Sunrise Medical Trek 4 AL Estirarse O Inclinarse, AL Vestirse O Cambiarse DE Ropa, Obstáculos

Page 72

72

E s p a ñ o l

 

V I . A d v e r t e n c i a s G e n e r a l e s

N. AL ESTIRARSE O INCLINARSE

ADVERTENCIA

Estirarse o inclinarse altera el centro de equilibrio del ciclomotor. Si lo hace de manera inapropiada, lo más probable es que se caiga o que el ciclomotor vuelque. En caso de duda, pida ayuda o use un dispositivo para aumentar su alcance.

Para reducir el riesgo de lesiones y/o daños al ciclomotor:

1.Nunca se estire o incline si debe desplazar su peso lateralmente o levantarse del asiento.

2.Nunca se estire o incline si para ello ha de moverse hacia delante del asiento. Mantenga siempre sus glúteos en contacto con el respaldo.

3.Nunca estire ambos brazos (podría no poderse sujetar para evitar caerse si perdiera el equilibrio).

4.Nunca intente levantar un objeto del piso accediendo a él por entre sus rodillas.

5.Al estirarse, no aplique presión sobre el estribo. Si se estira demasiado, el ciclomotor podría volcar.

6.Nunca se estire o incline por encima el tope del respaldo. Podría dañarse el respaldo y provocar que usted caiga.

SI NECESITA ESTIRARSE O INCLINARSE, HÁGALO BAJO SU PROPIO RESPONSABILIDAD.

Recuerde:

1.Coloque el ciclomotor lo más cerca posible del objeto que desee alcanzar.

2.Apague totalmente el ciclomotor. De lo contrario, podría tocar la palanca de mando y hacer que el ciclomotor entrase en movimiento inesperadamente.

3.Agarre con fuerza el reposabrazos con una mano. Así evitará caerse si volcase el ciclomotor.

O.AL VESTIRSE O CAMBIARSE DE ROPA

ADVERTENCIA

Tenga en cuenta que su peso se desplazará de posición si se viste o cambia de ropa estando sentado en este ciclomotor.

P. OBSTÁCULOS

ADVERTENCIA

Durante el uso usuario, deberá superar obstáculos como el umbral de las puertas, elevadores, rampas, así como otros puntos peligrosos como baches o roturas en el pavimento. Estos obstáculos pueden dañar el ciclomotor y provocar una caída, volcadura o pérdida de control.

1.Tenga en cuenta que los umbrales son muy peligrosos. (Incluso una pequeña variación de altura puede detener una de las ruedecillas y provocar la volcadura del ciclomotor). Tal vez necesite:

Quitar o cubrir las tiras de los umbrales entre habitaciones.

Instalar una rampa en las puertas de entrada o salida.

2.No fije la vista en solo lugar mientras esté circulando; observe con suficiente antelación todo lo que hay hasta muy por delante del ciclomotor.

3.Asegúrese de que las superficies de los lugares por donde vaya a pasar con el ciclo- motor estén niveladas y libres de obstáculos.

4.Para ayudar a corregir su centro de equilibrio:

Incline la parte superior de su cuerpo ligeramente hacia delante cuando suba un obstáculo.

Incline la parte superior de su cuerpo hacia atrás cuando descienda desde un nivel más elevado a uno más bajo.

