Sunrise Medical Trek 4 E r t i s s e m e n t s ’ O r d r e, Liste DES Vérifications DE Sécurité

Page 39

V I .

A v e r t i s s e m e n t s

d ’ O r d r e

G

é

n

é

r a l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F r a n ç a i s

39

D. EMI

AVERTISSEMENT

Lisez la section V pour vous informer sur les EMI et pour réduire tout risque de relâchement des freins ou de mouvement involontaire du scooter.

1.N’allumez ou n’utilisez jamais d’émetteur-récepteur portable lorsque votre scooter est sous tension. Redoublez de prudence lorsque vous pensez qu’il est possible qu’un tel appareil soit utilisé à proximité de votre scooter.

2.Soyez conscient(e) de la proximité de stations de radio ou de télévision et évitez de vous en approcher.

3.En cas de mouvement ou de relâchement involontaire des freins, mettez votre scooter hors tension dès que vous pouvez le faire sans danger.

E.LISTE DES VÉRIFICATIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT

Avant chaque utilisation de ce scooter :

1.Assurez-vous que le scooter fonctionne sans problème. Prêtez attention aux bruits, aux vibrations ou à tout changement dans la facilité d’emploi. (Ces signes peuvent indiquer que les pneus ne sont pas assez gonflés, que des attaches sont desserrées, ou que votre scooter est endommagé.) Si vous détectez un problème, veillez à faire réparer ou régler votre scooter. Remettre une réparation ou un réglage à plus tard peut augmenter les risques d’accident. Votre fournisseur peut vous aider à détecter le problème et à y remédier.

2.Assurez-vous que les batteries sont chargées. Les voyants verts de l’indicateur de charge s’allument (ou l’indicateur de charge signale une pleine charge), lorsque la charge est complète. Les voyants jaunes indiquent que le niveau de charge de la bat- terie est en baisse. Les voyants rouges indiquent que les batteries doivent être rechargées immédiatement.

F.CHANGEMENTS ET RÉGLAGES

AVERTISSEMENT

Utilisez uniquement les pièces Guardian ou ne faites jamais de modifications sur votre scooter sans l’autorisation de Sunrise. (Le non respect de cette consigne annulera la garantie et pourrait créer un risque d’accident.)

1.Modifier ou régler ce scooter peut augmenter les risques de chute ou de basculement.

2.Les modifications non autorisées par Sunrise sont considérées comme une reconstruc- tion du scooter et entraînent l’annulation de la garantie. L’usager assume alors toute responsabilité future pour le scooter.

G.LORSQUE VOUS ÊTES DANS UN SCOOTER À L’ARRÊT

AVERTISSEMENT

1.Coupez toujours l’alimentation de votre scooter lorsque vous êtes à l’arrêt, ne serait- ce que pour un instant. Cela empêche :

•tout mouvement accidentel pouvant se produire si vous (ou d'autres personnes) touchez le boîtier de commande.

•tout relâchement des freins ou mouvement involontaire causé par des sources d’EMI. (Voir la section V)

2.Veillez à ce que les personnes qui vous aident (par exemple, les employés de magasins) soient conscients du boîtier de commande et ne le touchent pas. S’ils le touchent, votre scooter peut bouger brusquement, lorsque vous ne vous y attendez pas.

