Panasonic CZ-RE2C2 Réglage de la fonction de maintien, FR Annulation de la fonction de maintien

Page 12

3.Fonction de maintien (suite)

Réglage de la fonction de maintien

1Maintenir pressé pendant 4 secondes pour afficher l’écran de réglage de la température limite supérieure.

, et la température limite supérieure se mettent à clignoter. (La valeur par défaut de la température limite supérieure est 38°C.)

2Appuyer sur / pour sélectionner la température limite

supérieure et appuyer sur pour définir la valeur. L’écran de réglage de la température limite inférieure s’affiche.

3Appuyer sur / pour sélectionner la température limite inférieure,

et appuyer sur pour définir la valeur. Le réglage de la fonction de maintien est achevé. (La valeur par défaut de la température limite inférieure est 10°C.)

*L’appareil revient en mode normal si est pressé ou si aucune opération n’est faite pendant 3 minutes pendant le réglage. Dans ce cas, tous les réglages en cours seront perdus.

FR • Annulation de la fonction de maintien

2

3

Maintenez pressé plus de 4 secondes pour afficher l’écran de réglage de la température limite supérieure.

• Indication de la fonction de maintien

Indication de la

Etat

fonction de maintien

 

Désactivée

La fonction de maintien n’est pas réglée.

Clignotante

La fonction de maintien est en cours de réglage ou activée.

Allumée

Bien que la fonction de maintien soit réglée, elle n’est pas activée.

 

 

Remarque

Si une panne de courant se produit pendant le fonctionnement de maintien et que l’électricité est coupée, la télécommande perd les informations de fonctionnement de maintien. Elle se rétablit du blackout,et le climatiseur ne fonctionne pas avec la fonction de maintien au démarrage. A ce moment-là, le climatiseur ne s’arrête pas aux limites de maintien.

FR-5

Image 12
Contents CZ-RE2C2 85464609074024Πίνακας περιεχομένων ÍndiceImportant Safety Instructions *Installation Precautions*Moving and Repair Precautions *Precautions for UseNames and Operations Operation SectionEN-2 Start/Stop buttonDisplay Section EN-3Precautions Outing FunctionGeneral Performance of the Outing Function EN-4Setting the Outing Function Canceling the outing functionOuting function indication EN-5Avertissement Mesures de sécurité importantesNoms et fonctionnement Section de fonctionnementFR-2 Section d’affichage FR-3Fonction de maintien Exécution générale de la fonction de maintienFR-4 PrécautionsRéglage de la fonction de maintien FR Annulation de la fonction de maintienIndication de la fonction de maintien Remarque*Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation *Hinweise für die Neuinstallation und die ReparaturWarnhinweisen Wichtige SicherheitshinweiseBezeichnungen und Funktionen BedienungDE-2 Taste Start/Stopp Taste Outing-FunktionAnzeige DE-3Outing-Funktion Funktionsweise der Outing-FunktionDE-4 HinweiseEinstellung der Outing-Funktion Die Outing-Funktion abbrechenOuting-Funktion-Anzeige Hinweis*Precauzioni per l’installazione AvvisoImportanti istruzioni di sicurezza *Precauzioni per lo spostamento e la riparazioneNomi e operazioni Sezione del funzionamentoIT-2 Pulsante Avvio/Interruzione Funzione stanza vuotaSezione del display IT-3Indicazione stanza vuota Funzione stanza vuota Indicazione olioFunzione stanza vuota Prestazioni generali della funzione stanza vuotaPrecauzioni Impostazione della funzione stanza vuota FR Annullamento ej la funzione stanza vuotaIT Indicazione della funzione stanza vuota NotaAviso Instruções de segurança importantes*Precauções de instalação *Precauções sobre mudanças e reparaçõesNomes e operações Secção de FuncionamentoPT-2 Secção do visor PT-3Função de controlo Desempenho Geral da Função de ControloPT-4 PrecauçõesCancelar a função de controlo Regular a Função de ControloIndicação da função de controlo PT-5Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Προειδοποίηση*Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση *Προφυλάξεις κατά τη μετακίνηση και την επισκευήΟνομασίες και λειτουργίες Κεφάλαιο λειτουργιώνGR-2 GR-3 Λειτoυργία εξόδου αέρα Γενική εκτέλεση της λειτουργίας εξόδου αέραGR-4 ΠροφυλάξειςΡύθμιση της λειτουργίας εξόδου αέρα Ακύρωση της λειτουργίας εξόδου αέραΈνδειξη για τη λειτουργία εξόδου αέρα ΣημεωσηAdvertencia Instrucciones de seguridad importantes*Precauciones de instalación *Precauciones de traslado y reparaciónNombres y funciones Sección de funcionamientoES-2 Botón puesta en marcha/paradaIndicación de alarma Sección de visualizadorES-3 Indicador precauciónFunción de control de la temperatura ES-4Precauciones Cancelación de la función de control de la temperatura Ajuste de la función de control de la temperaturaIndicador de la función de control de la temperatura ES-5Предупреждение Важные инструкции по безопасности*Меры предосторожности во время установки *Меры предосторожности во время перемещения и ремонтаНазвания и операции УправлениеRU-2 Дисплей RU-3Функция выключения Основные характеристики функции выключенияRU-4 Меры предосторожностиУстановка функции выключения Отмена функции выключенияИндикация функции выключения ПримечаниеПосібник Користувача Попередження Важливі заходи безпеки*Заходи безпеки під час встановлення *Заходи безпеки під час переміщення і ремонтуЕлементи управління, режими роботи та індикації Режими роботиUK-2 UK-3 Режим «Порожня кімната» Загальні відомості про режим «Порожня кімната»UK-4 Заходи безпекиНалаштування режиму «Порожня кімната» Скасування режиму «Порожня кімната»Індикація режиму «Порожня кімната» ПриміткаUK-6
Related manuals
Manual 50 pages 54.48 Kb