930490 Rev. D

Image 72
Contents Guardian Trek N t r o d u c t i o n IntroductionSunrise Listens For Answers to Your QuestionsII. Table of Contents T a b l e o f C o n t e n t sVIII. Tips for Attendants I . Y o u r O o t e r a n d I t s P a r t s III. Your Scooter and ITS PartsGuardian Trek Choose the Right Scooter & Safety Options Adjust Scooter to Your AbilityT i c e R e a d B e f o r e U s e IV. NOTICE- Read Before USEWhat is EMI? I E l e c t r o m a g n e t i c I n t e r f e r e n c eEMI Electromagnetic Interference What Effect can EMI HAVE?M I E l e c t r o m a g n e t i c I n t e r f e r e n c e Distance from the SourceImmunity Level Report ALL Suspected EMI IncidentsWeight Limit VI. General WarningsG e n e r a l W a r n i n g s Motor Vehicle Safety TerrainStreet USE Center of BalanceTransfers Reaching or LeaningIf YOU Must Reach or LEAN, do SO AT Your OWN Risk Remember toObstacles Driving in ReverseRAMPS, Slopes & Sidehills BewareTo Reduce the Risk of a FALL, TIP-OVER or Loss of Control Ramps AT Home & WorkWHEELCHAIR/SCOOTER Lifts Make sure ramps meet all Building Codes for your areaCurbs & Single Steps StairsEscalators I . W a r n i n g s C o m p o n e n t s & O p t i o n s VII. Warnings Components & OptionsWiring Seating SystemsUpholstery Fabric I I . T i p s F o r a t t e n d a n t s VIII. Tips for AttendantsTo Climb a Curb or Single Step To Descend a Curb or Single StepIX. SET-UP, Adjustment & USE Tools YOU will NeedTiller Adjustment Figure S e t U p , a d j u s t m e n t & U s eTiller Avoid pinching fingers in the flip-back armrestSeat Removal Figure S e t U p , a d j u s t m e n t & U s e R a Operating GuideP e r a t i n g G u i d e Motor Locks FigureBattery Charger B a t t e r i e sXI. Batteries IntroductionConnecting Batteries in Battery Well Acid Burns Unsealed WET Cell BatteriesCharging Batteries Disposing of Batteries XII. Maintenance CleaningBattery Maintenance I . M a i n t e n a n c eMaintenance Chart Ordering PartsCheck XIII. Sunrise Limited Warranty I I . S u n r i s e L i m i t e d W a r r a n t yR o Sunrise À L’ÉCOUTERéponses À VOS Questions Sunrise MedicalT a b l e d e s M a t i è r e s II. Table DES MatièresVII. Avertissements Composants ET Options È r e s Monter un trottoir ou une seule marcheI . V o t r e S c o o t e r e t s e s P i è c e s III. Votre Scooter ET SES PiècesPoids Roues motrices Appui-bras Chargeur de batterieIV. Notice À Lire Avant Toute Utilisation Réglez LE Scooter Selon VOS Capacités PhysiquesConsultez CE Manuel Régulièrement AvertissementsEMI Interférence Électromagnétique Avertissement QU’EST-CE QUE L’EMI ?Quels Sont LES Effets Possibles D’UNE EMI ? Sources D’EMISignalez Tout Incident Présumé D’EMI T i qDistance DE LA Source Niveau DE ProtectionE r t i s s e m e n t s ’ O r d r e N é r a l VI. Avertissements D’ORDRE GénéralLimite DE Poids E r t i s s e m e n t s ’ O r d r e Liste DES Vérifications DE SécuritéChangements ET Réglages Lorsque Vous Êtes Dans UN Scooter À L’ARRÊTConditions Environnementales Utilisation Dans LA RUESécurité EN Voiture Centre DéquilibreTransferts Pour réduire le risque de chute ou de basculementPour Saisir UN Objet OU Vous Pencher Habillage OU Changement DE Vêtements’oubliez pas Déplacement À Reculons RAMPES, Pentes ET DescentesFaites attention Rampes À LA Maison ET AU Travail Élévateurs DE FAUTEUIL/SCOOTERTrottoirs ET Marches Au minimumEscaliers Escaliers RoulantsVII. Avertissements Composants ET Options APPUI-BRASCoussins AttachesMécanismes DE Blocage DU Moteur Interrupteur Marche / ArrêtSystème D’ASSISE Tissu DE RembourrageI I . C o n s e i l s a u x a c c o m p a g n a t e u r s VIII. Conseils