une alarme sonore peut sonner.

2.

L’échappement est bouché.

2.

Vérifiez la zone d’échappement. Assurez-vous que rien ne bouché

 

 

 

 

 

 

l’échappement de l’appareil.

 

 

 

3.

La canule, le cathéter, le masque facial ou le tube d’oxygène est

3.

Détachez la canule, le cathéter ou le masque facial. Si le débit est

 

 

 

 

obstrué ou est défectueux.

 

adéquat ou est rétabli, nettoyez ou remplacez, au besoin.

 

 

 

 

 

 

Débranchez le tube d’oxygène à la sortie d’oxygène. Si le débit

 

 

 

 

 

 

adéquat est rétabli, vérifiez si le tube est tortillé ou s’il n’est pas

 

 

 

 

 

 

obstrué. Remplacez le tube, si nécessaire.

 

 

 

4.

La bouteille de l’humidificateur est obstruée ou défectueuse.

4.

Détachez l’humidificateur de la sortie d’oxygène. Si vous obtenez

 

 

 

 

 

 

un débit adéquat, nettoyez ou remplacez l’humidificateur.

 

 

 

5.

Le débitmètre est réglé a un trop niveau trop bas.

5.

Régler le débitmètre au débit prescrit par votre médecin.

 

 

 

 

 

 

Si les solutions ci-dessus ne corrigent pas la situation,

 

 

 

 

 

 

veuillez contacter votre fournisseur Sunrise Medical.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C. Si votre concentrateur d’oxygène présente d’autres difficultés.

 

 

1.

Mettez votre appareil à “Off.” Utilisez votre réserve d’oxygène et

 

 

 

 

 

 

contactez immédiatement votre fournisseur Sunrise Medical.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TABLEAU DE DEPANNAGE MINEUR CONCENTRATEURS AVEC DE L’OSD - Pour les concentrateurs avec OSD seulement

 

 

Voyants indicateurs visuels

 

Cause Possible

 

Solution

 

 

A. Les voyant vert (Niveau normal d’oxygène) et jaune (Bas niveau

1.

Défectuosité de l’OSD.

1.

Contactez votre fournisseur Sunrise Medical.

 

 

d’oxygène) sont soit à “On,” soit à “Off.”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B. Le voyant jaune (Bas niveau d’oxygène) est à “On” et le signal

1.

Le débitmètre n’est pas bien réglé.

1.

Assurez-vous que le débitmètre est bien réglé au niveau prescrit.

 

 

sonore intermittent est activé.

2.

Le filtre à air est obstrué.

2.

Vérifiez le filtre à air. Si le filtre est sale, lavez-le selon les

 

 

 

 

 

 

instructions de nettoyage indiquées à la page 18.

 

 

 

3.

L’échappement est bouché.

3.

Vérifiez la zone d’échappement. Assurez-vous que rien n’obstrue

 

 

 

 

 

 

l’échappement de l’appareil.

 

 

 

 

 

 

Si les solutions ci-dessus ne corrigent pas la situation,

 

 

 

 

 

 

veuillez contacter votre fournisseur Sunrise Medical.

 

 

C. Le voyant “Service Required” est en position “On” et un signal

1.

Le débitmètre n’est pas bien réglé.

1.

Assurez-vous que le débitmètre est bien réglé au niveau prescrit.

 

 

sonore intermittent retentit.

2.

Le filtre à air est obstrué.

2.

Vérifiez le filtre à air. Si le filtre est sale, lavez-le selon les

 

 

 

 

 

 

instructions de nettoyage indiquées à la page 18.

 

 

 

3.

L’échappement est bouché.

3.

Vérifiez la zone d’échappement. Assurez-vous que rien n’obstrue

 

 

 

 

 

 

l’échappement de l’appareil.

 

 

 

 

 

 

Si les solutions ci-dessus ne corrigent pas la situation,

 

 

 

 

 

 

veuillez contacter votre fournisseur Sunrise Medical.

 

 

 

 

 

 

 

 

SP-515

Image 21
Contents Guide d’instructions Concentrateur ’oxygène DeVilbiss Table of Contents Table DES MatièresInhaltsverzeichnis 515UK 515DS, 515DZ 515KS, 515KZ, 515NS Catalog NumberClass II Equipment Double Insulated Type B Applied Part Serie DE 5 Litros DE Devilbiss EspecificacionesCaractéristiques Equipement de classe II à isolation doubleEN 60601+A1+A2 Klasse II, Ausrüstung doppelt isoliert Specifiche Numero di catalogoNessuna diminuzione di prestazione Declaración DE Conformidad Declaration of ConformityDéclaration Deconformité KonformitätserklärungNOTA-Informazione che merita partico- lare attenzione Important SafeguardsPor qué su médico le prescribió un suplemento de oxígeno Funktionsweise Ihres DeVilbiss-O2KonzentratorsCome funziona il Concentratore di ossigeno DeVilbiss Concentrateur Front View Vista frontalPartie avant Vorderansicht Vista dal lato anteriore Accessoires AccessoriesAccessori Back View Vista posteriorAntes DE Usar SU Concentrador Installazione DEL ConcentratoreAvant D’UTILISER Votre CON- Centrateur DEN Konzentrator AUF- StellenOxygen Tubing Connection With Humidification Conexión tubo de oxígeno con humidificaciónConnexion du tube d’oxy- gène à l’humidificateur ÜberUSO DE SU Concentrador Signal will briefly alarmUtilisation DE Votre Concentrateur NUR DEVILBISS- O2 KONZENTRA- Toren MIT OSDÜberprüfen Sie den Sigeno ReservaEntretien DE Votre Oxygen ConcentratorCannula, Mask, and Tubing Air Filter and Oxygen Outlet ConnectorExterior Cabinet Cánula, Mascarilla y TubosMinor Troubleshooting Minor Troubleshooting ChartSymptom Possible Cause Remedy Tabla DE Detección Y Solución DE Problemas Menores Detección Y Solución DE Problemas MenoresSíntoma Causa posible Solución Su proveedor Sunrise MedicalSymptômes Cause Possible Solution Dépannage MineurTableau DE Dépannage Mineur Diagramm ZUR Fehlersuche BEI Kleineren Problemen Fehlersuche BEI Kleineren ProblemenSymptom Mögliche Ursache Abhilfe Wenn diese Abhilfemaßnahmen nichts bewirkenTabella DI Individuazione DI Problemi Minori Individuazione DI Problemi MinoriSe i rimedi indicati non risolvono il problema Sintomo Possibile Causa RimedioWortlichen Ihren zuständigen DeVilbiss Fachhändler SP-515 SP-515 Page 44-138-444-6688