930490 Rev. D

Image 39
Contents Guardian Trek For Answers to Your Questions N t r o d u c t i o nIntroduction Sunrise ListensT a b l e o f C o n t e n t s II. Table of ContentsVIII. Tips for Attendants I . Y o u r O o t e r a n d I t s P a r t s III. Your Scooter and ITS PartsGuardian Trek IV. NOTICE- Read Before USE Choose the Right Scooter & Safety OptionsAdjust Scooter to Your Ability T i c e R e a d B e f o r e U s eWhat Effect can EMI HAVE? What is EMI?I E l e c t r o m a g n e t i c I n t e r f e r e n c e EMI Electromagnetic InterferenceReport ALL Suspected EMI Incidents M I E l e c t r o m a g n e t i c I n t e r f e r e n c eDistance from the Source Immunity LevelVI. General Warnings Weight LimitG e n e r a l W a r n i n g s Center of Balance Motor Vehicle SafetyTerrain Street USERemember to TransfersReaching or Leaning If YOU Must Reach or LEAN, do SO AT Your OWN RiskBeware ObstaclesDriving in Reverse RAMPS, Slopes & SidehillsMake sure ramps meet all Building Codes for your area To Reduce the Risk of a FALL, TIP-OVER or Loss of ControlRamps AT Home & Work WHEELCHAIR/SCOOTER LiftsCurbs & Single Steps StairsEscalators VII. Warnings Components & Options I . W a r n i n g s C o m p o n e n t s & O p t i o n sWiring Seating SystemsUpholstery Fabric To Descend a Curb or Single Step I I . T i p s F o r a t t e n d a n t sVIII. Tips for Attendants To Climb a Curb or Single StepTools YOU will Need IX. SET-UP, Adjustment & USEAvoid pinching fingers in the flip-back armrest Tiller Adjustment FigureS e t U p , a d j u s t m e n t & U s e TillerSeat Removal Figure S e t U p , a d j u s t m e n t & U s e Operating Guide R aMotor Locks Figure P e r a t i n g G u i d eIntroduction Battery ChargerB a t t e r i e s XI. BatteriesConnecting Batteries in Battery Well Acid Burns Unsealed WET Cell BatteriesCharging Batteries Disposing of Batteries I . M a i n t e n a n c e XII. MaintenanceCleaning Battery MaintenanceMaintenance Chart Ordering PartsCheck I I . S u n r i s e L i m i t e d W a r r a n t y XIII. Sunrise Limited WarrantySunrise Medical R oSunrise À L’ÉCOUTE Réponses À VOS QuestionsT a b l e d e s M a t i è r e s II. Table DES MatièresVII. Avertissements Composants ET Options Monter un trottoir ou une seule marche È r e sChargeur de batterie I . V o t r e S c o o t e r e t s e s P i è c e sIII. Votre Scooter ET SES Pièces Poids Roues motrices Appui-brasAvertissements IV. Notice À Lire Avant Toute UtilisationRéglez LE Scooter Selon VOS Capacités Physiques Consultez CE Manuel RégulièrementSources D’EMI EMI Interférence Électromagnétique AvertissementQU’EST-CE QUE L’EMI ? Quels Sont LES Effets Possibles D’UNE EMI ?Niveau DE Protection Signalez Tout Incident Présumé D’EMIT i q Distance DE LA SourceE r t i s s e m e n t s ’ O r d r e N é r a l VI. Avertissements D’ORDRE GénéralLimite DE Poids Lorsque Vous Êtes Dans UN Scooter À L’ARRÊT E r t i s s e m e n t s ’ O r d r eListe DES Vérifications DE Sécurité Changements ET RéglagesUtilisation Dans LA RUE Conditions EnvironnementalesPour réduire le risque de chute ou de basculement Sécurité EN VoitureCentre Déquilibre TransfertsPour Saisir UN Objet OU Vous Pencher Habillage OU Changement DE Vêtements’oubliez pas Déplacement À Reculons RAMPES, Pentes ET DescentesFaites attention Au minimum Rampes À LA Maison ET AU TravailÉlévateurs DE FAUTEUIL/SCOOTER Trottoirs ET MarchesEscaliers Roulants EscaliersAttaches VII. Avertissements Composants ET OptionsAPPUI-BRAS CoussinsTissu DE Rembourrage Mécanismes DE Blocage DU MoteurInterrupteur Marche / Arrêt Système D’ASSISEDescendre UN Trottoir OU UNE Seule Marche I I . C o n s e i l s a u x