AUX Accompagnateurs AvertissementMonter UN Trottoir OU UNE Seule Marche Descendre UN Trottoir OU UNE Seule MarcheIX. MONTAGE, Réglage ET Utilisation RemarquesOutillage Requis M o n t a g e , R é g l a g e e t U t i l i s a t i o n Retrait DU Boîtier DE LA Batterie FigurePoignée DE Guidage Réglage de la poignée de guidage FigureInstallation ET Retrait DU Panier Figure Retrait DU Siège FigurePivotement DU Siège Figure Réglage DE LA Hauteur DU Siège FigureDémontage Figures 9 ET Fonctions DE Commande DE LA Poignée DE Guidage Figure I d eGuide D’UTILISATION Disjoncteurs FigureU i d e d ’ U t i l i s a t i o n Mécanismes DE Blocage DU Moteur FigureChargeur DE Batterie Utilisez des boîtiers de batterie adéquatsRodage Batteries déchargéesBrûlures D’ACIDE Batteries HYDRO-ÉLECTRIQUES NON Scellées Branchement DES Batteries Dans Leur LogementCharge DES Batteries Suivez Toujours CES Conseils Mise AU Rebut DES BatteriesT r e t i e n XII. EntretienNettoyage Conseils DE RangementCommande DE Pièces Entretien DES BatteriesTableau D’ENTRETIEN I I . G a r a n t i e L i m i t é e S u n r i s e XIII. Garantie Limitée SunriseIntroducción Sunrise EscuchaPara Contestar a SUS Preguntas C o n t e n i d o II. ContenidoIEM Interferencia Electromagnética Guía DE Operación I . P a r t e s d e l C i c l o m o t o r III. Partes DEL CiclomotorIV. Aviso LEA Este Manual Antes DE Usar EL Ciclomotor Ajuste EL Ciclomotor a SU Propia CapacidadRevise Este Manual CON Frecuencia AdvertenciasIEM Interferencia Electromagnética Advertencia ¿QUÉ Significa IEM?Fuentes DE IEM T i c a Distancia DE LA FuenteTransmisores-receptores móviles de alcance intermedio Transmisores-receptores de largo alcanceA d v e r t e n c i a s G e n e r a l e s VI. Advertencias GeneralesAviso AL Conductor Aviso a LOS AyudantesCambios Y Ajustes R t e nIEM Lista DE Verificación DE SeguridadCondiciones Ambientales TerrenoUSO EN LA Calle Cambios DE Asiento Seguridad DE Vehículos MotorizadosCentro DE Equilibrio Para reducir el riesgo de caída o volcaduraAL Estirarse O Inclinarse AL Vestirse O Cambiarse DE RopaObstáculos RecuerdeAL Circular Marcha Atrás RAMPAS, Planos Inclinados Y LaderasRampas EN Casa Y EN EL Trabajo Tenga cuidado deElevadores Para Ciclomotores O Sillas DE Ruedas Aceras Y Escalones ÚnicosEscaleras Escaleras MecánicasVII. Advertencias Componentes Y Opciones Interruptor DE Apagado / Encendido Sistemas DE AsientoTejido DE LA Tapicería CableadoE j o s E s VIII. Consejos Para LOS Ayudantes AdvertenciaPara Subir UNA Acera O UN Único Escalón Para Bajar UNA Acera O UN Único EscalónP r e p a r a c i ó n , a j u s t e y U s o IX. PREPARACIÓN, Ajuste Y USONotas Herramientas NecesariasRemoción DEL Compartimiento DE LAS Baterías Figura Instalación DEL Reposabrazos Y Ajuste DE Anchura FiguraBarra DEL Manillar Ajuste de la barra del manillar FiguraC i ó Inclinación DEL Asiento FiguraAjuste DE LA Altura DEL Asiento Figura Instalación Y Remoción DE LA Canasta FiguraDesmontaje Figuras 9 Y U í a d e O p e r a c i ó n Guía DE OperaciónCortacorrientes Figura Funciones DE Control DE LA Barra DEL Manillar FiguraSeguros DEL Motor Figura Botón del claxonInterruptor de encendido/apagado B a t e r í a s XI. BateríasIntroducción USO DE Baterías ApropiadasQuemaduras POR Ácido Baterías Húmedas no Estancas Cómo Cargar LAS BateríasPrecaución Para evitar dañar la batería Siempre Cómo Deshacerse DE LAS BateríasXII. Mantenimiento LimpiezaConsejos Para SU Almacenamiento Mantenimiento DE LA BateríaI . M a n t e n i m i e n t o Cómo Pedir Piezas AL FabricanteTabla DE Mantenimiento ComprobacionesXIII. Garantía Limitada DE Sunrise Sunrise Medical Inc 930490 Rev. D