a c c o m p a g n a t e u r sVIII. Conseils AUX Accompagnateurs Avertissement Monter UN Trottoir OU UNE Seule MarcheIX. MONTAGE, Réglage ET Utilisation RemarquesOutillage Requis Réglage de la poignée de guidage Figure M o n t a g e , R é g l a g e e t U t i l i s a t i o nRetrait DU Boîtier DE LA Batterie Figure Poignée DE GuidageRéglage DE LA Hauteur DU Siège Figure Installation ET Retrait DU Panier FigureRetrait DU Siège Figure Pivotement DU Siège FigureDémontage Figures 9 ET Disjoncteurs Figure Fonctions DE Commande DE LA Poignée DE Guidage FigureI d e Guide D’UTILISATIONMécanismes DE Blocage DU Moteur Figure U i d e d ’ U t i l i s a t i o nBatteries déchargées Chargeur DE BatterieUtilisez des boîtiers de batterie adéquats RodageBrûlures D’ACIDE Batteries HYDRO-ÉLECTRIQUES NON Scellées Branchement DES Batteries Dans Leur LogementCharge DES Batteries Mise AU Rebut DES Batteries Suivez Toujours CES ConseilsConseils DE Rangement T r e t i e nXII. Entretien NettoyageCommande DE Pièces Entretien DES BatteriesTableau D’ENTRETIEN XIII. Garantie Limitée Sunrise I I . G a r a n t i e L i m i t é e S u n r i s eIntroducción Sunrise EscuchaPara Contestar a SUS Preguntas C o n t e n i d o II. ContenidoIEM Interferencia Electromagnética Guía DE Operación III. Partes DEL Ciclomotor I . P a r t e s d e l C i c l o m o t o rAdvertencias IV. Aviso LEA Este Manual Antes DE Usar EL CiclomotorAjuste EL Ciclomotor a SU Propia Capacidad Revise Este Manual CON FrecuenciaIEM Interferencia Electromagnética Advertencia ¿QUÉ Significa IEM?Fuentes DE IEM Transmisores-receptores de largo alcance T i c aDistancia DE LA Fuente Transmisores-receptores móviles de alcance intermedioAviso a LOS Ayudantes A d v e r t e n c i a s G e n e r a l e sVI. Advertencias Generales Aviso AL ConductorLista DE Verificación DE Seguridad Cambios Y AjustesR t e n IEMCondiciones Ambientales TerrenoUSO EN LA Calle Para reducir el riesgo de caída o volcadura Cambios DE AsientoSeguridad DE Vehículos Motorizados Centro DE EquilibrioRecuerde AL Estirarse O InclinarseAL Vestirse O Cambiarse DE Ropa ObstáculosTenga cuidado de AL Circular Marcha AtrásRAMPAS, Planos Inclinados Y Laderas Rampas EN Casa Y EN EL TrabajoEscaleras Mecánicas Elevadores Para Ciclomotores O Sillas DE RuedasAceras Y Escalones Únicos EscalerasVII. Advertencias Componentes Y Opciones Cableado Interruptor DE Apagado / EncendidoSistemas DE Asiento Tejido DE LA TapiceríaPara Bajar UNA Acera O UN Único Escalón E j o s E sVIII. Consejos Para LOS Ayudantes Advertencia Para Subir UNA Acera O UN Único EscalónHerramientas Necesarias P r e p a r a c i ó n , a j u s t e y U s oIX. PREPARACIÓN, Ajuste Y USO NotasAjuste de la barra del manillar Figura Remoción DEL Compartimiento DE LAS Baterías FiguraInstalación DEL Reposabrazos Y Ajuste DE Anchura Figura Barra DEL ManillarInstalación Y Remoción DE LA Canasta Figura C i óInclinación DEL Asiento Figura Ajuste DE LA Altura DEL Asiento FiguraDesmontaje Figuras 9 Y Funciones DE Control DE LA Barra DEL Manillar Figura U í a d e O p e r a c i ó nGuía DE Operación Cortacorrientes FiguraSeguros DEL Motor Figura Botón del claxonInterruptor de encendido/apagado USO DE Baterías Apropiadas B a t e r í a sXI. Baterías IntroducciónQuemaduras POR Ácido Baterías Húmedas no Estancas Cómo Cargar LAS BateríasPrecaución Para evitar dañar la batería Cómo Deshacerse DE LAS Baterías SiempreMantenimiento DE LA Batería XII. MantenimientoLimpieza Consejos Para SU AlmacenamientoComprobaciones I . M a n t e n i m i e n t oCómo Pedir Piezas AL Fabricante Tabla DE MantenimientoXIII. Garantía Limitada DE Sunrise Sunrise Medical Inc 930490 Rev. D